ويكيبيديا

    "visant à pourvoir" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المتعلقة بالوفاء
        
    • التي تفي
        
    14. À la même séance, les dispositions visant à pourvoir aux coûts de la Conférence, telles qu'elles figurent à l'annexe IV du document CCW/AP.II/CONF.9/2, ont été adoptées. UN 14- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المؤتمر الترتيبات المتعلقة بالوفاء بتكاليف المؤتمر، على النحو الوارد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.9/2، المرفق الرابع.
    14. À la même séance, les dispositions visant à pourvoir aux coûts de la Conférence, telles qu'elles figurent à l'annexe IV du document CCW/AP.II/CONF.10/2 ont été adoptées. UN 14- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المؤتمر الترتيبات المتعلقة بالوفاء بتكاليف المؤتمر، على النحو الوارد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.10/2، المرفق الرابع.
    16. À la même séance, les dispositions visant à pourvoir aux coûts de la Conférence, telles qu'elles figurent à l'annexe IV du document CCW/AP.II/CONF.12/6, ont été adoptées. UN 16- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المؤتمر الترتيبات المتعلقة بالوفاء بتكاليف المؤتمر، على النحو الوارد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.12/6، المرفق الرابع.
    Remplacer l'énoncé de la réalisation escomptée a) par le texte suivant : < < a) Capacité améliorée des États membres d'élaborer, de mettre en oeuvre et de suivre des politiques et des stratégies de développement visant à pourvoir aux besoins des pauvres, compte tenu des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire et des priorités du NEPAD > > . UN يصبح نص الإنجاز المتوقع (أ) على النحو التالي: " (أ) تحسين قدرة الدول الأعضاء على تصميم وتنفيذ ورصد السياسات والاستراتيجيات الإنمائية التي تفي باحتياجات الفقراء، مع مراعاة أهداف الإعلان بشأن الألفية وأولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا " .
    Dans la colonne Réalisations escomptées, à l'alinéa a), lire : < < Capacité améliorée des États membres d'élaborer, de mettre en oeuvre et de suivre des politiques et des stratégies de développement visant à pourvoir aux besoins des pauvres, compte tenu des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire et des priorités du NEPAD > > . UN ينبغي أن يكون نص الإنجاز المتوقع (أ) على النحو التالي: " تحسين قدرة الدول الأعضاء على تصميم وتنفيذ ورصد السياسات والاستراتيجيات الإنمائية التي تفي باحتياجات الفقراء، مع مراعاة أهداف الإعلان بشأن الألفية وأولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا " .
    16. À la même séance, les dispositions visant à pourvoir aux coûts de la Conférence, telles qu'elles figurent à l'annexe IV du document CCW/AP.II/CONF.11/4 ont été adoptées. UN 16- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المؤتمر الترتيبات المتعلقة بالوفاء بتكاليف المؤتمر، على النحو الوارد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.11/4، المرفق الرابع.
    13. Toujours à la même séance, les dispositions visant à pourvoir aux coûts de la Conférence, telles qu'elles figurent à l'annexe IV du document CCW/AP.II/CONF.6/3, ont été adoptées. UN 13- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المؤتمر الترتيبات المتعلقة بالوفاء بتكاليف المؤتمر، على النحو الوارد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.6/3، المرفق الرابع.
    13. Toujours à la même séance, les dispositions visant à pourvoir aux coûts de la Conférence, telles qu'elles figurent à l'annexe IV du document CCW/AP.II/CONF.7/2, ont été adoptées. UN 13- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المؤتمر الترتيبات المتعلقة بالوفاء بتكاليف المؤتمر، على النحو الوارد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.7/2، المرفق الرابع.
    14. Toujours à la même séance, les dispositions visant à pourvoir aux coûts de la Conférence, telles qu'elles figurent à l'annexe V du document CCW/AP.II/CONF.5/2, ont été adoptées. UN 14- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المؤتمر الترتيبات المتعلقة بالوفاء بتكاليف المؤتمر، على النحو الوارد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.5/2، المرفق الخامس.
    13. À la même séance, les dispositions visant à pourvoir aux coûts de la Conférence, telles qu'elles figurent à l'annexe IV du document CCW/AP.II/CONF.8/2, ont été adoptées. UN 13- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المؤتمر الترتيبات المتعلقة بالوفاء بتكاليف المؤتمر، على النحو الوارد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.8/2، المرفق الرابع.
    13. À la même séance, les dispositions visant à pourvoir aux coûts de la Conférence, telles qu'elles figurent dans le document CCW/AP.II/CONF.3/1, ont été adoptées. UN 13- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المؤتمر الترتيبات المتعلقة بالوفاء بتكاليف المؤتمر، على النحو الوارد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.3/1.
    14. Toujours à la même séance, les dispositions visant à pourvoir aux coûts de la Conférence, telles qu'elles figurent dans le document CCW/AP.II/CONF.4/3 (Part I), ont été adoptées. UN 14- وفي الجلسة ذاتها أيضا، اعتمد المؤتمر الترتيبات المتعلقة بالوفاء بتكاليف المؤتمر، على النحو الوارد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.4/3 (Part I).
    20. À la même séance plénière, la Conférence a adopté les dispositions visant à pourvoir aux coûts de la Conférence, comme la quatrième Conférence des Hautes Parties contractantes au Protocole V l'avait recommandé (CCW/P.V/CONF/2010/10). UN 20- وفي الجلسة العامة نفسها، اعتمد المؤتمر الترتيبات المتعلقة بالوفاء بتكاليف المؤتمر، على نحو ما أوصى به المؤتمر الرابع للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس (CCW/P.V/CONF/2010/10).
    23. À la même séance plénière, la Conférence a adopté les dispositions visant à pourvoir aux coûts de la Conférence, comme la première Conférence des Hautes Parties contractantes au Protocole V l'avait recommandé (CCW/P.V/CONF/2007/1, annexe IV). UN 23- وفي الجلسة العامة نفسها، اعتمد المؤتمر الترتيبات المتعلقة بالوفاء بتكاليف المؤتمر، على نحو ما أوصى به المؤتمر الأول للدول الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس (CCW/P.V/CONF/2007/1، المرفق الرابع).
    23. À la même séance plénière, la Conférence a adopté les dispositions visant à pourvoir aux coûts de la Conférence, comme la deuxième Conférence des Hautes Parties contractantes au Protocole V l'avait recommandé (CCW/P.V/CONF/2008/12, annexe VI). UN 23- وفي الجلسة العامة نفسها، اعتمد المؤتمر الترتيبات المتعلقة بالوفاء بتكاليف المؤتمر، على نحو ما أوصى به المؤتمر الثاني للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس (CCW/P.V/CONF/2008/12، المرفق السادس).
    20. À la même séance plénière, la Conférence a adopté les dispositions visant à pourvoir aux coûts de la Conférence, comme le Comité préparatoire l'avait recommandé (CCW/P.V/CONF/2007/PC/3*, annexe II). UN 20- وفي الجلسة العامة نفسها، اعتمد المؤتمر الترتيبات المتعلقة بالوفاء بتكاليف المؤتمر، على نحو ما أوصت به اللجنة التحضيرية للمؤتمر الأول للدول الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس (CCW/P.V/CONF/2007/PC/3*، المرفق الثاني).
    20. À la même séance plénière, la Conférence a adopté les dispositions visant à pourvoir aux coûts de la Conférence, comme la troisième Conférence des Hautes Parties contractantes au Protocole V l'avait recommandé (CCW/P.V/CONF/2009/9, annexe III). UN 20- وفي الجلسة العامة نفسها، اعتمد المؤتمر الترتيبات المتعلقة بالوفاء بتكاليف المؤتمر، على نحو ما أوصى به المؤتمر الثالث للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس (CCW/P.V/CONF/2009/9، المرفق الثالث).
    Remplacer l'énoncé de la réalisation escomptée a) par le texte suivant : < < a) Capacité améliorée des États membres d'élaborer, de mettre en oeuvre et de suivre des politiques et des stratégies de développement visant à pourvoir aux besoins des pauvres, compte tenu des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire et des priorités du NEPAD > > . UN ينبغي أن يكون نص الإنجاز المتوقع (أ) على النحو التالي: " (أ) تحسين قدرة الدول الأعضاء على تصميم وتنفيذ ورصد السياسات والاستراتيجيات الإنمائية التي تفي باحتياجات الفقراء، مع مراعاة أهداف الإعلان بشأن الألفية وأولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا " .
    Remplacer l'énoncé de la réalisation escomptée a) par le texte suivant : < < a) Capacité améliorée des États membres d'élaborer, de mettre en oeuvre et de suivre des politiques et des stratégies de développement visant à pourvoir aux besoins des pauvres, compte tenu des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire et des priorités du NEPAD > > . UN ينبغي أن يكون نص الإنجاز المتوقع (أ) على النحو التالي: " تحسين قدرة الدول الأعضاء على تصميم وتنفيذ ورصد السياسات والاستراتيجيات الإنمائية التي تفي باحتياجات الفقراء، مع مراعاة أهداف الإعلان بشأن الألفية وأولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا " .
    L'Remplacer l'énoncé de la réalisation escomptée a doit se lire comme suit par le texte suivant : : < < a)) Capacité améliorée des États membres d'élaborer, de mettre en œuvre et de suivre des politiques et des stratégies de développement visant à pourvoir aux besoins des pauvres, compte tenu des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire et des priorités du NEPAD > > . UN يصبح نص الإنجاز المتوقع (أ) كما يلي: " (أ) تحسين قدرة الدول الأعضاء على تصميم وتنفيذ ورصد السياسات والاستراتيجيات الإنمائية التي تفي باحتياجات الفقراء، مع مراعاة أهداف الإعلان بشأن الألفية وأولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد