Tu sais, je vous ai entendu... La nuit où mon père s'est barré. | Open Subtitles | اتعلمين لقد سمعتك في الليلة التي غادر بها والدي |
Oliver, je vous ai entendu dire beaucoup de choses folles au fil des ans, mais cela doit être le prix. | Open Subtitles | أوليفر، لقد سمعتك تقول الكثير من الأشياء المجنونة على مر السنين، ولكن هذا يجب أن يكون على الجائزة. |
Je vous ai entendu parler de mon petit frère Liam dans le bus ce matin. | Open Subtitles | لقد سمعتكم تتحدثون عن أخي الصغير في الحافلة هذا الصباح |
Je vous ai entendu vous battre, puis elle t'a tiré dessus, et tu t'es enfui. | Open Subtitles | لقد سمعتكم تتشاجرون وبعدها أطلقت هي النار عليك و لقد فررت ... |
Je vous ai entendu en parler avec la vieille sorcière. | Open Subtitles | ولقد سمعتكِ أنتِ والساحرة العجوز، تتحدثن عن هذا |
Je vous ai entendu au téléphone. Je sais ce qui se passe. | Open Subtitles | .هل ترى، لقد سمعتك على الهاتف .إنني أعلم ما الذي يجري |
Allez, les gars. Je vous ai entendu vous déplacer. | Open Subtitles | بربّكم يا رفاق، لقد سمعتكما تتحركان بالجوار |
Je vous ai entendu dire que vous alliez voir un film. | Open Subtitles | سمعتُك وأنتَ تقول لذلك الطبيب، أنّكَ ستذهب لرؤية فيلم |
Je vous ai entendu discuter. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّني سَمعتُك تَتكلّمُ مع شخص ما. |
Si, je vous ai entendu. Crispin and Phillip. | Open Subtitles | بل فعلت، وقد سمعتك كريسبين وفيليب |
Je vous ai entendu l'autre nuit. | Open Subtitles | لقد سمعتك وأنت تتحدث عنهم الليلة الماضية |
Je vous ai entendu. Je n'étais pas là donc... | Open Subtitles | أجل, لقد سمعتك من المرة الأولى, لم أكن هناك .. |
Je vous ai entendu à la radio. Vous vous êtes bien exprimé, vous étiez assez attachant. | Open Subtitles | لقد سمعتك عبر الراديو اللاسلكي لقد كنت لبق وجذاب جدا |
Je vous ai entendu à l'accueil. | Open Subtitles | لقد سمعتك تنطقين هذا الإسم فى المكتب الخلفى |
Je vous ai entendu papa et toi parler d'un tuteur. | Open Subtitles | لقد سمعتكم أنتِ ووالدي تتحدثان عن مدرس |
Je vous ai entendu papa et toi parler d'un tuteur. | Open Subtitles | لقد سمعتكم أنتِ ووالدي تتحدثان عن مدرس |
Je vous ai entendu là-bas. | Open Subtitles | لقد سمعتكم جميعاً بالخارج، |
J'ai vous ai entendu prévoir une soirée avec une amie la nuit dernière. Em. | Open Subtitles | لقد سمعتكِ تُحددين موعداً مع صديقتك بالأمس. |
Je vous ai entendu parler toi et papa. | Open Subtitles | أنا. .. سمعتكِ أنتِ وأبي تتحدثان. |
Je vous ai entendu Ron et toi plein de fois. | Open Subtitles | كلاّ، لقد سمعتكِ مع (رون) تقومون بها لذا.. |
Je veux savoir d'où elle revient parce que je vous ai entendu... | Open Subtitles | أريد أن أعرف أين كانت ...ﻷنني سمعتك على |
Je vous ai entendu parler, et je sais que Rachel pense que tu ne devrais pas avoir ce bébé, mais elle a tort. | Open Subtitles | .. سمعتكما تتحدثان ... و اعرف ان رايتشل تظن انك لا يجب ان تنجبي هذا الطفل لكنها مخطئة |
Je vous ai entendu dire ça dans le passé, mais vous n'avez jamais dit pourquoi. | Open Subtitles | لقد سمعتُك تقول ذلك في الماضي، لكن لمْ تقل السبب قط. |
Je vous ai entendu à l'émission. | Open Subtitles | سَمعتُك على المعرضِ. |
et je vous ai entendu chanter l'autre soir. | Open Subtitles | وقد سمعتك تغني تلك الليلة. |
Je vous ai entendu parler à d'autres gens à la radio la nuit dernière. | Open Subtitles | لقد سمعتك وأنت تتحدث للبعض عبر المذياع الليلة الماضية |