ويكيبيديا

    "votre nom sur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اسمك على
        
    • إسمك على
        
    • اسمكِ على
        
    • أسماءكم على
        
    • أسمائكم
        
    • اسمائكم على
        
    • اسمك في
        
    Mettez votre nom sur un petit morceau de papier et je l'ai épinglé à ma couverture. Open Subtitles وضعت اسمك على رقعة من الورق ودبستها على بطانيتي.
    Il y a votre nom sur celui-là. Open Subtitles هذا واحد حصل اسمك على ذلك. تريد واحد أيضا؟
    J'en ai vraiment marre de voir votre nom sur mon téléphone. Open Subtitles أنت تعرف، أنا مريضة حقا من رؤية اسمك على هاتفي.
    On a trouvé votre nom sur une liste, juste après celui de ma sœur. Open Subtitles وجدنا إسمك على قائمة تحت إسم أختي مباشرة
    Je repéré votre nom sur la liste des orateurs pour la conférence de restitution et je vous ai cherchée. Open Subtitles لقد رصدتُ اسمكِ على قائمة المتحدثين لمؤتمر التعويض وأنا تعقبتكِ إلى هنا.
    Espérez qu'on ne voie jamais votre nom sur une carte dorée. Open Subtitles ‫الأفضل ألا نجد أسماءكم على بطاقة ذهبية
    Mettez votre nom sur la en haut à droite et pliez-la. Open Subtitles دوّنوا أسمائكم في الطرف الأيمن العلوي واضغطوا على القلم
    Et écrivez votre nom sur votre verre, vous n'en aurez pas un second. Open Subtitles واكتبوا اسمائكم على كاسات الشرب فلن تحصلوا على على ثانيه
    Je suis passé à l'hôpital et j'ai vu votre nom sur le tableau. Open Subtitles كنتُ بالمستشفى مؤخّرًا ورأيتُ اسمك في الجدول.
    Vous regardez une ménagère trop longtemps, et vous retrouvez votre nom sur internet. Open Subtitles حدق طويلاً في أم لاعب كرة قدم وسينشرون اسمك على الإنترنت
    On négocie, donc. - votre nom sur la plaque. Open Subtitles إذاً نحن نتفاوض سنقوم بوضع اسمك على الباب
    54 dollars. Pensez à inscrire votre nom sur les deux billets avant l'embarquement. Open Subtitles الحساب 54 دولار، وأطبع اسمك على كِلا التذكرتين قبل ركوب الطائرة
    On a tapé votre nom sur PitchBook et votre appli Fruit de la Mer est apparue. Open Subtitles -لذلك بحثنا عن اسمك على "بيتش بوك ". و ظهر ذلك التطبيق "سي فود" الذي حصلت على تمويله من "رافيجا".
    Je ne me souviens pas avoir vu votre nom sur la liste des invités. Open Subtitles لا أتذكر رؤية اسمك على لائحة الضيوف
    J'ajouterai votre nom sur la liste. Open Subtitles لذا، سوف أربط اسمك على القائمة
    Heureusement, nous n'avons pas mis votre nom sur le devant ! Open Subtitles حمداً للرب أننا لم نخط اسمك على الصدر
    Il y a votre nom sur l'étiquette. Open Subtitles إسمك على الميدالية
    Vous avez mis votre nom sur les coffres. Open Subtitles -كيف ذلك؟ -وضعت إسمك على صناديق الودائع .
    Je dit juste qu'on va mettre votre nom sur la liste. Vous étiez un flic ? N'est-ce pas ? Open Subtitles أقول أنّ شخصاً ما سيضع اسمكِ على القائمة لقد كنتِ شرطيّة، أليس كذلك؟
    Alors je mets votre nom sur celui-ci. Open Subtitles إذاً، سأعلّق اسمكِ على هذا اللّوح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد