ويكيبيديا

    "vous aurez fini" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تنتهي
        
    • تنتهين
        
    • تنتهى
        
    • تنتهون
        
    • تنتهيان
        
    • تنتهوا
        
    • تفرغين
        
    • تنتهيا
        
    Quand vous aurez fini, on parlera du changement de titre. Open Subtitles عندما تنتهي, دعنا نتحدث عن تغيير ذلك العنوان
    Quand vous aurez fini de manger, on pourra jouer aux dames. Open Subtitles ،بعد أن تنتهي من تناول الطعام .ربّما سنلعبها أنا وأنت
    Et quand vous aurez fini, j'ouvrirai la porte à distance Open Subtitles وعندما تنتهي من ذلك، أنا سوف تفتح الباب عن بعد
    Quand vous aurez fini de parler affaires, je serai au bar. Open Subtitles حسنا , عندما تنتهين من حديثكما تجدوني في البار
    Quand vous aurez fini la manœuvre à la Bip Bip Le Coyote, vous vous déplacerez à 30 000 km/h. Open Subtitles عندما تنتهى تتحرك بقوتك الدافعه لطريقك ستتحرك بسرعه 22,500 ميل فى الساعة
    Quand vous aurez fini vos tâches, j'apprécierais toute forme d'aide. Open Subtitles وحين تنتهون من مهماتكم سأقدر أي مساعدة تقدمونها
    N'oubliez pas de rentre l'assiette quand vous aurez fini. Open Subtitles حسناً؟ تأكدا من إعادة الطبق عندما تنتهيان منه
    Je dis que quand vous aurez fini de vous amuser, une équipe de spécialistes devra venir et nettoyer le domicile de votre amie pour enlever la moindre trace de votre ADN. Open Subtitles أنا أقول لك أنه حالما تنتهي من قضاء الوقت الممتع فريق من المتخصصين سوف يدخلون وينظفون كل ما هو موجود
    Le soldat du bourreau et moi aurions besoin de lui parler, quand vous aurez fini. Open Subtitles أنا وجندي السياف بحاجة للحديث معه عندما تنتهي
    Quand vous aurez fini avec le test, vous pourrez rentrer directement chez vous ou aller où vous avez envie. Open Subtitles عندما تنتهي من الاختبار يمكن الذهاب لمنزلك مباشرة
    Quand vous aurez fini de fraterniser, j'ai besoin de vous. Open Subtitles صحيح , حسناً , عندما تنتهي من الحديث الأخوي , أحتاجك
    Quand vous aurez fini de danser, vous devriez aller voir en cuisine. Open Subtitles عندما تنتهي من الرقص قد ترغب بان تنتهي تذهب الى المطبخ
    Quand vous aurez fini, nettoyage et désinfection en vue des prochains traitements. Open Subtitles عندما تنتهي من التنظيف والتطهير من العمل. خذ استراحه
    Je dois vous dire de faire sortir le chat de la chambre quand vous aurez fini. Open Subtitles أرادني أن أخبركَ بأن تخرج القطة من الغرفة بعدما تنتهي
    N'oubliez pas de nettoyer quand vous aurez fini de taper. Open Subtitles لا تنسي تنظيف المكان عندما تنتهين من التحطيم
    Je veux un rapport complet quand vous aurez fini. Entendu, Colonel Janus. Open Subtitles أريد تقرير كامل بالوضع الحالي عندما تنتهين
    Vous me le rendrez une fois que vous aurez fini? C'est impossible. Open Subtitles حسنا و الآن سآخذ عينة صغيرة من الدم بهذه الإبرة هل ستعيديها إلي عندما تنتهى من عملك ؟
    Et quand vous aurez fini ... on aura tout le temps de discuter. Open Subtitles وعندما تنتهى سيكون هناك متسع من الوقت للتحدث
    Parfait ! Quand vous aurez fini votre cirque, vous m'appelez ! Open Subtitles حسناً, عندما تنتهون من هذا السيرك أندهوني
    Quand vous aurez fini de râler, vous pourrez ouvrir vos petits cadeaux. Open Subtitles عندما تنتهيان من التذمر، بوسعكما فتح هداياكما
    Quand vous aurez fini de manger, mettez vos assiettes dans l'évier, je m'en occuperai plus tard. Open Subtitles أسمعوا يا رفاق, عندما تنتهوا من الطعام ضعوا الأطباق في المغسلة وسوف أغسلهم لاحقاً
    Quand vous aurez fini, allez dans la salle 1. Open Subtitles عندما تفرغين من الزيارة، اذهبي إلى الغرفة واحد، هنا.
    Madame vous attend au salon quand vous aurez fini Open Subtitles حضرة اللايدى تسأل لو يمكنكما أن تنضما لها فى غرفة الرسم بعد أن تنتهيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد