Je le sais, car je voulais le faire monter de plusieurs mètres pour que personne ne voie votre restaurant. | Open Subtitles | أنا أعرف، لأنه كان خطة ذكية لأنها قد أثارت الكثير من القدمين لذلك لا أحد يمكن أن نرى مطعمك. |
Détruisez-nous si vous voulez, ils fermeront quand même votre restaurant. | Open Subtitles | هل ترين؟ دمرنا إن إستطعت سقفلون مطعمك على أية حال |
Ok, donc votre restaurant est fait à partir de votre ancien vaisseau, mais vous perdez votre temps, il ne pourra plus voler. | Open Subtitles | حسنا، مطعمك مصنوع من سفينتك القديمة لكنك تضيع وقتك لايمكنها الطيران أبدا |
votre restaurant a du succès. | Open Subtitles | مطعمكَ مملوء وتمتلك عشرة مطاعم أخرى |
C'était quoi votre restaurant préféré quand vous viviez ici ? | Open Subtitles | ما هو مطعمكِ المفضل عندما كنتِ تعيشين هُنا؟ |
Je crois que vous avez une passion pour la nourriture, et peut-être qu'un jour vous aurez votre restaurant. | Open Subtitles | الطاهى الافضل أعتقد أن لديك بعض الشغف للغذاء وربما يوما ما سوف يكون لديك المطعم الخاص بك |
{\pos(80,240)}mais j'ai besoin de votre restaurant ce soir. | Open Subtitles | ولكنني احتاج لمطعمك لنفسي الليلة |
Je veux emmener mon copain à un dîner spécial, et votre restaurant est le meilleur. | Open Subtitles | أريد أن أخرج مع صديقي في عشاء مميز و مطعمكم هو الأفضل |
On a besoin de réquisitionner votre restaurant pour une urgence nationale. Vous pouvez rester. | Open Subtitles | نحتاج لمُصادرة مطعمك لحالة طوارئ وطنيّة، يُمكنك أنت البقاء. |
Alors, ouvrez votre restaurant là-bas en premier. | Open Subtitles | من هذه الرفاهية لذا، فافتتح مطعمك هناك أولاً |
Il a trouvé comment, vous a appelé au bureau, menacé de vous poursuivre, de prendre votre restaurant, et vous l'avez tué. | Open Subtitles | ،لكنه إكتشف ذلك بطريقة ما ،إستدعاك لمكتبه ،هدّد بمقاضاتك، وسلبك مطعمك .فقتلته |
Est-ce pour cela que vous m'avez donné rendez-vous ici, votre restaurant préféré? | Open Subtitles | ألهذا إخترت اللقاء بمكان عام؟ في مطعمك المفضل |
Après des années sans contact, il arrive à votre restaurant | Open Subtitles | إذن بمرور سنين بلا تواصل بينكم، ظهر من عدم في مطعمك |
On a un problème avec votre restaurant préféré. | Open Subtitles | مشكلة جديدة بدأت بالظهور في مطعمك المفضّل، يا سيدي. |
Elle dit qu'elle est apprentie dans votre restaurant, pour payer sa pension. | Open Subtitles | و تخبر زملاءها بالصف أنها تعمل كمساعدة مطبخ في مطعمك لتدفع إيجار غرفتها و طعامها |
votre restaurant va vraiment prendre part à ça. | Open Subtitles | مطعمك بكل تأكيد سيريد أن يشارك في هذا، |
Des choses se sont passées. Dans votre restaurant. | Open Subtitles | أظن أمور حدثت في مكان مطعمك للشواء |
Je pense qu'elle fera un atout précieux pour votre équipe en tant que serveuse dans votre restaurant à San Bernardino. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون مكسباً ثميناً لفريق "مطعمك "سيزلر" في "سان برناردينو |
Oh, ce C du département de la Santé, je veux dire, ça a plombé les bénéfices de votre restaurant. | Open Subtitles | الذي c مِنْ قسمِ الصحةَ، هو مَقْصُوف غطس مطعمكَ يَرْبحُ. |
Alors pourquoi je suis là hors de votre ligne de mire mais dans votre restaurant chinois ? | Open Subtitles | إذنلماذاأنا الآن... خارج راداركِ و في مطعمكِ الصيني ؟ |