Vous voulez parler des actions que j'ai faites pour protéger votre secret ? | Open Subtitles | أنت تشير إلى الأفعال التي قمت بها لحماية سرك ؟ |
Mais c'est votre secret, elle, qui y aura mis fin. | Open Subtitles | لكنه كان سرك ، هى هو ما تسبب في وضع نهاية للأمر كله |
Le jour suivant, vous racontez tout à Michael, et il a gardé votre secret. | Open Subtitles | , وباليوم التالى . أنت أخبرتَ مايكل بما حدث . وهو حفظ سرك |
Maintenant, je vous le promet, votre secret est bien gardé. | Open Subtitles | انها ذاهبة الى المدينة، أعدكِ سركِ بأمان معي |
En terminant votre cour de Mary et en quittant la France dès l'aube, ou votre père, le roi, va apprendre votre secret. | Open Subtitles | أنهي علاقتك بماري وغادر فرنسا عند المغيب وإلا والدك الملك سيعرف بسرك. |
Mais là, soudain, alors que vous êtes si inquiets qu'il connaisse votre secret, il disparaît ? | Open Subtitles | ولكن الآن فجأة عندما تكونون قلقين جدا بأنهم يعرف سركم ويختفي ؟ |
votre secret sera bien gardé avec moi. | Open Subtitles | . سرّكِ محفوظ معي |
Non, c'est d'accord. votre secret est en sécurité avec moi. | Open Subtitles | حسناً , لا بأس , سرك بأمان معي |
Vous me dites votre secret le plus inavouable, et je vous dirai le mien. | Open Subtitles | اخبرني عن سرك الأشد غموضاً وممنوعاً من الذكر وحينها سأخبرك بـ سري |
Peu importe, vous auriez dû me le dire, parce que votre secret aurait pu nous coûter la vie à tous. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرينى . مهما كانت النتائج لان بسبب سرك الصغير كنتى على وشك . أن تكبدى كل رجل هنا حياتة |
Hé bien, je ne voudrais pas me mettre en travers de votre important travail, pourquoi ne pas me donner un gentil petit paquet de fric afin de garder votre secret bien au chaud. | Open Subtitles | حسنًا ، لا أريد أن أتدخل في وظيفتكم الهامة. لذا ، لمَ لا تعطيني 100 ألف من المال لأحفظ سرك بأمان. |
Il n'y en a qu'un, mais tu peux remorquer un bateau avec ce truc. votre secret sera bien gardé. | Open Subtitles | انها شعرة واحدة حقا لكني لن اكذب من سماكتها يمكنك جر قارب بها سرك بامان معي |
J'aimerai connaître votre secret, ma chère. | Open Subtitles | أيتها الكونتيسة أتمنى أن أعرف سرك أى سر؟ |
Si vous révélez votre secret au Roi, il vous prédira votre avenir. | Open Subtitles | إذا ما جعلت الملك يعرف سرك سوف يجعلك تطلعين على المستقبل |
votre secret, c'est de vouloir sortir de l'obscurité, mais vous ne pouvez pas. | Open Subtitles | سرك هو أنك تريد الخروج من تلك العتمة لكنك لا تستطيع |
J'ignore votre secret, mais si vous acceptez le salaire minimum, vous commencerez demain. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو سرك و لكن إذا كنت تعمل بأقل إجر يمكنك البدء من الغد |
Vous pouvez poster sur Miafina, mais vous ne pouvez pas partager votre secret avec moi? | Open Subtitles | Miafina,بأمكانكِ النشر على و لكنكِ لا تقدرين على مشاركة سركِ معي ؟ |
Écoutez, je n'ai pas porté plainte, j'ai gardé votre secret. | Open Subtitles | انظر ، أنا لم أرفع أي قضية لقد احتفظت بسرك |
Si vous aviez révélé votre secret, j'aurais su que je ne peux pas vous confier le mien. | Open Subtitles | لو كنت اخبرتموني سركم لم اكن لأئتمنكم على سرنا |
Pas d'inquiétude, je garde votre secret. | Open Subtitles | ولكن لا... لا تقلقي سرّكِ بأمانٍ معي |
Ce qui s'est passé entre votre sœur et vous reste entre votre sœur et vous mais votre secret fait obstacle à la vérité que l'on doit découvrir. | Open Subtitles | ما جرى بينك وبين شقيقتك لهو أمر خاص بينكما ولكن سركما هذا يقف عائقاً بيننا وبين الحقيقة التي ينبغي الكشف عنها |
Vous avez poursuivi Carter, parce que il a trouvé votre secret. | Open Subtitles | ذهبت بعد كارتر، لأن انه اكتشف السر الخاصة بك. |
Mais votre secret, Teresa chérie, se trouve être simplement plus immonde. | Open Subtitles | , لكن أسرارك ِ , عزيزتي تيريزا ببساطة صادفت أن تكون خطأ كبيرا |
Ça me chagrine que vous ne nous avez pas fait assez confiance pour partager votre secret. | Open Subtitles | أنا حزينة أنك لم تستطع أن تأتمنني بما فيه الكفاية لإشراكي في سرّك. |
votre secret est sûrement chiant, ça m'intéresse pas. | Open Subtitles | # تكساس # مهما كان سرّكم أنا متأكدة أنه ممل لذا أنا لست مهتمة |
Quel est votre secret de réussite ? Qu'est-ce qui vous unit ? | Open Subtitles | لو لخصتما زواجكما لربع قرن فما هو سرّكما بالتحديد؟ |