ويكيبيديا

    "votre sommeil" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نومك
        
    • نومكم
        
    • نومكِ
        
    • تكون نائما
        
    Cette nuit, vous avez parlé pendant votre sommeil de Galavan qui tuait votre mère. Open Subtitles هل كانوا يتحدثون في نومك الليلة الماضية حول Galavan قتل أمك.
    Les autres filles bavasseront et seront jalouses, et voudront sans doute vous agresser dans votre sommeil. Open Subtitles وسيتحدث الفتيات وستثير بينهم الغيره ونعم ربما سيحاولون ضربكِ في نومك
    Je vous ai entendu crier pendant votre sommeil. Open Subtitles سمعتك وأنت تكلم شخص ما أثناء نومك ليلة أمس.
    Je vais revenir et tous vous tuer dans votre sommeil avec mon castor irritable ! Open Subtitles سوف اعود واقتلكم جميعكم اثناء نومكم بقندسي سريع الغضب
    Vous parlez pendant votre sommeil. Open Subtitles كنتِ تغمغمين كنتِ تغمغمين في نومكِ
    Aujourd'hui dans "Pendant votre sommeil", nous allons accompagner une patrouille de pompier Open Subtitles اليوم في برنامج " وبينما تكون نائما " , سوف نرافق دورية اطفاء حرائق
    Preferez vous mourrir dans votre sommeil comme un animal malade ? Open Subtitles هل سبق لك و أن قتلت في نومك مثل حيوان مدلل
    Vous êtes mort dans votre sommeil, c'est pour ça que vous avez pu voir Julie. Open Subtitles لقد متَ في نومك ليلة البارحة ولهذا السبب رأيت جولي
    Il vous tuera dans votre sommeil ce soir et prendra votre argent. Open Subtitles سيقتلك في نومك الليلة ويأخذ أموالك.
    En fait, l'alcool détériore la qualité de votre sommeil. Open Subtitles في الواقع الكحول تدهور سلامة نومك
    "Levez-vous de votre sommeil afin que vous pouvez m'aider dans mon travail. Open Subtitles استيقظ من نومك حتى تساعدني في عملي
    Et ceci va enregistrer vos signaux cérébraux pendant votre sommeil. Open Subtitles وهذا سيتتبع موجات دماغك أثناء نومك.
    Vous parlez dans votre sommeil. Open Subtitles أنت تتحدث أثناء نومك
    Désolés de troubler votre sommeil, mais c'est une urgence. Open Subtitles نكره ان نزعج نومك ولكنها حالة طواريء
    Vous pleuriez dans votre sommeil. Open Subtitles لقد كنتِ تصرخين في نومك.
    Mes fidèles généraux, sortez de votre sommeil de pierre. Open Subtitles أيّها الجنرالات، إستفيقوا من نومكم.
    Parce que je pense que je peux craquer , Et vous tuez vous et votre mère dans votre sommeil . Open Subtitles وأقوم بقتلك وأمك أثناء نومكم
    Je vais tous vous tuer pendant votre sommeil. Open Subtitles سأقتلكم جميعا أثناء نومكم
    Vous vous retournez dans votre sommeil et soupirez. Open Subtitles تتقلّبين وتتنهدين أثناء نومكِ
    - Comment était votre sommeil, Lieutenant? Open Subtitles -كيف كان نومكِ ، أيّا الرقيب ؟
    Je vais être le héros "de Pendant votre sommeil" ^^ Open Subtitles " انا سأكون البطل ل "بينما تكون نائما
    Aujourd'hui dans "Pendant votre sommeil" Open Subtitles "اليوم في "بينما تكون نائما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد