2. Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré. | UN | 2 - وحين يعمد مؤتمر الأطراف إلى التصويت بالوسائل الآلية، يحل التصويت غير المسجل محل التصويت برفع الأيدي، ويقوم التصويت المسجل مقام التصويت بنداء الأسماء. |
2. Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré. | UN | ٢- وحين يعمد مؤتمر اﻷطراف إلى التصويت بالوسائل اﻵلية، يحل التصويت غير المسجل محل التصويت برفع اﻷيدي، ويقوم التصويت المسجل مقام التصويت بنداء اﻷسماء. |
2. Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré. | UN | ٢- وحين يعمد مؤتمر اﻷطراف إلى التصويت بالوسائل اﻵلية، يحل التصويت غير المسجل محل التصويت برفع اﻷيدي، ويقوم التصويت المسجل مقام التصويت بنداء اﻷسماء. |
2. Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré. | UN | 2- عندما يقوم المؤتمر الاستعراضي بالتصويت مستخدماً الوسائل الإلكترونية، يستعاض بالتصويت غير المسجل عن التصويت برفع الأيدي، وبالتصويت المسجل عن التصويت بنداء الأسماء. |
2. Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré. | UN | ٢- عندما يصوت مؤتمر اﻷطراف بوسائل ميكانيكية يحل التصويت غير المسجل محل التصويت برفع اﻷيدي ويحل التصويت المسجل محل التصويت بنداء اﻷسماء. |
2. Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré. | UN | ٢- وحين يعمد مؤتمر اﻷطراف إلى التصويت بالوسائل اﻵلية، يحل التصويت غير المسجل محل التصويت برفع اﻷيدي، ويقوم التصويت المسجل مقام التصويت بنداء اﻷسماء. |
2. Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré. | UN | ٢- وحين يعمد مؤتمر اﻷطراف إلى التصويت بالوسائل اﻵلية، يحل التصويت غير المسجل محل التصويت برفع اﻷيدي، ويقوم التصويت المسجل مقام التصويت بنداء اﻷسماء. |
2. Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré. | UN | 2 - وحين يعمد مؤتمر الأطراف إلى التصويت بالوسائل الآلية، يحل التصويت غير المسجل محل التصويت برفع الأيدي، ويقوم التصويت المسجل مقام التصويت بنداء الأسماء. |
2. Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré. | UN | 2 - وحين يعمد مؤتمر الأطراف إلى التصويت بالوسائل الآلية، يحل التصويت غير المسجل محل التصويت برفع الأيدي، ويقوم التصويت المسجل مقام التصويت بنداء الأسماء. |
2. Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré. | UN | 2 - وحين يعمد مؤتمر الأطراف إلى التصويت بالوسائل الآلية، يحل التصويت غير المسجل محل التصويت برفع الأيدي، ويقوم التصويت المسجل مقام التصويت بنداء الأسماء. |
2. Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré. | UN | 2 - وحين يعمد مؤتمر الأطراف إلى التصويت بالوسائل الآلية، يحل التصويت غير المسجل محل التصويت برفع الأيدي، ويقوم التصويت المسجل مقام التصويت بنداء الأسماء. |
2. Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré. | UN | 2 - وحين يعمد مؤتمر الأطراف إلى التصويت بالوسائل الآلية، يحل التصويت غير المسجل محل التصويت برفع الأيدي، ويقوم التصويت المسجل مقام التصويت بنداء الأسماء. |
2. Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré. | UN | 2 - وحين يعمد مؤتمر الأطراف إلى التصويت بالوسائل الآلية، يحل التصويت غير المسجل محل التصويت برفع الأيدي، ويقوم التصويت المسجل مقام التصويت بنداء الأسماء. |
2. Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré. | UN | 2- عندما يقوم المؤتمر الاستعراضي بالتصويت مستخدماً الوسائل الإلكترونية، يستعاض بالتصويت غير المسجل عن التصويت برفع الأيدي، وبالتصويت المسجل عن التصويت بنداء الأسماء. |
2. Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré. | UN | ٢- عندما يصوت مؤتمر اﻷطراف بوسائل ميكانيكية يحل التصويت غير المسجل محل التصويت برفع اﻷيدي ويحل التصويت المسجل محل التصويت بنداء اﻷسماء. |
2. Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif mécanique ou électronique, un vote non enregistré remplace un vote à main levée ou par assis et levé, et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. | UN | 2- عندما يصوت المؤتمر بوسائل ميكانيكية أو الكترونية، يحل التصويت غير المدوَّن محل التصويت برفع الأيدي أو بالوقوف ويحل التصويت المدوَّن محل التصويت بنداء الأسماء. |