ويكيبيديا

    "vous avez perdu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هل فقدت
        
    • لقد فقدت
        
    • لقد خسرت
        
    • لقد خسرتم
        
    • لقد فقدتم
        
    • أنت فقدت
        
    • لقد فقدتِ
        
    • لقد خسرتِ
        
    • لقد فقدتي
        
    • هل فقدتم
        
    • هل فقدتِ
        
    • هل أضعت
        
    • هل فقدتَ
        
    • كنت فقدت
        
    • لقد خسرتي
        
    - Abaissez vos armes. - Vous avez perdu la tête ? Open Subtitles ..ايها الرجال , اخفضوا اسلحتكم هل فقدت رشدك؟
    Colonel, Vous avez perdu la raison? Je serais avec Maybourne, sinon? Comment osez-vous brandir une arme ici? Je la pointe, nuance. Open Subtitles أيها الكولونيل ، هل فقدت رشدك ؟ أنا مع مايبورن ، فماذا تعتقد ؟ كيف تجرؤ على القدوم لمنزلى ملوحا بسلاحك ؟
    Vous avez perdu du sang. Mais on a la balle. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدماء لكننا اخرجنا الرصاصة
    Vous avez perdu une araignée envoyée par le zoo de Londres il y a cinq jours. Open Subtitles لقد فقدت عنكبوتاً قد أرسل إليك من حديقة حيوان لندن قبل خمسة أيام
    Vous avez perdu, mais la moitié du pays vous voit comme son président. Open Subtitles اسمع، لقد خسرت لكن لا يزال نصف الشعب يعتبرك رئيسه
    Opinions mises à part, sur le plan légal, Vous avez perdu. Open Subtitles لكن لنضع آراءنا جانبا قانونيًا لقد خسرتم بالفعل
    Vous avez perdu le privilège de travailler au jardin communautaire. Open Subtitles لقد فقدتم جميع إمتيازاتكم للحديقة العامة
    Vous avez perdu la tête ! Open Subtitles هل فقدت عقلك؟ عودوا إلى مقاعدكم, هذا يكفي, هذا يكفي
    Vous avez perdu des hommes, lieutenant ? Open Subtitles هل فقدت رجالاً في هذه المهمة ؟
    Vous avez perdu quelque chose récemment ? Open Subtitles هل فقدت أي شيء في الآونة الأخيرة؟
    Vous avez perdu votre plus grand atout et trouvé votre pire ennemi. Open Subtitles لقد فقدت أغلى ممتلكاتك وصنعت أسوأ أعدائك
    Vous avez perdu beaucoup de sang. Votre coeur bat trop vite. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدم ونبض قلبك يتسارع
    Vous avez perdu votre budget? Mais mon internat.... Il se passe quoi maintenant? Open Subtitles لقد فقدت تمويلك , ولكن زمالتى التدريبية ماذا يحدث الآن ؟
    Vous avez perdu tout votre argent et volé la société pour financer vos travaux. Open Subtitles لقد خسرت جميع أموالك في الإنهيار، لذا سرقت من هذه الشركة لتمويل أبحاثك.
    Vous avez perdu ce droit au moment où on vous a demandé si vous vouliez être à la cour suprême des États-Unis d'Amérique et que vous avez dit oui. Open Subtitles لقد خسرت ذلك لحظة سألناك إن كنت تود شغل منصب رئاسة المحكمة العليا في الولايات المتحدة، وقلت نعم.
    Vous avez perdu des millions de dollars et on doit résoudre cet odieux problème. Open Subtitles لقد خسرتم الملايين من مال الضرائب ونحن علينا تنضيف الفوضى الكبيرة التي قمتم بها
    Vous avez perdu Billy et le fauteuil ? Open Subtitles لقد فقدتم بيلي و الكرسي و السيارة و السيارة ؟
    Depuis décembre Vous avez perdu 15 livres, vous vous êtes débarrassé des cernes sous vos yeux. Open Subtitles منذ ديسمبر أنت فقدت حوالي 7 كيلوجرامات وقد اختفى الشحوب من أسفل عينيك
    Vous avez perdu quelqu'un, et vous avez mal, mais vous allez surmonter ça. Open Subtitles لقد فقدتِ شخص ما وأنتِ تتألمين لكنكِ ستتجاوزين هذا
    Vous avez perdu gros depuis la mort de votre mari. Open Subtitles لقد خسرتِ الكثير من المال بعد وفاة زوجكِ
    Vous avez perdu celui qui vous aime vraiment et non pour qui vous semblez être. Open Subtitles لقد فقدتي رجلا يحبك كما انت وليس كما تتظاهرين
    Vous avez perdu du poids ? Open Subtitles أنتم الإثنين تبدون رائعين , هل فقدتم بعض الوزن ما هذا ؟
    Vous avez perdu quelque chose? Open Subtitles هل فقدتِ شيئاً ؟ كلا
    Je ne pars pas. Vous avez perdu votre marionnette ? Open Subtitles ألا يمكنك الذهاب معي هل أضعت دميتك؟
    J'ai manqué quelque chose ou Vous avez perdu l'esprit ? Open Subtitles هل فوتُ شيئاً بالفعل؟ أو هل فقدتَ عقلكـ؟
    À la suite de quoi Vous avez perdu votre boulot, votre maison, votre femme a demandé le divorce. Open Subtitles وبعد ذلك، كنت فقدت وظيفتك، بيتك، زوجتك تقدمت للحصول على الطلاق.
    Vous avez perdu votre maison. Open Subtitles لقد خسرتي منزلك الان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد