Votre famille a très envie que vous finissiez votre travail. | Open Subtitles | أعرف أن عائلتك حريصة للغاية بأن تُنهي عملك. |
Et j'apprécierais que vous fassiez votre travail et que vous m'aidiez à sortir d'ici. | Open Subtitles | و سأكون ممتن اذا اديت عملك و ساعدني للخروج من هنا |
Choisis-en une, et gardez à l'esprit qu'il n'y a pas à s'inquiéter tant que vous êtes au top dans votre travail. | Open Subtitles | اختارى واحدة، مع الأخذ بالاعتبار لا يوجد شيء يدعو للقلق طالما أنت متميز في عملك اختارى واحد |
Je connais votre travail en ce qui concerne l'esprit, Herr Doktor. | Open Subtitles | أنا على دراية بعملك بشأن مسائل العقل يا دكتور |
votre travail est de les suivre, pas de vous demander comment ils sont faits. | Open Subtitles | وظيفتك هو التخلّص منها و لا تقلق حيال أي شيء آخر |
Nous consulter rendra votre travail plus effectif et nous servira mieux. | UN | إن مشاورتكم إيانا ستجعل عملكم أشد فعالية ويثمر نتائج أفضل لنا. |
Au final, il a été infecté par Cyrus Beene, donc soit vous le saviez soit vous êtes juste carrément nulle dans votre travail. | Open Subtitles | اتضح انه زرع فيه تنصت من سايرس بين لذا اما انك عرفت هذا او انك سيئة في عملك |
Je comprends que votre travail ici est important et que vous êtes un homme très occupé, | Open Subtitles | أنا أفهم أن عملك هنا مهم جدا ومن الواضح أنك رجل مشغول جدا |
Même si c'est vrai, vous devez vous rendre compte que quelqu'un a utilisé votre travail pour planifier et réaliser l'attentat. | Open Subtitles | حتى إذا كان ذلك صحيحا، كان عليك أن تدرك أن شخصًا استخدم عملك لتخطيط وتنفيذ التفجير |
Vous vous dites que votre travail sera la chose qui vous survivra et que c'est ce qui est important. | Open Subtitles | تقول لنفسك ان عملك سيكون الشيء الوحيد الذي سيعيش بعدك ، وهذا ما هو مهم |
C'est pourquoi vous avez plus de meurtres dans votre travail que n'importe qui d'autre. | Open Subtitles | ولهذا لديك إطلاقات نار أثناء عملك أكثر من أيّ شخص آخر |
votre travail sera de vous assurer que tout reste protégé. | Open Subtitles | عملك هو أن تحافظ على الأجهزة بسلام وآمان |
En faites... Si vous n'aviez pas fait votre travail, je ne l'aurais jamais remarqué. | Open Subtitles | في الحقيقة، لو لم تقوم بأداء عملك لم أكن سألاحظ ابداً |
Vous demandez à vos clients de vous appeler parce que votre travail est bâclé ? | Open Subtitles | أنت تطلب من زبائنك مخابرتك مرة كل شهر ليس لأن عملك رديئ؟ |
Puis-je vous féliciter pour votre travail de police inspiré, Inspecteur ? | Open Subtitles | أتسمحين أن أهنئك بعملك في الشرطة الملهم يا مفتش؟ |
Ne soyez pas enervé que votre client fasse votre travail. | Open Subtitles | ولا تغضبي لأن موكلاك قاما بعملك نيابة عنك |
Désolée que votre travail soit plus dur maintenant. | Open Subtitles | وأنا متأسفة أيضاً لأن وظيفتك أصبحت أصعب بكثير الآن |
Tout votre travail consiste à analyser les gens. | Open Subtitles | وظيفتك بالكامل تتعلق بتحليل المعلومات السرية |
Je vous souhaite le succès dans votre travail et vous assure du soutien et de la collaboration actifs de notre délégation. | UN | أتمنى لكم النجاح في عملكم وأؤكد لكم دعم وفدنا وتعاونه النشطين. |
Je ne voudrais pas vous apprendre votre travail. Mais, je pense que vous faites fausse route. | Open Subtitles | أسمعي, لآ أقصد أن أملي لكِ عملكِ لكن أعتقد بأنكِ تشحنين الشجره الخطأ |
J'aime beaucoup votre travail. Je vous suis depuis le début. | Open Subtitles | أنا حقاً من مُحبي أعمالك لقد رأيتها جميعهـا |
votre travail de cette équipe est d'obtenir la balle à Willingham. | Open Subtitles | مهمتك في هذا الفريق هو الحصول الكرة ليلينغم. |
Louis. Vous êtes avec lui tout le temps. votre travail tourne autour de lui. | Open Subtitles | أنت مَعه دائماً عملكَ يَدُورُ حوله حياتكَ تَدُورُ حوله |
Elle a failli mourir hier soir à cause de votre dévouement aveugle à votre travail. | Open Subtitles | كادت أن تموت الليلة الماضية .بسبب تفانيك الأعمى لعملك |
Je vous félicite, Monsieur le Président, ainsi que les membres du Comité, pour votre travail inlassable et votre dévouement à la cause de la paix au Moyen-Orient. | UN | وأهنئكم سيدي الرئيس وسائر أعضاء اللجنة على أعمالكم المضنية وتفانيكم في سبيل قضية السلام في الشرق الأوسط. |
Au lieu qu'on travaille, pourquoi vous faites pas votre travail en disant qu'on en a? | Open Subtitles | -بدلاّ من البحث عن أعمال لما لاتقومين بعملكِ, وتخبرين الجميع أننا موظفين |
Mais, vous devez savoir, je ne serais même pas venu à ce rendez-vous si je n'aimais pas votre travail. | Open Subtitles | لكن يجب أن تعلما أنني لم أكن لأقبل بهذا الإجتماع لو لم أكن أحب عملكما |
votre travail aujourd'hui est le même car il est toujours. | Open Subtitles | وظيفتكم اليوم هي نفسها على ما كانت عليه |
Concentrez-vous sur votre travail! | Open Subtitles | إيلاء المزيد من الاهتمام على واجبك من مكالماتي. |
Hank, dans votre travail vous voyez un problème et vous le traitez, n'est-ce pas? | Open Subtitles | هانك في مهنتك ترى مشكلة و تقوم بمعالجتها صحيح ؟ |