Je refuse d'avoir cette conversation avec une droguée et une voleuse. | Open Subtitles | لن أتحدث في مسائل أخلاقية مع مدمنة و لصة |
Écoute, je suis une spécialiste des coffres, pas une voleuse. | Open Subtitles | أنظر، أَنا محترفه فنية عقد وخزائن. لَستُ لصة. |
La voleuse et le vieux trouvent que ça secoue ! | Open Subtitles | اللصة والرجل العجوز يشعرون بالاهتزازت هنا |
Comme ça a dû faire mal d'apprendre que ta précieuse femme n'était rien de plus qu'une simple voleuse et un imposteur. | Open Subtitles | كيف يجب أن يصب لمعرفة أن زوجة الخاصة بك الثمينة لم يكن أكثر من لص مشترك والاحتيال. |
Je suis vexée. Pour faire court, je suis une voleuse. | Open Subtitles | أنا مجروحة المشاعر، ملخص القصة الطويلة أنا لصّة |
Au fait, jusqu'à ce que la voleuse se dénonce, extinction des feux à 20 h. | Open Subtitles | وبالمناسبة، حتى يتقدّم ذاك اللص الذي سرق الصندوق الموسيقي إلى الأمام، فالأضواء ستغلق في الساعة الثامنة مساءً |
Je dois vous l'avouer. Je suis une voleuse de bijoux. | Open Subtitles | أنا فى الغالب سهلة الأعتراف ولكنى سارقة مجوهرات |
C'est un escroc et une voleuse. Elle est revenue nous voler. | Open Subtitles | انها محتالة كبيرة لقد عادت لكي تسرق مرة أخرى |
J'imagine qu'elle était avec ton petit ami et que c'était pas une voleuse naturiste inquiète de l'extinction des abeilles. | Open Subtitles | افترضت أنها على علاقة بحبيبك، وليست لصة عارية تهتم بمسألة موت النحل. |
Ensuite elle n'est pas qu'une menteuse, c'est aussi une voleuse, inapte à être présidente. | Open Subtitles | إذًا لن تكون مجرد كاذبة ستكون لصة غير مؤهلة لكي تصبح رئيسة |
Une voleuse à mi-temps sur ma terre jusqu'à l'exposition a la matière noire de l'accélérateur de particules qui l'a rendu méta-humaine avec l'habilité de dériver le pouvoir de la lumière des étoiles. | Open Subtitles | لصة صغيرة في أرضي حتى تعرضت للمادة السوداء من مسرع الجزيئات وأصبحت متحولة ولديها قدرة |
Sale voleuse ! | Open Subtitles | اذا وجدت طريقة للتعامل مع هذه اللصة الصغيرة |
Impossible, je dois recruter et m'occuper de ma voleuse. | Open Subtitles | لا أستطيع، عليّ القيام بانتقاء وتولّي أمر اللصة |
La jolie voleuse a volé des biens de propriété intellectuelle. | Open Subtitles | اللصة الجميلة سرقت ملكية فكرية |
C'est le seul moyen d'attraper cette racaille voleuse. | Open Subtitles | إنهـا الطريقة الوحيدة لإمسـاك لص مخـادع |
Dans son monde, Essie MacGowan était considérée comme une voleuse. | Open Subtitles | ♪ مع كلّ شاب في البلدة ♪ عالمها وصفها على أنّها لصّة. |
Ainsi, la voleuse n'avait pas à le sortir d'ici. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، لن يقلق اللص حول تهريبها للخارج. |
Toutefois, si la menace est une voleuse sexy au chapeau noir... | Open Subtitles | ومع ذلك، إذا كان التهديد هو سارقة من القبعات السوداء |
Plus tu restes avec elle, plus je suis une garce voleuse de copains. | Open Subtitles | لكن الان كلما تطول فترة أبقاء صديقتك معك كلما جعلتني عاهرة تسرق الاصدقاء |
Qu'as-tu fait avec, petite voleuse ? | Open Subtitles | ما الذي فعلته معه، أيّتها اللصّة الصغيرة؟ |
Heather était une voleuse, quand Bianca est allée aux WC, | Open Subtitles | كانت هيثر لصاً وكانت بيانكا في الحمام تفحصت هيثر الدرج بحثاً عن أغراض قيمة |
Je ne confierais pas cette mission à une voleuse. | Open Subtitles | يُمكننـي أن أثق بالكاد بـ لصّ مشترك خاصة في هذه المهمة |
Je croyais que je devais la recruter pour ses talents de voleuse ? | Open Subtitles | لقد جعلتني أفترض انك تريد استغلال مهارتها كلصة |
Jusque-là, je n'avais jamais rien volé. Maintenant, je suis une voleuse. Non, ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | , انا لم أسرق علكة من المتجر و الآن انا لصة، و أنا لست كذلك |
Est-ce que ça veut dire que la triste voleuse de banque n'aura pas son Noel secret cette année ? OK, vous deux. | Open Subtitles | أيعني ذلك ان سارق بنك تعس لن يحصل علي سانتا السرى هذا العام ؟ |
Je sais aussi que tu n'es pas une voleuse... pas avec ce regard noble de jugement, | Open Subtitles | فأنا أيضاً أعرف بأنكِ لستِ لصه ليس مع نضرة التعالي تلك في حكمك على الناس |
Comment une voleuse ose parler de ces choses ? | Open Subtitles | كيف يجرؤ لصٌ من العامة ان يتكلم بهكذا أمور ؟ |