La seule façon d'apprendre est d'expérimenter et d'aller la ou votre curiosité vous mene. | Open Subtitles | الطريقة الحقيقية لتعلم أي شيء هي الخروج وتجربتها واترك فضولك يعلمك |
Seulement, voyez vous, alors que vous suiviez simplement votre curiosité naturelle mon associé n'a pas accompli son travail. | Open Subtitles | بينما كنت تتبع فضولك الطبيعي شريكي الذي بجنبك فشل بالقيام بعمله |
Provoquer votre jalousie ou au moins votre curiosité. | Open Subtitles | إذا لم أنجح في إثارة غيرتك فعلى الأقل سأثير فضولك |
J'espère avoir éveillé votre curiosité. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، آمل أنْ نكون قد أثِرنا فضولكم. |
Vous ne devez pas raisonner comme ça, M. Young. Vous ne devez pas laisser libre court à votre curiosité. | Open Subtitles | (لا يمكن أن تفكر هكذا يا سيد (يانج لا يمكن أن تستسلم لفضولك |
Il m'a remis un message afin de satisfaire votre curiosité. | Open Subtitles | . لقد أمرنى أن أوصل لك رسالة لكى تشبع فضولك |
Soit vous satisfaisez votre curiosité, soit vous restez ignorante, ne faites rien de mal, et ma patiente ne meurt pas dans trois heures. | Open Subtitles | يمكنك إما إشباع فضولك أو تظلين جاهلة و لا ترتكبين أخطاء أخلاقية و لا تموت مريضتي بعد ثلاث ساعات |
Et une personne sensée consentirait forcément à être mise de force dans le coma juste pour satisfaire votre curiosité. | Open Subtitles | و الشخص العاقل يمكنه بالطبع الموافقة على أن يكون في غيبوبة لكي يرضي فضولك |
Je satisferai votre curiosité, car c'est celle d'un connaisseur... qui sait garder un secret. | Open Subtitles | سأرضى فضولك لأنك الرجل الوحيد القادر على تقدير ما عملته ويبقيه لنفسه |
Je n'aurais pas du. - votre curiosité est naturelle. | Open Subtitles | انا اسف، ما كان يجب هذا - فضولك طبيعي جداً - |
Je puis satisfaire votre curiosité. | Open Subtitles | حسناً، قد أشبع فضولك في نقطة واحدة |
L'affaire satisfera votre curiosité: | Open Subtitles | فضولك هذا سيكون أفضل في خدمة القضية |
Où est la sortie? votre curiosité ne me plaît guère. | Open Subtitles | أريد أن أغادر, فضولك هذا ليس مسليّاً |
Pas un discours de bonimenteur, votre curiosité honnête. | Open Subtitles | لا مبيعات فضولك الصادق فقط |
Alors allons satisfaire votre curiosité. | Open Subtitles | اذا فلنرضي فضولك |
votre curiosité aurait pu vous coûter la vie. | Open Subtitles | فضولك كان قد يقتلك. |
votre curiosité imprudente pourrait vous coûter la vie. | Open Subtitles | فضولك قد يكلفك حياتك. |
M. Elliot, je comprends votre curiosité à propos de qui vous étiez... | Open Subtitles | سيد (إليوت)، إنني أتفهم فضولك لمعرفة من كنت |
Et j'espère avoir éveillé votre curiosité. | Open Subtitles | و، حسناً، أملي أنْ أكون قد أثرت فضولكم على الأقل. |
C'est votre curiosité insatiable... votre dévorante quête de savoir... et, bien sûr, vos généreux dons... qui ont rendu cette soirée possible. | Open Subtitles | فضولكم الشديد، وسعيكم الجامح للمعرفة، وتبرعاتكم السخية بالطبع هي سبب تواجدنا هنا جميعاً هذه الليلة |