ويكيبيديا

    "volant à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تحلق على
        
    • حرمة
        
    • وبسرعة
        
    • تطير على
        
    • وكانتا تحلقان
        
    • تحلقان على بعد
        
    • على علو
        
    • علو مرتفع
        
    • بها عن الطائرات
        
    • اختفت في
        
    • حلقت على
        
    • ضهر البيدر
        
    • وبارتفاع
        
    • واختفت في
        
    • الاستطلاعية اﻷمريكية
        
    Des observateurs militaires des Nations Unies ont observé un planeur motorisé volant à 18 kilomètres au nord de Bihac. UN رصد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائرة شراعية بمحرك تحلق على مسافة ١٨ كيلومترا شمالي بيهاتش.
    9 h 39 L'AWACS a détecté un aéronef volant à 30 kilomètres au nord-ouest de Banja Luka. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٣٠ كيلو مترا شمال غرب بانيا لوكا.
    Un contact radar a été établi par AWACS avec un aéronef volant à 45 kilomètres au nord-ouest de Mostar. UN رصدت طائرات إواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٥٤ كيلومترا الى الشمال الغربي من موستار.
    - A 13 h 40, un appareil de reconnaissance TR-1, volant à une vitesse de 600 Km/h, a violé l'espace aérien iraquien au sud de Najf, avant de quitter la zone à 14 h 15. UN - في الساعة ٤٥/١٣ من يوم ١١/٦/١٩٩٣ قامت طائرة استطلاع امريكية نوع )تي.آر-١( بخرق حرمة أجواء العراق جنوب منطقة النجف بسرعة ٦٠٠ كم/ساعة واختفت في الساعة ١٥/١٤ من نفس اليوم.
    3. Un avion de reconnaissance de type TR-1, volant à 600 km/h et à 20 000 mètres d'altitude, a effectué une sortie au-dessus du territoire iraquien. UN ٣ - وكان عدد خروقات طائرات TRI الاستطلاعية طلعة واحدة على ارتفاع ٠٢ كم وبسرعة ٠٠٦ كم/ساعة. ــ ــ ــ ــ ــ
    Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar avec un aéronef volant à 15 kilomètres au sud de Zenica. UN رصدت مقاتلات تابعة لحلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة تطير على مسافة ١٥ كيلومترا جنوبي زينيكا.
    Un contact radar a été établi par AWACS avec un aéronef volant à 50 kilomètres au nord-ouest de Mostar. UN رصدت طائرات اﻹواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٥٠ كيلومترا الى الشمال الغربي من موستار.
    Un contact radar a été établi par AWACS avec un aéronef volant à 25 kilomètres au nord-ouest de Mostar. UN رصدت طائرات اﻹواكس بالرادار طائرة تحلق على بُعد ٥٢ كيلومترا الى الشمال الغربي من موستار.
    Un contact radar a été établi par AWACS avec un aéronef volant à 40 kilomètres au sud-ouest de Sarajevo. UN رصدت طائرات اﻹواكس بالرادار طائرة تحلق على بُعد ٤٠ كيلومترا الى الجنوب الغربي من سراييفو.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un avion de transport de type non identifié volant à 19 kilomètres au nord-ouest de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة نقل غير معروفة تحلق على بعد ١٩ كيلومترا شمال غرب سربرينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère volant à 5 kilomètres à l'est de Mostar. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق على بعد ٥ كيلومترات شرق موستار.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère vert et noir de type non identifié volant à 12 kilomètres au sud de Gornji Vakuf. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أخضر وأسود مجهولة تحلق على مسافة ١٢ كيلومترا جنوبي غورني فاكوف.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de type non identifié volant à 10 kilomètres au nord de Zepa. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تحلق على بعد ١٠ كيلومترات شمال زيبا.
    04 h 20 04 h 22 Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère inconnu volant à 10 kilomètres au sud de Srebrenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تحلق على بعد ١٠ كيلومترات الى الجنوب من سريبرينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère non identifié volant à 7 kilomètres à l'ouest de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تحلق على بعد ٧ كيلومترات غرب توزلا.
    3. Un avion de reconnaissance américain de type TR-1, volant à 600 km/h et à 20 000 mètres d'altitude, a violé l'espace aérien de la République d'Iraq à 13 reprises; après avoir survolé la région sud, il est reparti en direction du Koweït. UN ٣ - خرقت ١٣ طائرة TR 1 استطلاعية أمريكية حرمة أجواء جمهورية العراق بسرعة ٦٠٠ كم/ساعة وبارتفاع ٢٠ كم فوق المنطقة الجنوبية وغادرت باتجاه الكويت.
    3. Un avion de reconnaissance de type TR-1, volant à 600 km/h et à 20 000 mètres d'altitude, a violé l'espace aérien iraquien à 12 reprises. UN ٣ - وكان عدد خروقات طائرات TR1 الاستطلاعية ١٢ طلعة على ارتفاع ٢٠ كيلومتر وبسرعة ٦٠٠ كم/ساعة.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère volant à 10 kilomètres au sud de Zvornik. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر وهي تطير على بعد ١٠ كيلومترات إلى الجنوب من زفورنيك.
    b) De 15 h 10 à 15 h 36, deux aéronefs de l'armée de l'air turque, volant à une vitesse de 380 noeuds et à une altitude de 9 000 à 16 000 pieds, ont violé le secteur nord-ouest de la FIR de Nicosie; UN )ب( من الساعة ١٠/١٥ الى الساعة ٣٦/١٥، قامت طائرتان مقاتلتان تابعتان للسلاح الجوي التركي بانتهاك منطقة معلومات الطيران الى الشمال الغربي من نيقوسيا، وكانتا تحلقان بسرعة ٣٨٠ عقدة وعلى ارتفاع يتراوح من ٠٠٠ ٩ الى ٠٠٠ ١٦ قدم؛
    Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères volant à 18 kilomètres au nord de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين تحلقان على بعد ١٨ كيلومترا شمــال سربرينيتشا.
    L'ennemi israélien a largué un objet suspect, attaché à un parachute, depuis un appareil volant à haute altitude au-dessus du secteur de Mkalles. UN أقدم العدو الإسرائيلي على رمي جسم مشبوه بواسطة مظلة من طائرة على علو شاهق فوق منطقة المكلس.
    Le 9 septembre 1996, à 11 heures, des avions militaires israéliens volant à haute altitude, ont survolé la ville et les camps de Saïda. UN ٩ /٩/٦٩٩١ الساعة ٠٠/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو مرتفع.
    Dépenses supplémentaires prévues pour un appareil de moindre capacité et volant à faible vitesse, destiné à remplacer le B-200 Stol. UN احتياجات إضافية إلى طائرات أقل سعة وأبطأ يستعاض بها عن الطائرات B 200 الثابتة الجناحين التي تتميز بقصر شوط الإقلاع والهبوط (STOL).
    volant à une vitesse de 600 km/h et à une altitude de 20 000 mètres, il a fait cap sur la Turquie à 11 h 41 en passant au-dessus de la région de Zakho. UN وقد اختفت في الساعة ٤١/١١ فوق منطقة زاخو باتجاه اﻷجواء التركية.
    Les avions AWACS ont établi un contact radar, puis la chasse de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère Hip blanc volant à 40 kilomètres au sud-est de Mostar et ils l'ont suivi jusqu'à son atterrissage aux environs de Fojnica. UN رصدت طائرة أواكس، بالرادار، كما أبصر طاقم طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالعين المجردة طائرة عمودية بيضاء اللون حلقت على بعد ٤٠ كيلومترا الى الجنوب الغربي من موستار الى أن هبطت في ضواحي فوينيكا.
    À 10 h 14, des appareils de combat israéliens volant à haute altitude ont violé l'espace aérien libanais au-dessus de Dahr-elbaidar. UN - في الساعة 14/10، انتهكت طائرات حربية إسرائيلية الأجواء اللبنانية فوق ضهر البيدر على ارتفاع شاهق.
    a) Dans la région nord : 10 sorties effectuées par des appareils volant à une vitesse de 600 à 900 kilomètres/heure et à une altitude de 7 000 à 7 500 mètres. UN المنطقة الشماليــة : ١٠ طلعــات بسرعــة ٦٠٠-٩٠٠ كــم/ساعــة وبارتفاع ٧-٧,٥ كم.
    3. Quinze avions de reconnaissance américains (TR-I), volant à une vitesse de 600 kilomètres/heure et à une altitude de 20 000 mètres ont violé l'espace aérien iraquien et survolé la région sud avant de remettre le cap sur le Koweït. UN ٣ - خرقت ١٥ طائرة من طراز TRI الاستطلاعية اﻷمريكية حرمة أجواء جمهورية العراق بسرعة ٦٠٠ كم/ساعة وبارتفاع ٢٠ كم فوق المنطقة الجنوبية وغادرت باتجاه الكويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد