101. Le 5 janvier 1993, le corps d'un Arabe a été retrouvé par des habitants de Ramallah (voir la liste). | UN | ١٠١ - في ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، عثر سكان رام الله على جثة رجل عربي ) انظر القائمة(. |
100. Le 4 janvier 1993, un habitant de Rafah a été assassiné par un groupe de militants des " Fatah Eagles " (voir la liste). | UN | ١٠٠ - في ٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، قامت مجموعة تنتمي الى " نسور فتح " بقتل أحد سكان رفح )انظر القائمة(. |
Un autre homme a été abattu par des Palestiniens à Gaza (voir la liste). | UN | كذلك أطلق فلسطينيون النار على رجل آخر في غزة، فأردوه قتيلا )انظر القائمة(. |
Dónall Mac Giolla Easpaig Pour les noms des présidents des décisions, voir la liste des participants. | UN | وللاطلاع على أسماء رؤساء الشُعَب، انظر قائمة المشتركين. |
** voir la liste des orateurs ci-dessous. | UN | ** انظر قائمة المتكلمين أدناه. |
Les Philippines ont ratifié les conventions pertinentes ci-après qui sont entrées en vigueur à leur égard (pour les titres complets, voir la liste des conventions dans la partie II A ci-dessus) : Conventions Nos 59, 77 et 90. | UN | وتم التصديق على ما يلي من الاتفاقيات ذات الصلة وهي نافذة بالنسبة للفلبين )لمعرفة العنوان الكامل للاتفاقية أنظر قائمة الاتفاقيات الواردة في الجزء الثاني، ألف، أعلاه(: رقم ٩٥ و٧٧ و٠٩. |
Un habitant de Gaza a été tué par des soldats (voir la liste) qui essayaient de capturer des activistes recherchés. | UN | وقتل الجنود، الذين يحاولون القبض على عناصر نشطة هاربة، رجلا من غزة )انظر القائمة(. |
137. Le 31 janvier 1993, deux habitants de Naplouse ont été abattus par des soldats des FDI (voir la liste) alors qu'ils essayaient de contourner un point de contrôle. | UN | ١٣٧ - وفي ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، قتل جنود جيش الدفاع الاسرائيلي بالرصاص اثنين من سكان نابلس )انظر القائمة( عندما حاول الدوران حول نقطة تفتيش. |
213. Le 24 mars 1993, sur la Rive occidentale, des soldats ont abattu un Palestinien qui lançait des pierres (voir la liste). | UN | ٢١٣ - وفي ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٣، أطلق الجنود النار على فلسطيني من راشقي الحجارة في الضفة الغربية )انظر القائمة(. |
34. Un certain nombre d'organisations non gouvernementales (voir la liste des ONG à l'annexe II) ont signalé qu'elles menaient des activités dans des secteurs du projet de programme d'action. | UN | ٣٤ - أبلغ عدد من المنظمات غير الحكومية )انظر القائمة الواردة في المرفق الثاني( عن اضطلاعه بأنشطة في المجالات القطاعية التي تناظر المجالات الموضوعية المشمولة في مشروع برنامج العمل. |
34. Un certain nombre d'organisations non gouvernementales (voir la liste des ONG à l'annexe II) ont signalé qu'elles menaient des activités dans des secteurs du projet de programme d'action. | UN | ٣٤ - أبلغ عدد من المنظمات غير الحكومية )انظر القائمة الواردة في المرفق الثاني( عن اضطلاعه بأنشطة في المجالات القطاعية التي تناظر المجالات الموضوعية المشمولة في مشروع برنامج العمل. |
Le CNO a déjà retenu les logements nécessaires dans les principaux hôtels à des prix spéciaux (voir la liste en annexe). | UN | لقد حجزت لجنة التنظيم الوطنية ما يلزم من أماكن الإقامة في الفنادق الرئيسية بالمدينة بأسعار خاصة (انظر القائمة المرفقة). |
La convention pertinente a été ratifiée par le Suriname et est entrée en vigueur à son égard (pour le titre complet, voir la liste des conventions dans la partie II A ci-dessus) : Convention No 112. | UN | وقد صدقت سورينام على الاتفاقية الوثيقة الصلة التالية التي أصبحت سارية المفعول بالنسبة لها )لمعرفة العنوان الكامل للاتفاقية، انظر القائمة الواردة في الجزء الثاني - ألف عاليه(: رقم ٢١١. |
Presque tous les cantons ont adopté leur propre réglementation, qui est la loi fondamentale pour presque tous les niveaux d'enseignement (voir la liste jointe en annexe). | UN | وقد اعتمدت جميع المقاطعات تقريباً لوائحها التنظيمية الخاصة باعتبارها القوانين الأساسية التي تنظم كافة مراحل التعليم تقريباً (انظر القائمة الواردة في المرفق). |
** voir la liste des orateurs ci-dessous (certains orateurs peuvent avoir fait leur déclaration à la 88e séance plénière). | UN | ** انظر قائمة المتكلمين أدناه )ربما يكون بعض المتكلمين قد سبق أن أدلوا ببيانات في الجلسة العامة ٨٨(. |
Débat général (suite) (voir la liste évolutive ci-dessus) | UN | مواصلة المناقشة العامة (انظر قائمة المتكلمين المتجددة أعلاه) |
Suite du débat général (voir la liste évolutive ci-dessus) | UN | مواصلة المناقشة العامة (انظر قائمة المتكلمين المتجددة أعلاه) |
voir la liste des Parties à la page suivante. | UN | انظر قائمة الأطراف في ص 6 |
Débat général (suite) (voir la liste évolutive ci-dessus) | UN | مناقشة عامة (تابع) (انظر قائمة المتكلمين أعلاه) |
La Suède a ratifié les conventions pertinentes ci-après qui sont entrées en vigueur à son égard (pour les titres complets, voir la liste des conventions dans la partie II A ci-dessus) : Conventions Nos 13, 16, 73, 115, 138 et 142. | UN | وتم التصديق على ما يلي من الاتفاقيات ذات الصلة وهي نافذة بالنسبة للسويد )لمعرفة العنوان الكامل للاتفاقية أنظر قائمة الاتفاقيات الواردة في الجزء الثاني، ألف، أعلاه(: رقم ٣١ و٦١ و٣٧ و٥١١ و٨٣١ و٢٤١. |
Etre un pays en développement ou un pays à économie en transition (voir la liste annexée aux présentes directives); et | UN | ' 1` بلداً نامياً أو بلداً يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية (أنظر قائمة البلدان في مرفق الإرشادات الحالية)؛ و |
Le BSCI a réalisé 28 audits au cours de la période considérée (voir la liste figurant dans les annexes I et II). Le graphique 1 indique la répartition régionale des audits de mission effectués. | UN | 3- أتم مكتب خدمات الرقابة الداخلية 28 عملية مراجعة حسابات أثناء الفترة المشمولة بالتقرير (انظر المرفقين الأول والثاني للاطلاع على قائمة العمليات). |
117. Les 15 et 16 janvier 1993, un habitant de Gaza a attaqué à coups de couteau et blessé quatre personnes à la gare routière centrale de Tel-Aviv, avant d'être abattu par un volontaire de la garde civile (voir la liste). | UN | ١١٧ - في ١٥ و ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، طعن رجل من غزة أربعة أشخاص وأصابهم بجراح في محطة الحافلات المركزي في تل أبيب قبل أن يطلق عليه النار أحد متطوعي الحرس المدني )أنظر القائمة(. |