ويكيبيديا

    "voir ça" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رؤية هذا
        
    • رؤية ذلك
        
    • ترى هذا
        
    • أرى ذلك
        
    • أرى هذا
        
    • مشاهدة هذا
        
    • رؤيته
        
    • تري هذا
        
    • ترى ذلك
        
    • لرؤية هذا
        
    • نرى هذا
        
    • يرى هذا
        
    • يرى ذلك
        
    • لرؤية ذلك
        
    • رؤيتها
        
    je n'aurais jamais pensé voir ça un jour désolé pour toi fils tu as toute la vie devant toi Open Subtitles لم أتوقع رؤية هذا اليوم أشعر بالأسى عليك يا بني فأنت لا تزال بمقتبل العمر
    Je ne veux pas voir ça. Pourquoi me montrer ça ? Open Subtitles لا أريد رؤية هذا , لماذا أجبرتيني على ذلك
    Je ne suis pas sûr de vouloir voir ça. Que dites-vous de ça ? Open Subtitles لست متأكداً من أنني أريد رؤية ذلك كيف شعورك حيال ذلك؟
    Nous avons juste sauvé sa vie. Tu penses qu'elle va voir ça comme une bonne chose. Open Subtitles لقد أنقذنا حياتها للتو ، ألا تعتقدين أنها ترى هذا من الناحية الإيجابية
    - Je ne veux pas aller en Bavière. - Je peux voir ça. Open Subtitles أنا لا أريد أن أذهب إلى بافاريا أستطيع أن أرى ذلك
    J'aimerais bien voir ça, quand même, mais je ne t'ai pas lancé de défi. Open Subtitles أعني، أريد بالتأكيد أن أرى هذا ولكنني لن أتراهن معك فيه
    Hey, euh, désolé de vous traîner ici les gars, mais, euh, j'ai pensé que vous voudriez voir ça. Open Subtitles أسف لجلبكم هنا لكني اعتقدت انك قد تود رؤية هذا
    Tu peux partir maintenant. Je sais que tu ne veux pas voir ça. Open Subtitles بوسعك الذهاب الآن، أعلم أنك لن تودي رؤية هذا.
    Tu devrais voir ça avant de partir. C'est vraiment génial. Open Subtitles يجدر بكِ رؤية هذا قبل أن تذهبي، إنه رائع حقاً
    Peut-être que je ne peux pas les voir... mais je peux voir ça. Open Subtitles انت محقة, ربما لا يمكنني رؤيتهم ولكن استطيع رؤية هذا
    Désolée de vous interrompre mais tu devrais vraiment venir voir ça. Open Subtitles اسف على المقاطعة ، ولكن يجب عليك رؤية ذلك
    Tu devrais partir si tu ne veux pas voir ça. Open Subtitles أتعلمين, يحريعليكِأنتغادري، لو أنكِ لا تودي رؤية ذلك.
    Ripou ou non, tu ne veux pas voir ça. Open Subtitles سواءً أكان فاسداً أم لا, لا تودين رؤية ذلك.
    Pas d'infos, c'est trop dur, elle ne doit pas voir ça. Open Subtitles لا تجعلها تشاهد أي أخبار لا يجب أن ترى هذا
    Avant de le faire, vous allez vouloir voir ça. Open Subtitles قبل أن تقوم بذلك، أنت ستعمل تريد أن ترى هذا.
    Je suis revenu dans cette ville pour voir ça. Open Subtitles أردتُ أن أرى ذلك فحسب, لهذا السبب جئتُ الى هنا.
    Laissez-moi voir ça. Ça a intérêt a n'avoir aucun rapport avec la nourriture. Open Subtitles دعني أرى هذا من الأفضل أن لا يكون متعلقاً بالطعام
    Peut-être jamais. Je dois voir ça. Open Subtitles .والذي ربما قد لا يحصل أبدًا .يجب عليّ مشاهدة هذا
    Un monde de merveille sans fin. Je suis juste heureuse qu'on ai pu voir ça. Open Subtitles عالم من عجائب لا تنتهي، أنا سعيدة جّداً أنّه تسنت لنا رؤيته.
    Mais pas tout. Tu dois voir ça pour le croire. Open Subtitles ولكن لم تكذب عليّ بشأن كل شيء، يجب أن تري هذا لتصدقيني
    Mais, attends, tu peux pas voir ça parce que tu es aveuglé par le cul. Open Subtitles لكنك لا تستطيع أن ترى ذلك لإنك معمى بمؤخرتها
    Chérie, c'est bien que tu sois là pour voir ça, parce que même s'ils ont l'air top en smoking, tout s'arrête là. Open Subtitles هل تعرفي ماذا حبيبتي ؟ , أنا سعيدة بأنك هنا لرؤية هذا لانه لايهم كم يبدو مظهرهم رائع بالبدلات
    Uh, je crois qu'Aubrey devrait voir ça en personne. Open Subtitles اه، وأعتقد أن أوبري يجب أن نرى هذا في شخص.
    Je suis sûr que le colonel ne souhaite pas voir ça. Open Subtitles أنا متأكد أن الكولونيل لا يريد أن يرى هذا.
    Personne voulait voir ça, alors... j'ai dû me battre jusqu'aux ligues mineures. Open Subtitles لم يريد احد ان يرى ذلك لذلك وجب علي ان اقاتل لاشق طريقي نحو الدوريات الاولى
    - J'aurais bien aimé voir ça. - Allons. Open Subtitles أنا متأكد من أتمنى لو كان يمكن أن يكون هناك لرؤية ذلك يحدث.
    Essayez de voir ça comme un sacrifice nécessaire qui pourrait sauver de nombreuses vies. Open Subtitles في محاولة رؤيتها كالضحية اللازمة التي يمكن أن تنقذ حياة الكثيرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد