Tu aurais dû voir son visage quand ces assassins nous ont attaqués... sa rage. | Open Subtitles | كان عليك رؤية وجهه عندما هجم عليه أولئك القتلة .. |
Je ne peux pas voir son visage suffisant quand il verra que j'ai échoué une nouvelle fois. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة لأبي لا يمكنني رؤية وجهه وهو معجب بنفسه |
Je veux voir son visage quand il réalisera à quel point il se trompe. | Open Subtitles | أودّ رؤية وجهه حين يُدرك كم هو مُخطئ الظنّ |
En personne, impossible. Je veux voir son visage. | Open Subtitles | على الهاتف يُمكنه التهرّب، شخصياً ليس لديه مفر، أودُ أن أرى وجهه |
Et ma meilleure amie et une très belle fille et je veux juste voir son visage une fois de plus | Open Subtitles | و أعز صديقة لي وفتاة جميلة و أنا أريد فقط رؤية وجهها مرة أخرى |
Lloyd Grant, a-t-elle ajouté, l'a ensuite humiliée et attaquée, ce qui lui a donné largement le temps de voir son visage. | UN | وقالت إن لويد غرانت شرع بعد ذلك في إهانتها والاعتداء عليها وأمكنها خلال ذلك أن ترى وجهه. |
Je pouvais entendre sa voix, mais pas voir son visage. | Open Subtitles | استطعت سماع صوته لكن لم استطع رؤية وجهه |
Il m'est venu à l'esprit que si on ne peut pas voir son visage à cause des radiations, il fallait qu'on retire les radiations. | Open Subtitles | خطر ببالي أنّنا طالما لا يمكننا رؤية وجهه بسبب الإشعاع فعلينا إزالة الإشعاع. |
Tu aurais dû voir son visage suffisant, quand il a réalisé qu'il ne pouvait pas m'éviter. | Open Subtitles | كان عليك رؤية وجهه عندما أدرك أنّه لن يستطيع تحاشِيّ |
voir son visage m'a juste rappelé tous les gens que nous avons du blesser. | Open Subtitles | رؤية وجهه ذكرتني بكلّ النـاس الذين تحتم علينا إيذائهم |
Un homme a ouvert la porte et est parti avec la voiture. Je n'ai pas pu voir son visage. | Open Subtitles | رجل يفتح الباب ويقود السيارة بعيداً لم نستطع رؤية وجهه |
On dirait que cette horreur a fait usage de sa magie pour nous empêcher de voir son visage. | Open Subtitles | لابدّ أن ذلك الشخص المخيف يستخدمسحراً.. لمنعنا من رؤية وجهه .. |
Hélas, on ne peut pas voir son visage. | Open Subtitles | أجل. للأسف، لا زلنا لا نستطيع رؤية وجهه. |
Je voulais voir son visage. | Open Subtitles | أردتُ أن أرى وجهه. |
Je pouvais voir son visage, mais je ne pouvais pas l'arrêter. | Open Subtitles | أنا أرى وجهه ولكنى لا أستطيع إيقافه |
Je n'arrive pas à voir son visage. Elle porte un voile. Elle est jeune et en colère. | Open Subtitles | لا يمكنني رؤية وجهها بسبب طرحتها ، لكنها شابه و غاضبه |
Cela ne m'empêche pas de voir son visage chaque fois que je ferme les yeux. | Open Subtitles | هذا لا يمنعني من رؤية وجهها كلما أغلقت عيني |
Son amant l'a quittée, mais elle continue de voir son visage partout où elle va. | Open Subtitles | هجرها عاشقها إلاّ أنّها لا تزال ترى وجهه في كلّ مكان تذهب اليه |
Comment t'es supposé voir son visage derrière le grand, rouge , à un oeil... | Open Subtitles | كيف يمكنني النظر إلى وجهه خلف تلك العين المحدقة |
Je veux voir son visage, sa réaction, je le connais. | Open Subtitles | اريد ان ارى وجهه ورد فعله,فأنا اعرفه |
On ne peux pas voir son visage | Open Subtitles | لا نستطيع أن نرى وجهه |
Je dois voir son visage une dernière fois. | Open Subtitles | أحتاج لرؤية وجهها مرة أخيرة واحدة. |
J'ai dit à ma mère que c'était parce que je ne voulais pas avoir à voir son visage. | Open Subtitles | و أخبرت أمي ان هذا بسبب أني لا أريد ان أري وجهه |
Je voulais voir son visage au moment fatidique. | Open Subtitles | اردت ان ارى وجهها حينما عرفت لماذا كنا هنالك. |
Maintenant vous pouvez clairement voir son visage dans le reflet. | Open Subtitles | الآن يُمكنك رؤية الوجه في الإنعكاس بشكل واضح. |
Maintenant il y a un arrêt de bus à une rue d'ici, mais ça donne trop de temps aux gens pour voir son visage. | Open Subtitles | الآن هُناك محطة حافلات على بُعد شارع، لكن ذلك يمنح الناس الكثير من الوقت لرؤية وجهه. |