ويكيبيديا

    "vous êtes un homme" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنت رجل
        
    • أنت رجلٌ
        
    • أنتَ رجل
        
    • أنك رجل
        
    • أنتَ رجلٌ
        
    • إنّك رجل
        
    • انت رجل
        
    • انك رجل
        
    • إنك رجل
        
    • أنت شخص
        
    • فأنت رجل
        
    • انت انسان
        
    • أنت رجلا
        
    • أنت رجلُ
        
    • إنك لرجلٌ
        
    prouve que Vous êtes un homme aux talents extraordinaires, que malgré la perte d'un membre, je pourrais payer extrêmement cher. Open Subtitles أنت رجل ذو مواهب فذة بالرغم من فقدان أحد أطرافك يمكنني أن أدفع لك مالا بحجمها
    Vous êtes un homme mauvais, Marcus, et je ne veux pas de vous ici. Open Subtitles , أنت رجل سيء , ماركوس , وأنا لا أريدك هنا
    - Vous êtes un homme ! - Homme ou femme... Est-ce important, vraiment ? Open Subtitles ـ أنت رجل ـ رجل أو امرأة هل هذا مهم؛ حقا؟
    Vous êtes un homme marié, sans doute, M. Grady ? Open Subtitles أنت رجل متزوج.. ألست كذلك يا مستر جرادى؟
    Vous êtes un homme militaire. Je sais que vous avez plus d'intégrité que cela! Open Subtitles أنت رجل عسكري أعرف ان لديك كبرياء يمنعك من فعل هذا
    Vous êtes un homme bien. Open Subtitles أنا آسف دكتور واتسون أنت رجل صالح وإحترامي لك
    Vous êtes un homme d'affaires à présent, et c'est la meilleure offre que vous obtiendrez jamais. Open Subtitles أنت رجل أعمال الآن، وهذا أفضل عرض ستتلقاه.
    Vous êtes un homme qui peut maîtriser ses sensations, façonnez son propre futur. Open Subtitles أنت رجل ٌ يمكنه أن يتحكّم بمشاعره، يشكّل مستقبله
    Oh non, je comprends, Vous êtes un homme très occupé. Open Subtitles أوه، لا، أنا أفهم أنت رجل مشغول جدا.
    Vous êtes un homme sain, Dr Morgan avec une conscience claire, un esprit limpide. Open Subtitles أنت رجل عاقل، دكتور مورغان بضمير مرتاح بعقلٍ صافٍ.
    Vous êtes un homme sans carte d'identité, sans badge, qui vient justement de voler cette voiture ! Open Subtitles أنت رجل بلا هوية ولا شارة والذي سرق تلك السيارة للتو
    Vous êtes un homme éduqué, mon seigneur, mais je crois qu'il vaut mieux vous rappeler que dans la plupart des cas, un homme souhaitant changer le monde échoue pour une seule et inévitable raison... Open Subtitles أنت رجل متعلم يا سيدي ولكن أظن أن هذا يُذكرك أن معظم الحالات التي يحاول فيها الإنسان تغيير العالم تفشل لسبب واحد لا مفر منه وهو البقية.
    Vous êtes un homme intelligent dont les paroles sont facilement déformées. Open Subtitles إستمع لي أنت رجل ذكي ، والذي تتغير كلماته بسهولة
    Vous êtes un homme honorable, je le crois... mais pourquoi vous ferais-je confiance ? Open Subtitles أنت رجل شريف أنا أصدق ذلك ولكن أخبرني لمَ عليَّ أن أصدقك؟
    - C'est regarder de la peinture sécher. - Vous êtes un homme courageux. Open Subtitles و هو يعني مشاهدة الصباغة تجف مايك هنري أنت رجل شجاع
    Vous êtes un homme intelligent, mais en manipulant le système pour que je ne puisse pas parler au garçon, vous le faites passer pour encore plus coupable. Open Subtitles أنت رجل ذكى ، ولكن بتلاعبك بالنظام لذا لا أستطيع التحدث مع الولد أنت فقط تجعله مُذنب أكثر
    Vous êtes un homme qui peut avoir tout ce qu'il veut. Open Subtitles أنت رجلٌ تستطيع الحصول على كل ما تريد
    Vous êtes un homme compétitif pour quelqu'un qui a une table ronde. Open Subtitles أنتَ رجل تنافسيّ مقارنةً بفرسان الطاولة المستديرة
    Je comprends que votre travail ici est important et que Vous êtes un homme très occupé, Open Subtitles أنا أفهم أن عملك هنا مهم جدا ومن الواضح أنك رجل مشغول جدا
    Vous êtes un homme qui a l'habitude de servir celui qui propose le plus d'argent. Open Subtitles أنتَ رجلٌ ذو تاريخ يشهد على خدمتك لمن يدفعُ أكثر و نحن نرغب بالإستمرار
    Vous êtes un homme important, Vous ne devriez jamais avoir à se sentir pipi. Open Subtitles إنّك رجل مهم، لذا، لا يجب عليك أن تشم رائحة البول.
    Vous êtes un homme difficile à trouver, capitaine John Carter. Open Subtitles انت رجل يصعب العثور عليه كابتن جون كارتر
    Je ne dirais pas que Vous êtes un homme bien, mais s'allier à un meurtrier en série ? Open Subtitles لن اقول عنك انك رجل صالح, لكن ان تقف مجرم حرب?
    Pitié, ne me tuez pas. Vous êtes un homme bon. Un gentilhomme. Open Subtitles أرجوك لا تقتلتني إنك رجل صالح ، إنك سيد مهذب
    Vous êtes un homme puissant. Vous devriez être capables de faire quelque chose. Open Subtitles أنت شخص لديه نفوذ ويمكنك أن تفعل شيئاً حيال الأمر
    Ainsi Vous êtes un homme qui a tout... et rien, Ne regarde rien comme la photo, Peut-être il l'a modifié, Open Subtitles إذن فأنت رجل يملك كل شيء ولا يملك أي شيء استرح
    Vous êtes un homme bon, Terry. Open Subtitles انت انسان طيب . تيري
    Pas du tout. C'est vrai. Vous êtes un homme brillant. Open Subtitles لا لم أفعل , حقا أنت رجلا خبيث
    Vous êtes un homme de Dieu, exact ? Open Subtitles أنت رجلُ دين, أليس كذلك؟
    Vous êtes un homme admirable, Corbett. Open Subtitles (إنك لرجلٌ مقنع يا (كوربيت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد