Les représentants du Royaume-Uni et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت كل من ممثليّ المملكة المتحدة والأرجنتين. |
Les représentants du Royaume-Uni et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت كل من ممثليّ المملكة المتحدة والأرجنتين. |
Le représentant du Swaziland explique son vote après le vote. | UN | أدلى ممثل سوازيلند ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant de la République populaire démocratique de Corée explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت. |
Le représentant du Canada explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان لتفسير التصويت بعد التصويت. |
Le représentant de Cuba explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثلو كوبا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant de l’Inde explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Les représentants de l’Inde et de la République islamique d’Iran expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان كل من ممثلي الهند وجمهورية إيران اﻹسلامية تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Les représentants de l’Indonésie, de la Côte d’Ivoire et d’Israël expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلــى ببيان كل مــن ممثلي اندونيسيا وكــوت ديفوار وإسرائيل تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Les représentants de la Tunisie, de l’Inde, du Pakistan et de l’Arabie saoudite expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان كل من ممثلي تونس، والهند، وباكستان، والمملكة العربية السعودية تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Les représentants de la République islamique d’Iran et du Japon expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت كل من ممثلــي جمهورية إيران اﻹسلامية واليابان. |
Le représentant de Cuba explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل كوبا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant de l’Australie explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل استراليا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant de Singapour explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل سنغافورة ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant de Cuba explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل كوبا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant d'Israël explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل إسرائيل ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت. |
Le représentant d'Israël explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل إسرائيل ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت. |
Le représentant d'Israël explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل إسرائيل ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت. |
Nous venons d'entendre le dernier orateur au titre des explications de vote après le vote. | UN | لقد استمعنا ﻵخر متكلم في تعليل التصويت بعد التصويت. |
Le représentant du Swaziland explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل سويسرا ببيان تعليلا للتصويت بعد إجرائه. |
Les représentants du Rwanda, de la République démocratique du Congo et du Brésil expliquent leur vote avant le vote; le représentant des États-Unis explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو كل من رواندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية والبرازيل؛ وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant d'Israël explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل إسرائيل ببيان تعليلا لتصويته بعد إجراء التصويت. |
Les représentants de la France, de l’Inde, de l’Éthiopie, de l’Égypte, d’Israël, de l’Espagne et du Rwanda expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ممثلو كل من فرنســا والهند وإثيوبيا ومصر وإسرائيل وإسبانيا ورواندا ببيانات لتعليل تصويتهم بعد التصويت. |
Le représentant de la France explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل فرنسا ببيان تعليلا لتصويته بعد التصويت. |
Explications de vote après le vote au titre du point 3 de l'ordre du jour | UN | تعليل التصويت قبل التصويت بموجب المادة 3 |
Le représentant de la Corée explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل جمهورية كوريا ببيان تعليلا للتصويت عقب إجراء التصويت. |
Le représentant de l'Australie explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل أستراليا ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت. |
Le représentant du Soudan explique son vote après le vote sur la motion de ne pas prendre de décision. | UN | وأدلى ممثل السودان ببيان تعليلا لتصويت وفده بعد إجراء التصويت على الاقتراح بعدم اتخاذ إجراء. |
Je vais maintenant donner la parole aux délégations qui souhaitent expliquer leur vote après le vote. | UN | وسأعطي الكلمة اﻵن للوفود الراغبة في تعليل تصويتها بعد التصويت. |
Les représentants du Canada et des États-Unis expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ممثلاّ كندا والولايات المتحدة ببيانين تعليلا للتصويت بعد اعتماد مشروع القرار. |
Les représentants du Chili et de la Barbade expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل إجرائه كل من ممثل شيلي وبربادوس. |