Vous allez voir des poubelles, prenez à gauche, et vous verrez la terre promise où tous vos rêves deviendront réalités. | Open Subtitles | سترون بعض سلات المهملات، ثم إتجهوا يساراً، بعد ذلك ستجدون نفسكم في أرض الوعود حيث كل أحلامكم ستتحقق. |
Vous allez voir comment la plaintive a profité du système légal, gaspillant l'argent des contibuables dans ce procès injustifié et frivole... | Open Subtitles | سترون كيف قامت المدعية ,باستغلال النظام القانوني وكيف أضاعت أموال دافعي الضرائب |
Bientôt Vous allez voir mon visage sur chaque boîte de ce jus de Jésus. | Open Subtitles | قريبـًا سترى صورتي على كل صندوق من هذا العصير |
Le groupe est très excité, Vous allez voir ça. | Open Subtitles | الفرقة سعيدة جداً لأنكم ستشاهدون هذا يا للهول |
Je ne puis garantir que ce que Vous allez voir est la vérité historique. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أضمن أن ما ستراه يمثل حقيقة تاريخية |
Il va falloir que vous restiez éloigné et que vous ne parliez jamais de ce que Vous allez voir. | Open Subtitles | حسناً أريد أن تبقيا بالخلف و لا تخبرا أحد بما سترونه اليوم |
Vous allez voir des flirts, des ruptures, des préjudices moraux. | Open Subtitles | الكثير من التوقعات العالية سوف ترون المغازلات |
Ce soir, Vous allez voir... la plus brillante et scintillante des étoiles... de tous les temps et pour l'éternité. | Open Subtitles | الليلة سترون الألمع والأفضل من اي شخص كان وسيكون |
Vous allez voir des choses étranges et même archaïques... Bonjour. | Open Subtitles | سترون هنا اشياء تبدو وكانها عتيقة وقديمة |
Ce soir Vous allez voir deux grands numéros pour la première et dernière fois. | Open Subtitles | الليلة سترون عرضين مدهشين في أول وآخر عرض لهم |
Vous allez voir des choses inimaginables ces cinq prochains jours. | Open Subtitles | سترون بعض الأشياء في الخمس الأيام القادمة والذي لم تروه أو تتخيلوه ابداً |
Vous pensez que Vous allez voir un cygne si vous la fixez assez ? | Open Subtitles | هل هذه هي الخدعة التي ان نظرت بشكل مطول كفاية سترى صورة بجعة؟ |
Vous allez voir quelque chose d'inoubliable. | Open Subtitles | أعدك بأنكى سترى عصر اليوم حدثاً فوق العادة لا يُنسى |
Vous allez voir que mes piranhas sont affamés. | Open Subtitles | أنت سترى بأن سمكي البيرانا أصبح جائع جدا |
Je voudrais préciser d'abord que ce que Vous allez voir est cohérent avec le contexte social actuel. | Open Subtitles | اولاً أودَ القول ان ما ستشاهدون يتناسب مع الوضع الأجتماعي الحالي |
A présent, si vous voulez bien me suivre, Vous allez voir la plus extraordinaire, la plus monstrueuse créature de tous les temps. | Open Subtitles | والآن أيها الناس , إذا ذهبتم في هذا الاتجاه... ـ ستشاهدون أغرب... |
La réaction chimique que Vous allez voir élucidera le mystère de la persécution | Open Subtitles | ان التفاعل الكيميائي الذي ستراه سوف يحل الغموض الذي يلف قضية ملاحقة |
Le numéro que Vous allez voir n'est pas simplement un show mais une authentique démonstration scientifique. | Open Subtitles | العرض الذي سترونه بعد قليل ليس عرضاً لمشاعر مجردة بل عرض علمي كلياً! |
Vous allez voir à quel point il va regretter sa sottise. | Open Subtitles | و الآن و من فضلكم , سوف ترون كيف أنه سيندم على حماقته |
Moi aussi, j'ai le sens de l'observation. Vous allez voir. Ouvrez votre sac ! | Open Subtitles | سوف ترى اننى ايضا ملاحظ جيدا للامور افتح امتعتك |
Christa, juste en dessous la paroi abdominale, Vous allez voir quelque chose de brillant. | Open Subtitles | يا (كريستا) , مباشرة أسفل الجدار البطني سوف ترين شيئاً لامعاً |
Bonjour, agent Johnson. Le film que Vous allez voir est top secret et réservé aux adultes. | Open Subtitles | عمت صباحاً أيها العميل (جونسون)، الفيلم الذي توشك على مشاهدته يحوي معلومات سرية للغاية وحالات بالغة |
Félicitations les garçons, car ce sont les visages de ces clients que Vous allez voir et ils vont ressembler à ... | Open Subtitles | تهانيّ يا فتيان، لأن هذه الوجوه التي سترونها وستكونمشابهةلـ... |
Vous allez voir une voiture chaude. | Open Subtitles | أنت على وشك رؤية سيّارةٍ مثيرة. |
Nous tenons à vous prévenir que les images que Vous allez voir sont impressionnantes et peuvent choquer les plus jeunes. | Open Subtitles | "نرغب بتحذير مشاهدينا من أن الصور التي أنتم على وشك رؤيتها ذات طبيعة واضحة" "لذا ننصح بتحفّظ المشاهدين" "إيلوثيرا، جزر الباهاماس))" |
Je dois vous avertir, ce que Vous allez voir est assez graphique, extrêmement perturbant, et totalement inadapté pour un jeune public. | Open Subtitles | يجب أن أحذركم، أن ما ستشاهدونه الآن يتخلل مشاهد عنيفة ومؤذية، ولا يناسب الأطفال. |
Vous allez voir quoi ? | Open Subtitles | في تاريخ أمريكا بأكمله ماذا ستشاهدين الليلة ، ستيفاني؟ |
Quand je souffle dans ce sifflet... Vous allez voir quelqu'un et vous lui dites une anecdote sur moi. | Open Subtitles | عندما أَنْفخُ هذه الصافرةِ... زوج فوق مَع شخص ما و أخبرْ حكاية عنّي. |