Vous vouliez démontrer que je n'avais pas le monopole du comportement rustre et choquant ? | Open Subtitles | أردت تجربة عملية أنني لا أملك سلوك محتكر غير مهذب أو مشين |
Vous vouliez affirmer publiquement votre fils, pour l'honorer pour que d'autres ferait la même en grandissant. | Open Subtitles | أردت المطالبة علنا بـ إبنك لتكريمه بحيث الآخرين سيفعلون نفس الشي حينما يكبر |
Même à la fin, vous êtes exactement là ou vous vouliez être, n'est ce pas ? | Open Subtitles | حتى في النهاية انت في المكان الذي تريد ان تكون فيه أليس كذلك؟ |
Eh bien, si vous vouliez éviter qu'une paire de flics ne mettent leurs nez dans vos affaires, ce serait un excellent moyen de s'en assurer. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت لا تريد شرطيين يبحثون حول شؤونك الخاصة ولديهم طريقتهم الممتازه في البحث فتأكد من أنهم لن يبحثوا |
J'ai entendu dire que vous vouliez être écrivain. Moi, aussi. | Open Subtitles | سمعت أنكِ تريدين أن تُصبحي كاتبة وكذلك أنا |
Vous vouliez savoir pourquoi il était allé si loin pour vous trouver, pourquoi il semblait qu'il n'y avait rien qu'il ne puisse faire pour prendre contact physiquement avec vous. | Open Subtitles | لقد أردتِ معرفة سبب سعيه خلفك بتلك الضراوة لإيجادك لماذا بدا وكأنه لا يوجد شيء لن يتوقف عن فعله لكي يُمسك بكِ حرفياً |
Si vous vouliez autre chose, ce serait mauvais pour les affaires. | Open Subtitles | حسنٌ، إن أردت شيئاً آخر، هذا سيضر بسير الأعمال |
Si vous vouliez réellement vous suicider, pourquoi ne pas vous être tiré une balle ? | Open Subtitles | ،إذا أردت حقا أن تقتل نفسك لماذا لم تضع رصاصة في دماغك |
Non. Vous vouliez savoir précisément ce qu'il pensait et ressentait . | Open Subtitles | رقم أردت أن تعرف بالضبط ما كان التفكير والشعور. |
Je crois que vous étiez fatigué d'attendre et après tant d'années, vous vouliez votre remboursement. | Open Subtitles | اعتقد أنك تعبت من الانتظار، وبعد سنوات عديدة جداً، أردت المردود المالي |
Vous vouliez être dans l'équipe, car vous croyiez à la campagne. | Open Subtitles | قُلت أنك تريد أن تُشارك لأنك مؤمن بهذه الحملة |
Mais vous vouliez juste qu'elle soit seule pour pouvoir la tuer et enterrer le secret de votre femme pour toujours. | Open Subtitles | ولكنك كنت تريد أن تكون لوحدها , حتى تتمكن من قتلها وتدفن سر زوجتك إلى الأبد |
On m'a dit que vous vouliez les récupérer morts ou vifs. | Open Subtitles | قيل لي إنك تريد القبض عليهم أحياء أو أمواتا |
Désolé. Il y a quelque chose d'autre que vous vouliez me demander ? Non. | Open Subtitles | أنا آسفه هل هناك شئ آخر تريد أن تسألني بشأنه ؟ |
Vous allez me dire pourquoi vous ne me vouliez pas | Open Subtitles | هل ستخبريني لماذا لا تريدين أن أكون معكِ |
Vous vouliez sortir de l'avion. Pour voir ces vieux ossements chinois. | Open Subtitles | أردتِ النزول من الطائرة لرؤية تلك العظام الصينيّة القديمة |
C'est l'anniversaire de leurs 40 ans de mariage et vous vouliez venir et on allait danser. | Open Subtitles | هم في ذكرى زواجهم الأربعينِ وأنت أردتَ المجيئ و نحن كُنّا سنَذْهبُ للرقص. |
Parce que vous vouliez lui botter le cul, mais vous n'aviez pas les couilles de l'affronter. | Open Subtitles | لانك اردت حقاً ان تبرحه ضرباً لكنك لا تملك الكرات لكي تواجه كرجل |
Vous ne vouliez pas passer du temps dans une prison fédérale, donc pour le faire taire, vous l'avez assassiné. | Open Subtitles | وانت لا ترغب في ان قضاء وقتك في سجن فيدرالي , لذلك ابقيته صامتاً وقتلته. |
La personne que vous vouliez contacter a bien voulu vous rencontrer. | Open Subtitles | الشخص الذي طلبت مني الإتصال به وافق على اللقاء |
J'en reviens pas que vous me vouliez pour sept saisons. | Open Subtitles | لا أصدق أنكم تريدون العمل معي لـ7 مواسم. |
Oh, je ne savais pas que vous vouliez aller aussi loin. | Open Subtitles | أنا لم أعلم أنك تود أن تتمادى بهذا الشكل |
Afin de créer des souvenirs. Et ça, que vous les vouliez ou non ! | Open Subtitles | لأن بهذه الطريقة تبقى الذكريات سواء أردتم تلك الذكريات أم لا |
Ensuite ça sera juste vous et moi comme vous le vouliez. | Open Subtitles | بعدها سيكون فقط أنا وأنت، كما تريده تماماً |
- Vous ne vouliez pas le dire, mais je suppose que vous saviez que c'était l'heure. | Open Subtitles | لم ترد إخباري السبب و أظن بأنك قد علمت أن الوقت قد حان |
Vous vouliez tout décider par vous-même, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أليس كل ما أردته ألا يتحكم بك أحد؟ أليس كذلك؟ |
Ce que vous vouliez me dire hier. | Open Subtitles | أياً كان ذلك الذي أردتي أن تتناقشيه معي البارحة. |