ويكيبيديا

    "visant à promouvoir la gestion" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لتعزيز إدارة
        
    • لتعزيز الإدارة
        
    • الرامية إلى تعزيز الإدارة
        
    • من أجل تعزيز الإدارة
        
    Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et la mise en valeur durable de tous les types de forêts UN الترتيبات واﻵليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها تنمية مستدامة
    Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et la mise en valeur durable de tous les types de forêts UN الترتيبات واﻵليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها تنمية مستدامة
    Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et le développement durable de tous les types de forêts UN ثالثا - الترتيبات والآليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة
    :: Le Partenariat de collaboration sur les forêts a pris l'initiative des activités visant à promouvoir la gestion durable des forêts aux fins d'éliminer la pauvreté et la faim. UN :: وقد تسلمت الشراكة التعاونية المعنية بالغابات زمام القيادة بالنسبة لتعزيز الإدارة المستدامة للغابات من أجل القضاء على الفقر والجوع.
    7. Encourage des actions visant à promouvoir la gestion durable des sols comme moyen d'atténuer les effets de la sécheresse dans les zones arides, semi-arides et subhumides sèches; UN 7 - تشجع الإجراءات الرامية إلى تعزيز الإدارة المستدامة للتربة بوصفها إحدى وسائل تخفيف آثار الجفاف في المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة؛
    III. Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et le développement durable de tous les types de forêts UN ثالثا - الترتيبات والآليــات الدوليـــة لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة
    4. Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et la mise en valeur durable de tous les types de forêts. UN ٤ - الترتيبات والآليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة.
    III. Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et l’exploitation écologiquement rationnelle de tous les types de forêts. UN ثالثا - الترتيبات والآليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة.
    4. Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et l’exploitation écologiquement rationnelle de tous les types de forêts UN ٤ - الترتيبات والآليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة
    4. Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et la mise en valeur durables de tous les types de forêts. UN ٤ - الترتيبات واﻵليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة.
    4. Arrangements et dispositifs internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement rationnelle de tous les types de forêts. UN ٤ - الترتيبات واﻵليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة.
    4. Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et la mise en valeur durable de tous les types de forêts. UN ٤ - الترتيبات واﻵليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة.
    a) Des dispositifs internationaux efficaces visant à promouvoir la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement rationnelle de tous les types de forêts sont d'une importance extrême. UN )أ( إن الترتيبات واﻵليات الدولية الفعﱠالة لتعزيز إدارة وحفظ جميع أنواع الغابات وتنميتها المستدامة تعتبر في غاية اﻷهمية.
    Point 4. Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et la mise en valeur durable de tous les types de forêts (catégorie III) UN البند ٤ - الترتيبات واﻵليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة )الفئة الثالثة(
    Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et la mise en valeur durable de tous les types de forêts (élément de programme III) UN الترتيبات والآليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات، وحفظها وتنميتها المستدامة (العنصر البرنامجي الثالث)
    Élément de programme III (Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et l’exploitation écologiquement rationnelle de tous les types de forêts) UN العنصر البرنامجي الثالث )الترتيبات والآليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة(
    5. Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et la mise en valeur durables de tous les types de forêts (élément de programme III). UN ٥ - الترتيبات واﻵليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها واستدامة تنميتها )العنصر البرنامجي ثالثا(.
    Le secrétariat et le Mécanisme mondial ont coopéré pour élaborer la stratégie commune de collecte de fonds, dans laquelle il est proposé d'inclure une action concertée visant à promouvoir la gestion durable des forêts auprès des pays développés et des institutions concernées. UN تعاونت الأمانة والآلية العالمية في إعداد الاستراتيجية المشتركة لجمع الأموال، التي يُقترح أن تتضمن نهجاً منسقاً لتعزيز الإدارة المستدامة للأراضي فيما يتعلق بالبلدان المتقدمة والمؤسسات ذات الصلة.
    L'Union centrale des producteurs agricoles et des propriétaires de forêts de Finlande, note que la < < certification des forêts > > constitue un nouvel instrument visant à promouvoir la gestion forestière et la commercialisation écologique des produits forestiers. UN ويلاحظ الاتحاد المركزي للمنتجين الزراعيين والملاك والأحراج في فنلندا أن " إصدار الشهادات الحراجية " هو أداة جديدة لتعزيز الإدارة المستدامة للأحراج وتسويق المنتجات الحرجية.
    7. Encourage des actions visant à promouvoir la gestion durable des sols comme moyen d'atténuer les effets de la sécheresse dans les zones arides, semi-arides et subhumides sèches ; UN 7 - تشجع الإجراءات الرامية إلى تعزيز الإدارة المستدامة للتربة بوصفها إحدى وسائل تخفيف آثار الجفاف في المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة؛
    xvii) Établir un dialogue entre le Forum des Nations Unies pour les forêts et l'OMC pour préciser la relation entre les mécanismes visant à promouvoir la gestion écologiquement viable des forêts plantées et les règles et disciplines en vigueur de l'OMC; UN `17 ' إجراء حوار بين منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات ومنظمة التجارة العالمية لتوضيح العلاقة بين الآليات من أجل تعزيز الإدارة المستدامة للغابات المزروعة والقواعد الحالية للمنظمة وقوانينها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد