Si je n'ai pas reçu 1000$ en bons de réduction pour des cafés d'ici 2 heures, la bombe attachée à votre partenaire explosera. | Open Subtitles | إن لم أحصل على 1000 دولار من بطاقات القهوة المجانية خلال ساعتين ستنفجر القنبلة المربوطة على بطن شريكك |
Mais votre partenaire, le physicien avec les grands yeux marron l'est. | Open Subtitles | صحيح، وأما شريكك الفيزيائي صاحب العيون البنية الواسعة هكذا |
Mon casino va booster cette ville, alors... Je suis votre partenaire dans cette histoire. | Open Subtitles | ملهاي سيقام في تلك البلدة لذا أنا شريكك في لعبة البلدية |
On dirait que votre partenaire a eu pour ordre de ramener l'objet à tous prix. | Open Subtitles | يبدو أن شريكتك قد طلب منها هي الأخرى استرجاع الغرض بأي ثمن |
On vient de me tirer dessus et votre conscience dans ce moment va déterminer si votre partenaire vit ou meurt. | Open Subtitles | لقد تعرضتُ للتو لإطلاق النار ووعيكِ في هذه اللحظة ستحدد إن كان شريككِ سيحيا أم يموت |
{\pos(192,200)}Pouvez-vous décrire la personne qui a attaqué votre partenaire ? | Open Subtitles | إذا الشخص الذى هاجم شريكك هل تستطيع وصفه؟ |
3. Appartient-elle à vous-même, à votre partenaire ou à votre unité? | UN | 3- هل هي مصلحتك، مصلحة شريكك أو مصلحة الوحدة؟ |
Si vous tenez à votre partenaire, jetez votre arme ! | Open Subtitles | لا ، إذا كُنتِ تُبالين لأمر شريكك ، أسقطي سلاحك الآن |
Comment avez-vous rencontré votre partenaire et quelle a été votre première impression ? | Open Subtitles | كيف قابلت شريكك وما هو إنطباعك الأول عنه ؟ |
Quelle est la meilleure chose que votre partenaire ai faite pour vous et quelle est la pire ? | Open Subtitles | ما هو أفضل شيء فعله لك شريكك قط وما هو الشيء الأسوأ الذي فعله لك ؟ |
Pourquoi avez-vous choisi de travailler avec votre partenaire et pourquoi a t-il choisi de travailler avec vous ? | Open Subtitles | لماذا اخترت العمل مع شريكك ولماذا اختار هو العمل معك ؟ |
Si Sven s'y est pris à deux fois pour la salle de jeux, votre partenaire a raison. | Open Subtitles | ان كان حقا سفين قد اخذ هذا الطريق اذن اظن بان شريكك كان محقا |
Personne ne lui pointait d'arme sur la tempe quand elle est montée dans cet avion. votre partenaire va vouloir la retrouver. | Open Subtitles | لم يضع احد فوحة المسدس على رأسها ليرغمها على الصعود لتلك الطائره شريكك سيرغب بالعثور عليها |
Assurez-vous simplement que votre partenaire est dans l'avion avec vous. | Open Subtitles | فقط تأكد ان يكون شريكك معك على متن تلك الطائره |
Kiera Cameron est votre partenaire, par manque d'un meilleur terme ? | Open Subtitles | كييرا كاميرون هي شريكتك ، لعدم وجود مصطلح أفضل؟ |
Alors, votre partenaire a dit que vous aimeriez un chien. | Open Subtitles | لذا، شريكتك قالت أنك... ربما ترغب في كلب |
Détective, pouvez-vous dire à votre partenaire d'arrêter d'abuser mon client verbalement ? | Open Subtitles | أيها التحري، هلاّ طلبت من شريكتك التوقف عن استغلال موكلي بألفاظها؟ |
La journée a été longue, vous savez, avec votre partenaire m'attaquant et tout ça... | Open Subtitles | , كان يوماً طويلاً , أنتِ تعرفين شريككِ و اهانته لي |
Suggérez-vous que votre partenaire délire, ou qu'il ment ? | Open Subtitles | هل تلمح شريك حياتك هو الوهمية، أو مجرد الكذب؟ |
votre partenaire doit rester sous l'eau jusqu'à votre retour. | Open Subtitles | زميلك يجب ان يبقى تحت الماء حتى تعود أنت. |
Ne dites rien, mais voyez si vous sentez les émotions de votre partenaire. | Open Subtitles | لا تقولوا أي شيء ولكن انظروا إن استطعتم الإحساس بمشاعر شريككم |
Il sera votre partenaire de discussion pour les huit prochaines semaines. | Open Subtitles | هذا الشخصُ سيكونُ شريككَ في المحادثة للأسابيعِ الثمانيةِ القادمة |
Prenez votre partenaire par le bras droit... | Open Subtitles | تحتـاج رفيقـا أدر رفيقك باليد اليمنى دورة |
Pensez à un comportement de votre partenaire que vous aimeriez changer. | Open Subtitles | الآن، أريد من كل منكما التفكير بسلوك لشريكك تريده أن يغيره. |
C'était votre meilleur ami au Bureau... votre mentor et votre partenaire, et il vous a trahi. | Open Subtitles | وقد كان أقرب صديق لك في المكتب وكان أيضاً معلّمك وشريكك وقد خانك |
Je vous en prie, créez un palais de solitude entre vous et votre partenaire. | Open Subtitles | من فضلكم، اخلقوا جواً من العزلة مع شركائكم. |
Elle sera votre partenaire pour toute la durée de l'affaire. | Open Subtitles | .ستكون شريكتكم . لمدة هذه القضية |
Faites confiance à votre partenaire pour vous conduire à travers les arbres, et faites-vous confiance pour guider votre partenaire. | Open Subtitles | عليك أن تثق بشريكك لكي يخرجك بأمان عبر تلك الأشجار وعليك أن تثق بنفسك لتدل شريكك |
- alors ils m'ont retiré le dossier. - Et votre partenaire ? | Open Subtitles | و لهذا أبعدوني عن القضية- و ماذا بشأن شريكُكَ ؟ |