ويكيبيديا

    "votre pied" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قدمك
        
    • قدمكِ
        
    • لقدمكِ
        
    Ne mettez pas votre pied sur Ie lit. Les hommes ne font jamais attention. Open Subtitles أزل قدمك عن السرير، فالغطاء نظيف، أنتم الرجال لا تلاحظون ذلك
    Je suis heureux d'humidifier votre pied avec mes narines, Votre barbarie. Open Subtitles يسعدني أن أبلل قدمك بمنخاري، يا جلالة المتوحش. ‏
    Donc vous placez votre pied juste derrière et ça fait tout ce que vous voulez. Open Subtitles إذاً، فقط تضعين قدمك هناك في الخلف وتفعل أياً كان ما ترغب به
    Une chaussure peut écraser votre pied. - Respirer est comme se noyer - Désolé. Open Subtitles الأحذية في قدمك قد تشعرك بأنها تسحق قدمك والتنفس يشعرك بأنك تغرق
    Vous pouvez enlever votre chaussure et nous montrer votre pied gauche ? Open Subtitles هل تمانعين بنزع حذائك وترينا قدمكِ الأيسر؟
    À partir d'aujourd'hui, vous devrez prendre appui sur la partie avant de votre pied. Open Subtitles من الأن، عليكَ المشي على الطَرف الأمامي من قدمك.
    Enlevez votre pied... Open Subtitles أرفع قدمك من على دواسة البنزين أرفع قدمك من على الدواسة
    Vous êtes déjà allé chez le docteur et vu votre pied dans sa poubelle ? Open Subtitles هل تعرف الشعور عندما تذهب للطبيب وترى قدمك في القمامة؟
    Javier a déposé votre pied au ballet pour appâter la presse. Open Subtitles هل كان خافيير غلبه النعاس قدمك في الباليه لضمان انتباه الصحافة.
    Je me suis inquiété d'avoir laissé mon café sur le toit de la voiture, alors pour éviter ça j'ai mis votre pied là-haut. Open Subtitles كنت قلقًا أن أترك قهوتي على سقف السيارة ولأتجنب ذلك وضعت قدمك فوق
    Il n'y a pas eu de radio. On a accepté l'idée que votre pied était cassé. Quel est votre problème? Open Subtitles لم يكن هنالك صور إشعاعية الجميع قبل حقيقة أن قدمك مكسورة
    Bien, votre pied et votre hanche vont aller bien. Excellent travail. Open Subtitles حسنا، قدمك والورك ستكونان بخير عمل ممتاز
    Vous pouvez mettre votre pied sous la porte pour que je sois sûr ? Open Subtitles هل بإمكانكِ أن تضعي قدمك من تحت الباب لأصدقك ؟
    Vous voyez, si vous tombez et que votre pied reste accroché, vous ne vous faîtes pas traîner parce que ça relâche mais celui là est cassé. Open Subtitles ترى , اذا وقعت وعلقت قدمك لا تسحب لأنها ستتحرر ولكن هذه مكسروة
    Sauf si votre soeur roule sur votre pied, dans ce cas, vous feriez mieux d'avoir un plan B. Open Subtitles الا اذا اختك دعست على قدمك فعندها فمن الافضل ان يكون لديك شئ تركز عليه
    Au freinage, votre pied s'enfonce, il y a donc de l'air dans le système. Open Subtitles حين تفرملين، تضغط قدمك المسافة بأكملها للأسفل. مما يعني أنّ ثمّة هواء في النظام.
    Il va falloir attendre que les policiers trouvent votre pied. Open Subtitles لا نستطيع بدء العملية الجراحية حتى تجد الشرطة قدمك
    Alors prenez votre pied gauche et tapez sur le premier battement. Open Subtitles قم بتحريك قدمك اليسرى وابدأ بها أول خطوه
    votre pied doit être douloureux, avec tout le trajet que vous faites. Open Subtitles لابد أن قدمك تؤلمك من كل هذا التجول و المشي
    C'est votre pied, entre mes jambes ? Open Subtitles أجل. هل هذه قدمكِ التي بين ساقيي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد