Satisfaite de votre séjour chez John et Fanny? | Open Subtitles | هل تستمتعين بإقامتك مع جون وفاني أيتها الآنسة ستيل |
Alors, comment allez-vous profiter de votre séjour chez nous? | Open Subtitles | حسناً ، كيف تستمتعين بإقامتك معنا ؟ إنها جيدة |
Peut-être que c'est une bonne chose qu'il y ait un autre jour sur votre séjour de 72 heures. | Open Subtitles | رُبما هذا شيء جيد يتبقى لك يوماً في فترة إقامتك المُحدد لها 72 ساعة ، أتعلم ذلك ؟ |
Probable, vous avez entendu dire que cette fille avait disparu et vous l'utilisez pour tenter de prolonger votre séjour. | Open Subtitles | أفضل قضية، أنت سمعت عن فقدان الفتاة وتستغلها لكى أمد فترة إقامتك |
Je vous implore de ne pas abréger votre séjour à cause de moi. | Open Subtitles | أرجو ألا تكون قصّرت وقت زيارتك هنا ولو لساعة واحدة بسببي |
Nous nous efforcerons de rendre votre séjour agréable. | Open Subtitles | سوف نحاول جعل إقامتكم مريحة قدر إستطاعتنا |
Est-ce que ce ne serait pas trop vous demander que de vous présenter ma soeur, pendant votre séjour à Lambton ? | Open Subtitles | هل اطلب الكثير اذا قدمت شقيقتي لك خلال اقامتك في لامبتون؟ |
Profitez bien de votre séjour dans notre belle ville. | Open Subtitles | استمتعي بإقامتكِ في مدينتنا الجميلة. |
J'espère que votre voyage depuis Londres s'est bien déroulé, et que vous apprécierez votre séjour dans mon beau pays. | Open Subtitles | أَتمنُا ان تكون رحلتَكَ مِنْ لندن جيده وأنا أَتمنّى بأنّك سَتَتمتّعُ بإقامتِكَ في أرضِي الجميلةِ. |
Alors arrêtez d'agir en Américain trop gâté et profitez de votre séjour. | Open Subtitles | إذن توقف عن التصرف كأمريكي مدلل همجي واستمتع بإقامتك |
J'espère que vous appréciez votre séjour. Comment ça ? | Open Subtitles | أتمنى أن تكون سعيد بإقامتك ماذا ؟ |
Il est temps de profiter de votre séjour. | Open Subtitles | حان وقت الأسترخاء والأستمتاع بإقامتك. |
D'accord, monsieur. - Profitez de votre séjour. | Open Subtitles | حسناً سيدي آمل أن تستمتع بإقامتك |
Eh bien,j'espère que vous aimerez votre séjour... ainsi que votre recherche, M. Boyle. | Open Subtitles | يسعدني... حسنا؛ أتمنى أن تستمتع بإقامتك وببحوثك؛ سيد بويل |
Maintenant, le fait que vous soyez transformé en animal si vous ne parvenez pas à tomber en amour avec quelqu'un lors de votre séjour ici n'est pas quelque chose qui devrait vous déranger, ou vous démoraliser. | Open Subtitles | الآن بالواقع سوف تتحول إلى حيوان إذا لم تغرم بأحد أثنا إقامتك هنا إنه ليس شيء يجب أن يزعجك أو يخذلك. |
Je suis contente de voir que vous avez étendu votre séjour à Defiance | Open Subtitles | سعيد لرؤيتك قد مددت إقامتك هنا في المواجهه |
Alors coopérons et votre séjour sera agréable. | Open Subtitles | لذا دعنا نعمل سوية وأنا سأجعل إقامتك مريحة. |
Je regrette certains mots échangés lors de votre séjour. | Open Subtitles | انا اسفة عن بعض الكلمات التي تبادلناها خلال زيارتك. |
Vous trouverez votre séjour ici des plus instructifs. | Open Subtitles | انا متأكد من أنكم سوف تجدون إقامتكم أكثر وضوحا |
Il me semble on ne peut plus évident que votre séjour parmi nous vous est bénéfique. | Open Subtitles | برأيي انه من الواضح ان اقامتك هنا عادت بالنفع عليك |
J'espère que votre séjour à Londres est agréable, Mlle Murray. | Open Subtitles | (أنا واثق بإقامتكِ بلندن جميلة، آنِسه (ماري. |
Je sais que vous allez adorer votre séjour. | Open Subtitles | وأنا أَعْرفُ بأنّك سَتَتمتّعُ بإقامتِكَ. |
Vous profitez bien de votre séjour dans la suite lune de miel à l'hôtel pourri ? | Open Subtitles | تستمتعين باقامتك في جناح شهر العسل في فندق بق الفراش؟ |
Vous avez apprécié votre séjour à Liverpool, madame ? | Open Subtitles | أرجو أنك قد استمتعت ببقائك في ليفربول يا سيدتي؟ |
Pendant votre séjour, votre Maison sera votre famille. | Open Subtitles | وسليذرين أثناء وجودكم هنا .. ستكون منازلكم مثل عائلاتكم |
Avez-vous vu un journal orange pendant votre séjour parmi nous? | Open Subtitles | هل رأيت مذكرة برتقالية خلال فترة بقائك معنا؟ |