Source : Données de la CBL; voir annexe IV. | UN | المصدر: البيانات مستمدة من مصرف ليبريا المركزي، انظر المرفق الرابع. |
25. Le 29 juin 1993, la Cour de Justice européenne a déclaré l'affaire irrecevable (voir annexe IV au présent rapport). | UN | ٢٥ - وفي ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٣ أعلنت محكمة العدل اﻷوروبية عدم مقبولية الدعوى )انظر المرفق الرابع لهذا التقرير(. |
d) La liberté d'expression et le droit à l'information (au titre des points 34 et 70 de la liste préliminaire) (voir annexe IV). | UN | (د) " حرية التعبير والحق في الحصول على المعلومات " (في إطار البندين 34 و 70 من القائمة الأولية) (انظر المرفق الرابع). |
S'étant renseigné, le Comité a obtenu communication du calendrier d'établissement des budgets (voir annexe IV). | UN | وزُوِّدت اللجنة، بناء على طلبها، برسم بياني يبيّن الخط الزمني لإعداد الميزانية (انظر المرفق الرابع). |
* Un montant de 4 386 485 euros concerne le compte spécial (voir annexe IV) | UN | * يتعلق مبلغ 485 386 4 يورو بالحساب الخاص (انظر المرفق الرابع). |
À la demande du Comité consultatif, il a été communiqué un organigramme modifié de la Mission indiquant les postes pourvus (voir annexe IV). | UN | وقد تلقت اللجنة الاستشارية، بناء على طلب منها، خريطة تنظيمية معدلة للبعثة تبين الوظائف المشغولة (انظر المرفق الرابع). |
Aucune attaque aérienne n'a été signalée durant le mois de juillet (voir annexe IV). | UN | ولم يبلغ عن وقوع أية هجمات جوية في شهر تموز/يوليه (انظر المرفق الرابع). |
Le Comité a adopté son règlement intérieur provisoire le 15 octobre 1991, à sa 22e séance (voir annexe IV). | UN | وقد اعتمدت اللجنة النظام الداخلي المؤقت في جلستها ٢٢ المعقودة في ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١ )انظر المرفق الرابع(. |
Mars 1993 Adoption d'une interprétation commune par le CCQPO (voir annexe IV); | UN | الاتفاق على تفسير مشترك في اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية )انظر المرفق الرابع(؛ |
Le Conseil d'administration a décidé d'approuver le montant de l'indemnité recommandée pour ces deux réclamations, à savoir 20 853 796 dollars (voir annexe IV). | UN | ووافق المجلس على منح تعويض بمبلغ ٧٩٦ ٨٥٣ ٢٠ دولارا فيما يتعلق بالمطالبتين )انظر المرفق الرابع(. |
Par exemple, depuis le dernier trimestre de 1998, le nombre de notifications administratives traitées au Siège était régulièrement supérieur à 2 000 par mois et a atteint près de 3 000 en juillet 1999 (voir annexe IV). | UN | فمنذ الربع اﻷخير من عام ١٩٩٨، يتجاوز عدد اﻹجراءات المتعلقة بالموظفين المجهزة بالمقر، مثلا، بصورة دائبة ٢٠٠٠ شهريا، ليصل إلى ما يقارب ٣٠٠٠ في تموز/يوليه ١٩٩٩ )انظر المرفق الرابع(. |
Toutes ces activités correspondent à la recommandation k) du Comité des commissaires aux comptes (voir annexe IV). | UN | وتتفق كل هذه اﻷنشطة مع التوصية )ك( لمجلس مراجعي الحسابات )انظر المرفق الرابع(. |
Des plans de voyage détaillés ont été communiqués au Comité (voir annexe IV au présent rapport). | UN | وعرضت على اللجنة تفاصيل خطط السفر )انظر المرفق الرابع من هذا التقرير(. |
Le Groupe de travail a recommandé de remplacer les normes de performance actuellement en vigueur pour les communications par les normes de performance révisées proposées par le Secrétariat pour le soutien autonome (voir annexe IV au présent rapport). | UN | ٨٠ - أوصى الفريق العامل بالاستعاضة عن معايير أداء الاتصالات الحالية بمعايير اﻷداء المنقحة المقترحة من اﻷمانة العامة فيما يتعلق بالاكتفاء الذاتي في مجال الاتصالات )انظر المرفق الرابع لهذا التقرير(. |
d) Proposition de règlement des pays garants (voir annexe IV); | UN | )د( اقتراح يتعلق بالتسوية مقدم من البلدان الضامنة )انظر المرفق الرابع(؛ |
Il avait examiné au total 118 rapports (voir annexe IV). | UN | وقد درست اللجنة ما مجموعه 118 تقريراً (انظر المرفق الرابع). |
Il avait examiné au total 127 rapports (117 rapports initiaux et 10 deuxièmes rapports périodiques) (voir annexe IV). | UN | وقد درست اللجنة ما مجموعه 127 تقريراً و117 تقريراً أولياً و10 تقارير دورية ثانية (انظر المرفق الرابع). |
Il avait examiné au total 98 rapports (voir annexe IV). | UN | ودرست اللجنة ما مجموعه 98 تقريراً (انظر المرفق الرابع). |
Il avait examiné au total 104 rapports (voir annexe IV). | UN | ودرست اللجنة ما مجموعه 104 تقارير (انظر المرفق الرابع). |
Au cours de la session, le Comité a examiné et adopté le projet de programme de cette réunion (voir annexe IV). | UN | وناقشت اللجنة أثناء الدورة واعتمدت مشروع برنامج هذا الاجتماع (انظر المرفق الرابع). |
La société MEG SAL (Offshore) avait été immatriculée à Beyrouth (voir annexe IV) le 11 octobre 2005 avec un capital social de 20 000 dollars. | UN | وكانت الشركة اللبنانية المذكورة قد سُجلت في بيروت (انظر المرفق السادس) في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2005 برأسمال أساسي قدره 000 20 دولار ويرأس مجلس إدارتها جمال أ. |
Des consultations ont également été organisées avec des représentants de la société civile, ce qui a permis à un groupe représentatif d'organisations non gouvernementales (ONG) d'apporter sa contribution (voir annexe IV). | UN | وعقدت مشاورات أيضاً مع ممثلي المجتمع المدني في ترينيداد وتوباغو سمحت لقطاع عريض من المنظمات غير الحكومية بأن تقدم مساهماتها. انظر التذييل الرابع. |
La portée des travaux des futurs groupes de travail a été déterminée d'un commun accord (voir annexe IV). | UN | ويرد في المرفق الرابع لهذا التقرير نطاق عمل الأفرقة العاملة في المستقبل على النحو المتفق عليه. |