ويكيبيديا

    "votre secret" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سرك
        
    • سركِ
        
    • بسرك
        
    • سركم
        
    • سرّكِ
        
    • سركما
        
    • السر الخاصة بك
        
    • أسرارك
        
    • سرّك
        
    • سرّكم
        
    • سرّكما
        
    Vous voulez parler des actions que j'ai faites pour protéger votre secret ? Open Subtitles أنت تشير إلى الأفعال التي قمت بها لحماية سرك ؟
    Mais c'est votre secret, elle, qui y aura mis fin. Open Subtitles لكنه كان سرك ، هى هو ما تسبب في وضع نهاية للأمر كله
    Le jour suivant, vous racontez tout à Michael, et il a gardé votre secret. Open Subtitles , وباليوم التالى . أنت أخبرتَ مايكل بما حدث . وهو حفظ سرك
    Maintenant, je vous le promet, votre secret est bien gardé. Open Subtitles انها ذاهبة الى المدينة، أعدكِ سركِ بأمان معي
    En terminant votre cour de Mary et en quittant la France dès l'aube, ou votre père, le roi, va apprendre votre secret. Open Subtitles أنهي علاقتك بماري وغادر فرنسا عند المغيب وإلا والدك الملك سيعرف بسرك.
    Mais là, soudain, alors que vous êtes si inquiets qu'il connaisse votre secret, il disparaît ? Open Subtitles ولكن الآن فجأة عندما تكونون قلقين جدا بأنهم يعرف سركم ويختفي ؟
    votre secret sera bien gardé avec moi. Open Subtitles . سرّكِ محفوظ معي
    Non, c'est d'accord. votre secret est en sécurité avec moi. Open Subtitles حسناً , لا بأس , سرك بأمان معي
    Vous me dites votre secret le plus inavouable, et je vous dirai le mien. Open Subtitles اخبرني عن سرك الأشد غموضاً وممنوعاً من الذكر وحينها سأخبرك بـ سري
    Peu importe, vous auriez dû me le dire, parce que votre secret aurait pu nous coûter la vie à tous. Open Subtitles كان يجب أن تخبرينى . مهما كانت النتائج لان بسبب سرك الصغير كنتى على وشك . أن تكبدى كل رجل هنا حياتة
    Hé bien, je ne voudrais pas me mettre en travers de votre important travail, pourquoi ne pas me donner un gentil petit paquet de fric afin de garder votre secret bien au chaud. Open Subtitles حسنًا ، لا أريد أن أتدخل في وظيفتكم الهامة. لذا ، لمَ لا تعطيني 100 ألف من المال لأحفظ سرك بأمان.
    Il n'y en a qu'un, mais tu peux remorquer un bateau avec ce truc. votre secret sera bien gardé. Open Subtitles انها شعرة واحدة حقا لكني لن اكذب من سماكتها يمكنك جر قارب بها سرك بامان معي
    J'aimerai connaître votre secret, ma chère. Open Subtitles أيتها الكونتيسة أتمنى أن أعرف سرك أى سر؟
    Si vous révélez votre secret au Roi, il vous prédira votre avenir. Open Subtitles إذا ما جعلت الملك يعرف سرك سوف يجعلك تطلعين على المستقبل
    votre secret, c'est de vouloir sortir de l'obscurité, mais vous ne pouvez pas. Open Subtitles سرك هو أنك تريد الخروج من تلك العتمة لكنك لا تستطيع
    J'ignore votre secret, mais si vous acceptez le salaire minimum, vous commencerez demain. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو سرك و لكن إذا كنت تعمل بأقل إجر يمكنك البدء من الغد
    Vous pouvez poster sur Miafina, mais vous ne pouvez pas partager votre secret avec moi? Open Subtitles Miafina,بأمكانكِ النشر على و لكنكِ لا تقدرين على مشاركة سركِ معي ؟
    Écoutez, je n'ai pas porté plainte, j'ai gardé votre secret. Open Subtitles انظر ، أنا لم أرفع أي قضية لقد احتفظت بسرك
    Si vous aviez révélé votre secret, j'aurais su que je ne peux pas vous confier le mien. Open Subtitles لو كنت اخبرتموني سركم لم اكن لأئتمنكم على سرنا
    Pas d'inquiétude, je garde votre secret. Open Subtitles ولكن لا... لا تقلقي سرّكِ بأمانٍ معي
    Ce qui s'est passé entre votre sœur et vous reste entre votre sœur et vous mais votre secret fait obstacle à la vérité que l'on doit découvrir. Open Subtitles ما جرى بينك وبين شقيقتك لهو أمر خاص بينكما ولكن سركما هذا يقف عائقاً بيننا وبين الحقيقة التي ينبغي الكشف عنها
    Vous avez poursuivi Carter, parce que il a trouvé votre secret. Open Subtitles ذهبت بعد كارتر، لأن انه اكتشف السر الخاصة بك.
    Mais votre secret, Teresa chérie, se trouve être simplement plus immonde. Open Subtitles , لكن أسرارك ِ , عزيزتي تيريزا ببساطة صادفت أن تكون خطأ كبيرا
    Ça me chagrine que vous ne nous avez pas fait assez confiance pour partager votre secret. Open Subtitles أنا حزينة أنك لم تستطع أن تأتمنني بما فيه الكفاية لإشراكي في سرّك.
    votre secret est sûrement chiant, ça m'intéresse pas. Open Subtitles # تكساس # مهما كان سرّكم أنا متأكدة أنه ممل لذا أنا لست مهتمة
    Quel est votre secret de réussite ? Qu'est-ce qui vous unit ? Open Subtitles لو لخصتما زواجكما لربع قرن فما هو سرّكما بالتحديد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد