ويكيبيديا

    "vous cherche" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يبحث عنك
        
    • تبحث عنك
        
    • يبحثون عنك
        
    • يبحث عنكِ
        
    • أبحث عنك
        
    • ابحث عنك
        
    • نبحث عنك
        
    • يبحث عنكم
        
    • يَبْحثُ عنك
        
    • يبحث عنكَ
        
    • تبحث عنكِ
        
    Vous portiez des vêtements de prisonnier, expliquez-moi pourquoi il n'y a pas de trace, pourquoi personne ne vous cherche ? Open Subtitles كنت ترتدي ثياب سجين لذا اشرح لي عدم وجود سجلات عنك لمَ لا أحد يبحث عنك
    Si vous savez que quelqu'un vous cherche, vous avez un avantage. Open Subtitles إن كنت تعرف شخصا يبحث عنك أصبح لديك ميزة
    - La personne qui vous cherche va chercher dans beaucoup d'endroits différents avant de chercher dans une maison de retraite. Open Subtitles -الرجل الذي يبحث عنك سوف يبحث في أماكن كثيرة قبل أن يبحث في مرافق مساعدة الحياة
    C'est assez original. Elle vous cherche depuis toujours. Open Subtitles ،نحن غريبين بعض الشيء إنها تبحث عنك طوال عمرها
    On vous cherche dans cinq États. - Que voulez-vous ? Open Subtitles انهم يبحثون عنك فى كافة ارجاء المدينة انهم لن يبحثوا هنا
    Et il vous cherche, vous demande de rentrer immédiatement. Open Subtitles وقد كان يبحث عنكِ ويطلب منكِ المجيء للمنزل فورًا
    Je vous cherche depuis si longtemps, vous n'avez pas idée. Open Subtitles كنت أبحث عنك لفترة طويلة ليس لديك فكرة
    Croyez-moi, personne ne vous cherche. Personne n'est au courant. Open Subtitles ثق بي، لا أحد يبحث عنك ولا أحد يعرف بأمرك
    Il vous cherche ! Je préfère vous avertir. Open Subtitles اسف على هذا ، ولكنه يبحث عنك اعتقد انه كان يتوجب عليكي ان تعملى هذا
    Hé Chef, y a un gamin dehors qui vous cherche. Open Subtitles زعيم , هناك فتى في الخارج يبحث عنك
    Comme ce serait parfait, Mlle, de vous cacher sous l'aile du détective qui vous cherche. Open Subtitles كم سيكون من الممتع جدا يا انسة ان تُخفى نفسك تحت جناح المحقق الذى يبحث عنك انت بالذات
    À ce que je sais, il n'y en a pas beaucoup qui vous cherche. Open Subtitles على حد علمي ليس هناك الكثير ممن يبحث عنك
    Le monsieur de la piscine vous cherche. J'ai dit que vous arrivez. Open Subtitles رجل المسبح كان يبحث عنك قلت له أنك ستأتي قريباً
    Avec Bumpy qui vous cherche et l'enfer qui va se déchaîner? Open Subtitles وبامبي يبحث عنك وكل أنواع الجحيم على وشك أن تنفلت؟
    Jonah, je suis venu car votre mère vous cherche toujours. Open Subtitles جوناه ، لقد جئت لأن أمك لا تزال تبحث عنك
    Beaucoup de monde vous cherche. Open Subtitles بلى هناك الكثير من الناس تبحث عنك
    On vous cherche, cher ami. Nous nous reverrons. Open Subtitles إنهم يبحثون عنك يا صديقي العزيز لكننا سنلتقي مجددا
    "Maître, on vous cherche." Open Subtitles يا سيد .إنهم يبحثون عنك . الإضرابات و المظاهرات
    Le patron vous cherche. Open Subtitles أعتقد أن الزعيم كان يبحث عنكِ طوال اليوم
    Je vous cherche depuis que je vous ai vue. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك طوال اليوم منذ أن رأيتك
    Vous mentez. Je vous cherche depuis 18 ans. Open Subtitles أنت تكذب ، لقد ظللت ابحث عنك لمدة 18 عاماً
    Su Lin, on vous cherche depuis des semaines. Open Subtitles سو لين, لقد كنا نبحث عنك طوال هذا الأسبوع
    Il vous cherche. Open Subtitles انه يبحث عنكم الآن لابد أن أجده وأخبره
    Raza vous cherche partout ! La maison est plongée dans le silence. Open Subtitles راز يَبْحثُ عنك في كل مكان إنّ البيتَ صامتُ جداً
    - Vous savez qu'Elias vous cherche. Open Subtitles -إنّكَ لتعلم أنّ (إلاياس) يبحث عنكَ .
    La présidente vous cherche. Elle a besoin de vous. Open Subtitles إن الرئيسة تبحث عنكِ تريد ملاقاتكِ في "المكتب البيضاوي"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد