ويكيبيديا

    "vous allez me dire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هل ستخبرني
        
    • سوف تخبرني
        
    • أتريد أن تخبرني
        
    • أنت ستخبرني
        
    • هل ستخبرنى
        
    • هل ستخبريني
        
    • الآن ستخبرني
        
    • ستخبروني
        
    • ستقول لي
        
    • أستقول
        
    • سوف تقول لي
        
    Est-ce que Vous allez me dire ce qui s'est passé entre vous et les Carsons ? Open Subtitles هل ستخبرني ماذا يحدث ؟ بينك و بين آل كارسون
    Donc... Vous allez me dire ce que vous avez en tête ou on va se fixer jusqu'à ce que le soleil se lève ? Open Subtitles اذا.هل ستخبرني بما يدور برأسك او قد نبقى نحملق ببعضنا البعض حتى طلوع الشمس
    Ensuite, Vous allez me dire que vous avez M.Winston à l'extérieur Open Subtitles بعد ذلك سوف تخبرني ان السيد وينستون في الخارج
    Vous allez me dire ce qui se passe, bon sang? Open Subtitles أتريد أن تخبرني مالذي يحدث هنا بحق الجحيم؟
    Vous allez me dire tout ce que j'ignore ou je vous explose la cervelle. Open Subtitles أنت ستخبرني بكل شيء لا أعلمه وإلا سأفجّر رأسك.
    Vous allez me dire la vérité ? Open Subtitles هل ستخبرنى بالحقيقه؟
    Vous allez me dire pourquoi vous ne me vouliez pas Open Subtitles هل ستخبريني لماذا لا تريدين أن أكون معكِ
    Bon, Vous allez me dire tout de suite qui vous a donné ces chiffres. Open Subtitles حسناً، الآن... الآن... ستخبرني بمن أخبرك بهذه الأرقام
    Vous allez me dire ce qu'il se passe ? Open Subtitles ياشباب هل ستخبروني مالذي يحدث ؟
    Vous allez me dire que vous, je peux vous croire. Open Subtitles أفترض أنك ستقول لي إن بوسعي الوثوق بك
    Vous allez me dire qu'ils vont arriver dans une Suburban noire avec des vitres teintées. Open Subtitles هل ستخبرني انه سيصل بسوبربان سوداء ذات نوافذ معتمة
    Vous allez me dire que vous êtes un génie de la finance ? Open Subtitles و هل ستخبرني ان ذلك بسبب انك عبقري في المحاسبة ؟
    Alors, Vous allez me dire où vous allez ? Open Subtitles إذاً هل ستخبرني إلى أين أنت ذاهب؟
    Vous allez me dire que ce n'est qu'une coïncidence ? Open Subtitles هل ستخبرني بأنّ ذلك كان صدفة ؟
    Vous allez me dire ce que j'ai ou pas ? Open Subtitles هل ستخبرني ما هي مشكلتي أم لا؟
    Vous allez me dire que jeter ces cadavres ici, c'était pas un coup préparé par Clay Morrow ? Open Subtitles بحق الله هل ستخبرني أن قذف الجثث هنا لم تكن خطوةَ محسوبةَ على " مورو " ؟
    Vous allez me dire à quel niveau de l'enquête vous vous trouvez. Open Subtitles سوف تخبرني .إلى أي مدى وصلتم في تحقيقاتكم
    Vous allez me dire immédiatement ce qui s'est passé ! Open Subtitles سوف تخبرني ما الذي حدث هناك في الحال
    Non. Vous allez me dire qu'il qu'il n'avait pas d'intérêt à faire la fête avec des belles filles et qu'il voulait juste rester à la maison pour jouer aux échecs? Open Subtitles لا, أتريد أن تخبرني أنه لا يحب الاحتفال مع فتيات جميلات
    - Ce n'est pas ma femme. - Vous allez me dire ce qu'il se passe ? Open Subtitles ليست زوجتي - أتريد أن تخبرني بما يجري؟
    J'ai soudain le sentiment que Vous allez me dire quelque chose. Open Subtitles - مرحبا؟ عندي هذا الشعور الفظيع أنت ستخبرني شيء.
    Vous allez me dire ce qui se passe ? Open Subtitles هل ستخبرنى بما حدث ؟
    Bien, Rachel. Vous allez me dire ce que vous avez vraiment en tête ? Open Subtitles حسنا , يا رايتشل هل ستخبريني بماذا يجول في خاطرك؟
    Maintenant, Vous allez me dire tout ce que vous savez sur Errol Partridge, ou j'appelle un fourgon pour qu'il vous emmène vers le Hall de Destruction pour une combustion sommaire. Open Subtitles "الآن ستخبرني كل شيء تعرفه عن "إيرول بورتريدج وإلا، سآمر بأخذك إلى صالات الحرق
    Mais s'il s'avère que ce n'est rien, Vous allez me dire comment trouver Milner. Open Subtitles لكن إذا تأكدت أنها لا تعني شيئاً ستخبروني كيف أعثر على (ميلنر).
    Vous allez me dire ce que vous avez fait de Frost et vous allez me le dire maintenant. Open Subtitles ستقول لي ما فعلته مع فروست؟ ؟ وأنت ستقوم بذلك الان
    Vous allez me dire ne même pas vouloir essayer ? Open Subtitles أستقول لي انك حتى لن تحاول؟
    Vous allez me dire que vous savez ce que j'ai vécu car vous êtes aussi passé par là. Open Subtitles سوف تقول لي اعرف ما مررت به مررت بذلك أيضاً" تعرف؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد