ويكيبيديا

    "vison" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المنك
        
    • والمنك
        
    • ثعلب
        
    • المينك
        
    • بسترة فرو
        
    • فراء الثعلب
        
    • فرو المِنك
        
    • من فرو
        
    • معطف فرو
        
    Comme la fête est sur les rails, je dois trouver mon cache-sexe en vison. Open Subtitles ياي الان بعدما رجعت الحفلة احتاج ان ابحث عن فرو المنك
    Les 10 000 dollars qu'il reste, tu les dépenseras sur quelque chose de drole, de frivole comme une veste en vison ou un frisbee en diamants. Open Subtitles العشر ألاف الباقية هي لك كي تنفقيها على شيء ممتع وطائش بالكامل كسترة من فرو المنك أو قرص طائر من الألماس
    On m'offre une garde-robe, et notamment un manteau de vison. Open Subtitles آهــا منحت خزانة ملابس كاملة تتضمن معطف المنك
    Pour ce qui est du potentiel de bioaccumulation, le SPFO répond aux critères de l'Annexe D, étant donné que des concentrations très élevées ont été constatées dans les prédateurs des niveaux trophiques supérieurs, comme l'ours blanc, le phoque, l'aigle chauve et le vison. UN وبالنسبة لاحتمال التراكم الأحيائي، تلبي سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين معايير المرفق دال نظرا للتركيزات المرتفعة التي وجدت في الحيوانات المفترسة مثل الدب القطبي والفقمة والنسر الأصلع والمنك.
    Ce n'est pas du vison ma chère, c'est du chinchilla. Open Subtitles إنه ليس ثعلب الماء عزيزتي، بل ارنب رمادي
    Un raton-laveur, un vison noir, un manteau en cuir et vison noir... et... c'est tout. Open Subtitles فراء حيوان الراكون معطف طويل أسود من فرو حيوان المينك وواحد آخر مصنوع من الجلد أسود ومن فرو حيوان المينك هذا فقط
    Les permis délivrés aux chasseurs de vison ne sont pas des permis d'achat, mais des permis de prêt et de location. UN ولا يسمح لحاملي تراخيص صيد المنك بنقل ترخيص اقتناء الأسلحة النارية وإنما يسمح فقط باستعارتها أو استئجارها.
    J'y suis allé en manches de chemise et elle avec l'étole de vison de sa grand mère. Open Subtitles كنت مرتدياً قميصاً بأكمام، وارتدت هي شال فراء المنك الخاص بجدتها.
    Génial. Une paire de shorty à poil de vison albinos. Open Subtitles مُدهش ، زوج من البيضاء المصنوعة من فرو المنك
    Mes gars ont le bras long dans le vison et dans l'huile de lanoline. Open Subtitles رجالي مهتمين فقط ب فرو المنك و زيت اللانولين المنك : حيوان لاحم ايريد احد رجال بيلو ارتداء فرو ؟
    J'aimerais retourner à Denver avec un vison. Open Subtitles اود العودة الى دنفر بالمعطف المنك يوما ما يا ماكسين
    Il a pris tout mon argent. Mon vison, mes bijoux, mes traveller's chèques. Open Subtitles قد أخذ جميع أموالي و رداء فرو المنك و مجوهراتي و حوالاتي البنكية
    Avant le manteau de vison, elles promettent monts et merveilles. Open Subtitles قبل ان تعطيهم فراء المنك كلهم يتكلمن كلام كبير
    Pour ce qui est du potentiel de bioaccumulation, le SPFO répond au critère, étant donné que des concentrations très élevées ont été constatées dans les prédateurs des niveaux trophiques supérieurs, comme l'ours blancs, le phoque, l'aigle chauve et le vison. UN وفيما يتعلق بإمكانية التراكم الأحيائي، تفي السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين بمعياره بالنظر إلى التركيزات المرتفعة إلى حد كبير التي وجدت في الضواري العليا مثل الدب القطبي، والفقمة، والنسر الأشهب، والمنك.
    Les préoccupations dans ce domaine concernent également les effets négatifs que le MeHg pourrait avoir sur les systèmes neurologique et reproductif des espèces sauvages piscivores, notamment des oiseaux (pygargue et autres), des mammifères (loutre de rivière, vison, etc.) et des poissons qui se nourrissent d'autres poissons (12). UN ومن دواعي القلق أيضاً الآثار السلبية لزئبق الميثيل على الأعصاب والوظيفة التناسلية لدى الأحياء البرية التي تأكل السمك - كالطيور (السامكة، مثلاً، أي آكلة السمك)، والحيوانات الثديية (القضاعة أو ثعلب الماء، والمنك)، والسمك الذي يأكل سمكاً آخر (12).
    Je doute qu'un vison aurait pu nous faire chavirer Open Subtitles نعم، أدرك ذلك، سيدى لكن الشيء الذى قلبنا وأنا أشكّ كثيرا في انه كان ثعلب ماء
    Il fait 40 et vous seule portez un vison ! Open Subtitles درجه الحراره هنا 105 و انتي الوحيده التي ترتدي فرو ثعلب
    Il ne t'offrira pas de vison. Open Subtitles حسنا ، إنه لن يكون قادرا ابدا على ان يشتري لك معطف من المينك
    Pas tout. Je garde le vison. C'est mal? Open Subtitles كلا ، ليس كل شيء ، فأنا لا زلت أحتفظ بسترة فرو المانك ، هل ذلك خطأ؟
    Un achète une Cadillac et l'autre un vison. Va le rendre! Open Subtitles أحدكم يشتري سيارة والآخر يشتري معطفاً من فراء الثعلب بـ20 ألف دولار
    C'est toujours la bonne taille et y'a pas plus vison... que le vison. Open Subtitles دائماً ما يكون مقاسه مناسباً و لا شيء يعبر عن المِنك مثل معطف فرو المِنك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد