ويكيبيديا

    "votre fête" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حفلتك
        
    • حفلتكم
        
    • حفلك
        
    • حزبكم
        
    • حفل لكما
        
    • حفلكم
        
    Il peut être n'importe où. A votre fête, par exemple. Open Subtitles يُمكنُ أَنْ يَكُونَ فى أي مكان، مثل حفلتك.
    On a besoin de tout savoir sur votre fête. Open Subtitles نحتاج الى كل التفاصل اللي يمكن الحصول عليها , انها حفلتك في النهاية
    Désolé d'interrompre votre fête tel un holograme, M.B, mais j'ai ma propre petite célébration. Open Subtitles اسف لاني اقتحمت حفلتك ام بي كصوره ثلاثيه الابعاد لكن لدي احتفال خاص بي
    votre fête d'il y a trois semaines, ces jeunes enfants se criant après pendant six heures... Open Subtitles حفلتكم منذ ثلاثه أسابيع وهؤلاء الأطفال كنتم تصرخون لبعضكم البعض لست ساعات
    Donc vous avez embauché des jeune femmes comme invités à votre fête. Open Subtitles إذا قمت بتعيين شابات ليكونوا ضيوفًا في حفلك.
    Je ne lui ai pas parlé depuis son départ pour votre fête. Open Subtitles لا، لم أتحدث إلى الكا منذ أن كان يستعد أن يأتي إلى حزبكم. - آه.
    Pour les gens, je ne peux pas rater votre fête. Open Subtitles يقول لي الناس: إنني لا أستطيع أن أفوت حفلتك
    - à votre fête. - Au téléphone, vous étiez... Open Subtitles ـ من حفلتك ـ لا، حين سمعت صوتك على الهاتف
    Sa voiture est encore ici, donc on pense que quelqu'un l'a drogué et kidnappé de votre fête. Open Subtitles سيارته لا تزال هنا نعتقد ان شخص خدره وخطفه من حفلتك
    Je suis désolé j'ai ruiné votre fête et agis comme un monstre. Open Subtitles . أنا آسفة جداً لأنني أفسدت حفلتك . و تصرفت مثل معتوهة
    - C'est votre fête, vous payez rien ? Open Subtitles هذه هي حفلتك ماذا , هل سوف تتهرب من دفع الفاتورة ؟
    Raja Saheb, l'oiseau chanteur n'honorera pas votre fête aujourd'hui Open Subtitles راجا صاب, لحن الطائر لن يشرف حفلتك اليوم
    Ne parlons pas de moi, c'est votre fête. Open Subtitles لا ، لا يجب أن يكون الحديث عني . إنها حفلتك
    D'abord vous nous excluez de votre fête, et ensuite vous nous y invitez, et puis vous nous virez de votre vie. Open Subtitles أوّلا ،أنتم قمتم بإستبعادنا من حفلتكم ثم ضممتونا إلى حفلتكم وبعد ذلك قمتم بإستبعادنا من حياتكم
    Vous pensez que de la bière améliorera votre fête ? Open Subtitles هل تعتقدون حقا البيره تجعل من حفلتكم البائسه جيده
    votre fête est le dernier endroit où on l'a vu vivant. Open Subtitles مما يجعل حفلتكم آخر مكان شوهد فيه على قيد الحياة
    C'est votre fête. D'accord. Open Subtitles لايهم إنه حفلك انتي - حسناً, لا, شباب هل يمكنكم رجاءً -
    Pardon... Je ne voulais pas gâcher votre fête. Open Subtitles إغفري لي ، أنا لم أقصد إفساد حفلك
    Mère, je suis désolé, mais je ne pourrai venir à votre fête. Open Subtitles انا آسف لكننتي لن استطيع حضور حفلك
    Allez à votre fête. Open Subtitles الذهاب إلى حزبكم.
    En fait, c'était l'idée de Lily d'organiser votre fête ce soir. Open Subtitles بالواقع، فإن (ليلي) هي من اقترحت إقامة حفل لكما الليلة.
    Vous ne trouvez pas bizarre qu'à la disparition de sa femme, il déboule à votre fête au lieu de venir au commissariat ? Open Subtitles ألا تجد بأنه غريب بعض الشيء أن زوجـته مفقودة و بدلاً من حضوره إلى مكتبي قام بإفساد حفلكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد