Vous avez sauvé une vie ce soir, et c'est génial. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة الليلة, وحدك من دون مساعدة |
Vous avez sauvé des tas de vies. | Open Subtitles | لقد أنقذت العديد من الناس اليوم بوث لا تنس هذا |
Vous avez sauvé une vie, et en plus, le trafic redevient fluide. | Open Subtitles | أنت أنقذت حياة و لكن الأهم جعلت حركة السير تتحرك مرة أخرى |
Vous avez sauvé Pancamo d'un staphylocoque. | Open Subtitles | لقد أنقذتِ بانكامو بعدَ أن أُصيبَ بالحُمى العنقودية |
Vous avez sauvé mon fils, je vous en remercie, mais si vous dépassez les bornes... vous appellerez votre mère en pleurant. | Open Subtitles | لقد انقذت ابني وانا ممتن لك ولكن اذا خرجت عن الطريق سنجعلك تصرخ لتنادي أمك |
Vous avez sauvé des vies, la ville et le royaume. | Open Subtitles | انت انقذت حياتهم, المدينة المملكة كلها |
- Vous avez sauvé des millions de vie. - C'était un exercice intellectuel. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة الملايين ذلك كان تمرينا فكريا |
- Vous avez sauvé ces enfants, M. Downs. | Open Subtitles | رائع , لقد أنقذت حياة الأطفال يا سيد داونز |
Vous avez sauvé la vie de votre fille. Vous l'avez, maintenant dites moi son nom. | Open Subtitles | لقد أنقذت أبنتك , هى معك , والأن أخبرنى بأسمه |
Vous avez sauvé ma pupille, dites ce que vous voulez. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة من أنا وصي عليها , تستطيع التحدث بما يحلو لك. |
Vous avez fait tout ce qu'elle voulait que vous fassiez, Vous avez sauvé Marlo. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما أرادت منك فعله لقد أنقذت مارلو |
Vous avez sauvé les herbages... vous avez droit d'en profiter. | Open Subtitles | لقد أنقذت العشب الخاص بنا يبدو أنك تستحق الإستفادة ببعضاً مما لدينا |
Vous avez sauvé la face. Fait un coup de publicité. | Open Subtitles | أنت أنقذت ماء وجهك وحولتها لدعاية رائعة |
Vous avez sauvé le commissariat la première semaine de votre retour. | Open Subtitles | أنت أنقذت المخفر أول أسبوع عدت فيه |
Croyez-moi, il le sait. Vous avez sauvé sa carrière. | Open Subtitles | صدقيني، إنّه يعرف لقد أنقذتِ مسيرةُ شرطيٌ صالح |
Vous avez sauvé une vie, aujourd'hui. | Open Subtitles | لقد أنقذتِ حياه شخص اليوم و أنت أيضاً |
Qu'on soit clair... Vous avez sauvé la vie de votre frère ce soir. | Open Subtitles | ,فقط لنكون واضحون لقد انقذت حياة اخيك الليلة |
Vous avez sauvé la mauvaise personne. Vous le savez ? | Open Subtitles | انت انقذت الشخص الخطأ، انت تعلم ذلك؟ |
Vous avez sauvé mon Soren, vous et le Dr Alan. | Open Subtitles | يمكنك حفظ بلدي Soren- لك، والدكتور ألان. |
Vous avez sauvé un bus scolaire d'une tornade, l'an dernier ? | Open Subtitles | هل أنقذت حقاً تلك الحافلة المدرسيّة من دوّامة من الدرجة الثالثة العام الماضي؟ |
Vous avez sauvé la tourelle, c'était diplomatique. | Open Subtitles | أنقذتما البرج الغربيّ، كان ذلك عملًا دبلوماسيًا جدًا. |
Vous avez sauvé Pete, Myka et moi, mais vous avez été tuée. | Open Subtitles | لقد أنقذتي بييت و مايكا و أنا و لكنك متي |
Vous avez sauvé ma vie dans tant de chemins. | Open Subtitles | هل أنقذ حياتي في ذلك من نواح كثيرة. |
Vous avez sauvé la vie de mon oncle à Tombstone. | Open Subtitles | أعتقد أنك أنقذت حياة عمي مرةً في تومب ستون أريزونا |
Le chat que Vous avez sauvé aujourd'hui était... le fils du Roi, le Prince Lune. | Open Subtitles | ..القط الذى أنقذتيه اليوم هو "ابن الملك،الأمير"لون |
Vous avez sauvé ma famille. | Open Subtitles | إنّك أنقذت أسرتي. |
Vous avez sauvé la vie d'une bande de gars dans une embuscade, et vous avez un diplôme d'ingénieur ? | Open Subtitles | لقد أنقذتَ حيواتِ بضعة رجالٍ في كمينِ وحصلت على شهادة في الهندسة؟ |
Donc Charles pense que quand Vous avez sauvé les filles, que vous lui avez pris quelque chose ? | Open Subtitles | اذًا تشارلز يظن انه عندما انقذتم الفتيات كما انكم اخذتم شيئا منه ؟ |