ويكيبيديا

    "vlora" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فلورا
        
    • وفلورا
        
    En 2009, 4 écoles et 4 maternelles ont été créées; 3 écoles et 3 maternelles ont été construites à Korça, contre 5 écoles et 5 maternelles à Vlora. UN وفي عام 2009، أنشئت 4 مدارس و 4 رياض الأطفال؛ وأنشئت 3 مدارس و 3 رياض أطفال في كورشا و 5 مدارس و 5 رياض أطفال في فلورا.
    Il se félicite des mesures prises par l'État partie pour lutter contre la traite des enfants, telles que la mise en place à Vlora d'un centre de lutte contre la traite. UN كما ترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لمكافحة الاتجار بالأطفال، مثل إنشاء مركز مكافحة الاتجار في فلورا.
    Le Festival national de polyphonie folklorique dans la ville de Vlora. UN :: المهرجان الوطني للقطع الموسيقية الشعبية المتعددة النغمات في مدينة فلورا.
    Après les déclarations prononcées par le Ministre des affaires étrangères de la Serbie et Vlora Çitaku, du Kosovo, les membres du Conseil ont échangé leurs vues. UN وعقب بيان أدلى به كل من وزير خارجية صربيا، وفلورا شيتاكو من كوسوفو، تبادل أعضاء المجلس وجهات النظر.
    Le Ministre serbe des affaires étrangères, Vuk Jeremić, et Vlora Citaku, du Kosovo, ont fait des déclarations. UN وأدلى ببيان كل من وزير خارجية صربيا، فوك يرميتش، وفلورا شيتاكو من كوسوفو.
    Selon les informations reçues, certains de ces détenus, notamment à Vlora, Bérat et Korça, auraient été passés à tabac dans des postes de police. UN وتفيد المعلومات التي وردت بأن عدداً من هؤلاء المحتجزين ضرب ضربا مبرحا في مراكز الشرطة، خاصة في فلورا وبيرات وكورتشا.
    Conformément à l'accord auquel le Conseil est parvenu au cours de ses consultations préalables, le Président adresse une invitation en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil à Mme Vlora Çitaku. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس دعوة، في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيدة فلورا سيتاكو.
    À la même séance, comme convenu lors de consultations préalables, le Conseil a en outre décidé, en vertu de l'article 39 de son Règlement intérieur provisoire, d'adresser une invitation à Mme Vlora Çitaku. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس كذلك، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيدة فلورا تشيتاكو.
    Le groupe d'ONG de Vlora appelé < < Le foyer de la femme de Vlora > > travaille en collaboration avec des institutions gouvernementales afin d'améliorer le cadre juridique relatif à la traite des êtres humains. UN وتعمل مجموعة منظمات فلورا غير الحكومية المسماّة " الصحة النسائية في فلورا " ، في تعاون مع المؤسسات الحكومية، على تحسين الإطار القانوني المتصل بالاتِّجار بالبشر.
    Santé de la femme de Vlora UN صحة المرأة في فلورا
    L'Organisation des femmes d'affaire - Vlora UN منظمة نساء الأعمال - فلورا
    26. Krenar Cakërri, un membre de la commission de contrôle des votations de Vlora, Ilirjan Kuçi et Tartar Ademi, partisans du PS, auraient été frappés par la police à Vlora, le 26 mai 1996. UN 26- ويُزعم أن كرينار شاكيري، وهو عضو في لجنة مراقبة الانتخابات بفلورا، وايليريان كوشي وترتار آدمي، وهما من أنصار الحزب الاشتراكي، قد تعرضا للضرب على أيدي الشرطة في فلورا يوم 26 أيار/مايو1996 .
    M. HAJDARAGA (Albanie), répondant aux questions relatives à la traite des êtres humains, dit que le Ministère de l'ordre public a créé, depuis 2001, le centre de lutte contre la traite à Vlora en coopération avec l'Allemagne, l'Italie et la Grèce. UN 13- السيد هاجداراغا (ألبانيا) قال في معرض الإجابة على الأسئلة المتعلقة بالاتِّجار بالأشخاص إن وزارة النظام العام أنشأت منذ عام 2001 مركزاً لمكافحة الاتِّجار بالأشخاص في فلورا بالتعاون مع ألمانيا، وإيطاليا واليونان.
    Deux centres d'hébergement de longue durée sont gérés par le Ministère du travail et des affaires sociales à Tirana et l'Organisation internationale pour les Migrations à Tirana, et un centre d'hébergement de courte durée par une ONG à Vlora (Varta); UN وهناك مركزان للإيواء الطويل الأجل تقوم بإدارتهما وزارة العمل والشؤون الاجتماعية في تيرانا والمنظمة الدولية للهجرة في تيرانا. وتقوم منظمة غير حكومية في فلورا (فارتا) بإدارة مركز واحد للإيواء لفترة قصيرة؛
    Le processus d'introduction des actions pour la délivrance d'une ordonnance de protection a été lancé durant le deuxième semestre 2009, notamment par les directions régionales de la police de Shkodër (27 affaires), de Berat (22 affaires), de Lezhë (20 affaires), de Vlora (11 affaires), d'Elbasan (8 affaires), de Korça (8 affaires), etc. UN وقد بدأت عملية إقامة الدعاوى للحصول على أوامر الحماية خلال النصف الثاني من عام 2009، حتى في مديرية الشرطة الإقليمية في شكودر (27 حالة)، ومديرية الشرطة الإقليمية في بيرات (22 حالة)، ومديرية الشرطة الإقليمية في ليشي (20 حالة)، ومديرية الشرطة الإقليمية في فلورا (11 حالة)، ومديرية الشرطة الإقليمية في إلباسان (8 حالات)، ومديرية الشرطة الإقليمية في كورشي (8 حالات)، الخ.
    Il y a actuellement six cours d'appel siégeant dans les ressorts ciaprès: Tirana, Shkodra, Durres, Korçe, Gjirokaster et Vlora. UN ويوجد حالياً ست محاكم استئناف في المقاطعات التالية: تيرانا وشكودرا ودوريس وكورتشه وجيروكاستر وفلورا.
    Une action a été menée pour qu'une surveillance de la syphilis, des gonocoques et des chlamydias par des laboratoires soit instaurée à Tirana, Durres et Vlora. Enquêtes transversales UN :: بدأت في تيرانا (Tirana)، ودوريس (Durres)، وفلورا (Vlora) المراقبة المختبرية لمرض الزهري، والميكروب المسبب لمرض السيلان، وبكتريا الكلاميديا.
    Des enquêtes de vigilance sur la gonorrhée, les chlamydioses et la syphilis sont en cours dans trois districts (Tirana, Durres et Vlora) dans le cadre du Programme national de lutte contre le SIDA. UN ويتم في إطار البرنامج الوطني للإيدز في ثلاث مقاطعات (تيرانا ودوريس وفلورا) القيام باستطلاعات مختبرية بشأن أمراض السيلان والمتدثرة والسفلس.
    Aux fins d'une identification précoce des enfants handicapés et de leur traitement individuel, en coopération avec Save the Children, le MES mène des travaux dans six directions régionales d'éducation à Tirana, Elbasan, Berat, Shkodra, Vlora, Gjirokastër et Korça. UN من أجل الاكتشاف المبكر للأطفال ذوي القدرات المحدودة ومعاملتهم معاملة فردية، تعمل وزارة التعليم والعلوم بالتعاون مع منظمة " أنقذوا الأطفال " في 6 مديرية من مديريات التعليم الإقليمية، وهي تيرانا، إلباسان وبيرات وشكودرا وفلورا وغجيروكاس تاكو رشا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد