Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et la mise en valeur durable de tous les types de forêts | UN | الترتيبات واﻵليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها تنمية مستدامة |
Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et la mise en valeur durable de tous les types de forêts | UN | الترتيبات واﻵليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها تنمية مستدامة |
Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et le développement durable de tous les types de forêts | UN | ثالثا - الترتيبات والآليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة |
:: Le Partenariat de collaboration sur les forêts a pris l'initiative des activités visant à promouvoir la gestion durable des forêts aux fins d'éliminer la pauvreté et la faim. | UN | :: وقد تسلمت الشراكة التعاونية المعنية بالغابات زمام القيادة بالنسبة لتعزيز الإدارة المستدامة للغابات من أجل القضاء على الفقر والجوع. |
7. Encourage des actions visant à promouvoir la gestion durable des sols comme moyen d'atténuer les effets de la sécheresse dans les zones arides, semi-arides et subhumides sèches; | UN | 7 - تشجع الإجراءات الرامية إلى تعزيز الإدارة المستدامة للتربة بوصفها إحدى وسائل تخفيف آثار الجفاف في المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة؛ |
III. Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et le développement durable de tous les types de forêts | UN | ثالثا - الترتيبات والآليــات الدوليـــة لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة |
4. Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et la mise en valeur durable de tous les types de forêts. | UN | ٤ - الترتيبات والآليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة. |
III. Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et l’exploitation écologiquement rationnelle de tous les types de forêts. | UN | ثالثا - الترتيبات والآليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة. |
4. Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et l’exploitation écologiquement rationnelle de tous les types de forêts | UN | ٤ - الترتيبات والآليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة |
4. Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et la mise en valeur durables de tous les types de forêts. | UN | ٤ - الترتيبات واﻵليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة. |
4. Arrangements et dispositifs internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement rationnelle de tous les types de forêts. | UN | ٤ - الترتيبات واﻵليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة. |
4. Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et la mise en valeur durable de tous les types de forêts. | UN | ٤ - الترتيبات واﻵليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة. |
a) Des dispositifs internationaux efficaces visant à promouvoir la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement rationnelle de tous les types de forêts sont d'une importance extrême. | UN | )أ( إن الترتيبات واﻵليات الدولية الفعﱠالة لتعزيز إدارة وحفظ جميع أنواع الغابات وتنميتها المستدامة تعتبر في غاية اﻷهمية. |
Point 4. Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et la mise en valeur durable de tous les types de forêts (catégorie III) | UN | البند ٤ - الترتيبات واﻵليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة )الفئة الثالثة( |
Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et la mise en valeur durable de tous les types de forêts (élément de programme III) | UN | الترتيبات والآليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات، وحفظها وتنميتها المستدامة (العنصر البرنامجي الثالث) |
Élément de programme III (Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et l’exploitation écologiquement rationnelle de tous les types de forêts) | UN | العنصر البرنامجي الثالث )الترتيبات والآليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة( |
5. Arrangements et mécanismes internationaux visant à promouvoir la gestion, la conservation et la mise en valeur durables de tous les types de forêts (élément de programme III). | UN | ٥ - الترتيبات واﻵليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها واستدامة تنميتها )العنصر البرنامجي ثالثا(. |
Le secrétariat et le Mécanisme mondial ont coopéré pour élaborer la stratégie commune de collecte de fonds, dans laquelle il est proposé d'inclure une action concertée visant à promouvoir la gestion durable des forêts auprès des pays développés et des institutions concernées. | UN | تعاونت الأمانة والآلية العالمية في إعداد الاستراتيجية المشتركة لجمع الأموال، التي يُقترح أن تتضمن نهجاً منسقاً لتعزيز الإدارة المستدامة للأراضي فيما يتعلق بالبلدان المتقدمة والمؤسسات ذات الصلة. |
L'Union centrale des producteurs agricoles et des propriétaires de forêts de Finlande, note que la < < certification des forêts > > constitue un nouvel instrument visant à promouvoir la gestion forestière et la commercialisation écologique des produits forestiers. | UN | ويلاحظ الاتحاد المركزي للمنتجين الزراعيين والملاك والأحراج في فنلندا أن " إصدار الشهادات الحراجية " هو أداة جديدة لتعزيز الإدارة المستدامة للأحراج وتسويق المنتجات الحرجية. |
7. Encourage des actions visant à promouvoir la gestion durable des sols comme moyen d'atténuer les effets de la sécheresse dans les zones arides, semi-arides et subhumides sèches ; | UN | 7 - تشجع الإجراءات الرامية إلى تعزيز الإدارة المستدامة للتربة بوصفها إحدى وسائل تخفيف آثار الجفاف في المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة؛ |
xvii) Établir un dialogue entre le Forum des Nations Unies pour les forêts et l'OMC pour préciser la relation entre les mécanismes visant à promouvoir la gestion écologiquement viable des forêts plantées et les règles et disciplines en vigueur de l'OMC; | UN | `17 ' إجراء حوار بين منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات ومنظمة التجارة العالمية لتوضيح العلاقة بين الآليات من أجل تعزيز الإدارة المستدامة للغابات المزروعة والقواعد الحالية للمنظمة وقوانينها؛ |