Bien, nous espérions que vous pourriez nous éclairer sur votre relation, avec son mari, | Open Subtitles | حسنا، أننا نأمل منكِ تسليط بعض الاضواء على علاقتك مع زوجها، |
Mr.Farell, m'a dit à propos de votre relation avec Mr.Desai. | Open Subtitles | استاذ فيرلل اخبرنى عن علاقتك مع استاذ ديساى |
Vous viendriez dans le New Jersey pour discuter de votre relation avec vos parents pendant un scanner cérébral ? | Open Subtitles | هل ترغبين في السفر الى نيوجيرسي والتناقش حول علاقتك مع والديتك اثناء فحص مخك ? |
J'ai besoin de vous poser quelques questions à propos de votre relation avec Justin Ross. | Open Subtitles | الاف بي آي بحاجة لأطرح عليك بعض الأسئلة بشأن علاقتك ب(جوستين روس). |
Expliquez-nous la nature de votre relation avec Bedford. J'en serais ravi. | Open Subtitles | اخبرنا بطبيعة علاقتك ب فيك بيدفورد |
La dernière personne sur votre chemin pour votre relation avec Narcisse. | Open Subtitles | العائق الوحيد في علاقتكِ مع نارسيس. |
Je voulais vous parler de votre relation avec Mlle Bristow. | Open Subtitles | أردت التحدث معك بخصوص علاقتك مع الآنسة بريستو. |
Tout les journaux du pays veulent l'exclusivité au sujet de votre relation avec David... | Open Subtitles | كل نشرة في هذه البلاد تريد مقابلة حصرية حول علاقتك مع ديفيد |
Je suis là pour vous parlez de votre relation avec Susan Ross. | Open Subtitles | أنا هنا للحديث معك عن علاقتك مع سوزان روس |
Mais je ne pense même pas qu'Adalind savait pour votre relation avec Rachel. | Open Subtitles | ولكن لا أعتقد أدليندا حتى تعلم حول علاقتك مع راشيل |
Vous dites ça mais vous avez aussi dit que votre relation avec Charlotte n'affecterait pas le procès. | Open Subtitles | أنت تقول ذلك، ولكن قلت أيضا ان علاقتك مع شارلوت لن يؤثر على هذه المحاكمة. |
Quelle est votre relation avec l'ex femme de la victime, Bea Smith ? | Open Subtitles | ما هي علاقتك مع المتهمة و الزوجة السابقة , بي سميث ؟ |
que dois-je savoir d'autre à propos de votre relation avec le président ? | Open Subtitles | ما الذي أحتاج إلى معرفته أيضا حول علاقتك مع الرئيس ؟ |
Mais vous devenez bizarre et je ne veux pas que vous compromettiez votre relation avec votre frère, pas à nouveau. | Open Subtitles | لكنك تتصرف بغرابة ولا أريدك أن تحطم .علاقتك مع أخيك، مجدداً |
Vous pouvez laisser cela ruiner votre relation avec votre frère, ou pas. | Open Subtitles | حسناً؟ يمكن أن تدع هذا يخرب علاقتك مع أخيك .أو العكس |
En tant que soutien du projet sur le harcèlement sexuel, votre relation avec l'armée vous inquiète-t-elle ? | Open Subtitles | كونُكِ النصير الأعلى صوتًا لمشروع الإعتداء الجنسي في جلستة الأخيرة هل أنتِ قلقة بخصوص علاقتك مع الجيش الأميركي؟ |
votre relation avec Annalise, de ce que je vois, semble trouble et maternelle dans un sens. | Open Subtitles | (علاقتك ب(آناليس حسبما ارى انها عميقة جدا وتبدو كالامومة |
Lui parti, vous voulez arranger votre relation avec Sherlock. | Open Subtitles | لقد رحل وأنت تريد أن تُحسن علاقتك ب(شيرلوك) |
Si vous commenciez par nous parler de votre relation avec Adrianna ? | Open Subtitles | لماذا لا تبدأ بإخبارنا عن علاقتك ب(أدريانا)؟ |
Cela concerne votre relation avec l'entrepôt. | Open Subtitles | حسناً هذا يخصُ علاقتكِ مع المستودع |
C'est quoi votre relation avec lui, si je peux demander ? | Open Subtitles | ما طبيعة علاقتك به اذا لم تمانعي سؤالي ؟ |
J'avoue, je ne sais rien de vous, mais je sais pour votre relation avec le Grimm. | Open Subtitles | أنا أعترف، وأنا لا أعرف كل شيء عنك، لكني أعرف عن العلاقة الخاص بك مع جريم. |
Ned admirait votre relation avec votre père. | Open Subtitles | لقد اُعجب حقاً بعلاقتك مع والدك |
Quelle était votre relation avec le décédé ? | Open Subtitles | ماذا كانت صلتك بالمتوفى ؟ |