ويكيبيديا

    "votre verre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • شرابك
        
    • كأسك
        
    • مشروبك
        
    • كؤوسكم
        
    • كاسك
        
    • كوبك
        
    Elle dit que quelques secondes après que Mlle Yang ait sauté, vous lui êtes rentré dedans dans le couloir, renversant votre verre sur elle. Open Subtitles انها تقول انه بعد ان كانت يانغ فى البحر بلحظات اصطدمت بها فى الرواق و اوقعت شرابك على ردائها
    Vous l'avez prise de votre gré. Je ne l'ai pas mise dans votre verre. Open Subtitles بالله عليكِ، لقد تناوليتها تطوعاً لم يدسها لكِ أحد في شرابك
    Difficile de le rater. C'est écrit sur votre verre. Open Subtitles حسناً , من الصعب تفويته , انه مكتوب على كأسك
    Mrs. Sheiffelbein, puis-je vous emprunter votre verre ? Open Subtitles سيدة شايفيلبين هل يمكنني أستعارة كأسك ، من فضلكِ؟
    On pourrait prouver qu'il y avait de la kétamine dans votre verre. Open Subtitles قد نكون قادرين على إثبات... أن شخصا ما قد مزج الكيتامين في مشروبك.
    Levez votre verre à Lord Riot et les membres morts. Open Subtitles ارفعو كؤوسكم لـ "لورد ريوت" وجميع الأعضاء الموتى
    Attendez, regardez dans votre verre. Il a disparu ? Open Subtitles دقيقة واحدة , انظري الى كاسك اين ذهب العقد ؟
    Si ça va trop loin, buvez votre verre et acceptez le fait que vous avez peur. Open Subtitles ‫إن كان الأمر صعبا، ‫احتس شرابك فحسب ‫وتعايش مع حقيقة أنك خائف
    Je suis censée prendre votre verre. Open Subtitles عليّ أن آخذ شرابك يا سيدي نعم، لكنك لن تفعلي، صحيح؟
    votre verre n'est pas aussi plein qu'il devrait l'être, Frank. Open Subtitles كأس شرابك ممتلئ فقط لنصف ما يجب أن يكون، فرانك
    va se casser... et que quand je compterai jusqu'à trois , il tombera dans votre verre ? Open Subtitles مكسور وعند عدي للثلاثة سوف يسقط في شرابك
    Vous pouvez rester finir votre verre, mais moi, il faut que je répète mon texte. Open Subtitles أنظر , لا يوجد مشكلة أن تبقى وتنهى شرابك لكن يجب على العمل على دورى قريبا , حسناً ؟
    Finissez votre verre, je vous apporte vos affaires. Open Subtitles إنهى شرابك فحسب سوف أحضر أغراضك , حسناً ؟
    - Vous avez à peine touché votre verre. Open Subtitles أنا واثق بأننا سنخرج بحلٍ ما بالكاد شربت من كأسك ياسيدي
    Et deuxièmement, dans un moment, vous allez renverser votre verre de vin sur vous. Open Subtitles وثانياً خلال لحظة, سوف تسكب كأسك من النبيذ وحدك
    - Prenez votre verre, camarade. Open Subtitles -تفضّل كأسك يا صاح
    Laissez-moi rafraîchir votre verre. Open Subtitles دعيني اعبيّ كأسك
    Monsieur, vous fixez votre verre. Open Subtitles سيدي , أنت تحدق في مشروبك
    Quelqu'un a épicé votre verre. Open Subtitles أحد ما وضع شيئاً في مشروبك.
    Un heure c'est suffisant pour appeler vos banquiers et transférer tout votre argent au numéro de compte en dessous de votre verre. Open Subtitles ساعة وقت كافي لتتصلوا جميعا بمحاسبيكم المصرفيين لتحولوا كل ما تملكون لرقم الحساب الذي على قاعدة كؤوسكم
    Vous n'avez pas touché à votre verre. Open Subtitles انت لم تلمسي كاسك
    votre verre est encore vide. Open Subtitles كوبك فارغ ثانيةَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد