ويكيبيديا

    "vouloir porter cette" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عرضتم هذه
        
    • تفضلتم بعرض هذه
        
    • تفضلتم بعرض هذا
        
    • عملتم على عرض هذه
        
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عرضتم هذه الرسالة على أنظار أعضاء مجلس اﻷمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil. UN وسيكون من دواعي امتناني لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Je vous serais très obligé de bien vouloir porter cette information à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا إذا عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette question urgente à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة العاجلة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette question à l'attention du Conseil de sécurité pour qu'il y donne les suites qu'il jugera utiles. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن لاتخاذ الإجراء المناسب.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بعرض هذا اﻷمر على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Je vous serais très obligé de bien vouloir porter cette étude à l'attention des membres du Conseil. UN وأكون في غاية الامتنان لو عرضتم هذه الدراسة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette question à l'attention du Conseil de sécurité. UN وسأكون ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا لو عرضتم هذه الرسالة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا لو عرضتم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا لو عرضتم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette question à l'attention du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette question à l'intention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette question à l'attention du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة على نظر أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette communication à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil. Parallèlement, je transmets le rapport de la Commission au Gouvernement libanais. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن، وسوف أقوم في الوقت نفسه، بإحالة التقرير إلى حكومة لبنان.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette information à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المعلومات على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بعرض هذا اﻷمر على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عملتم على عرض هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد