Je peux vous transformer en légende, celle que Vous devriez être. | Open Subtitles | أنا أقدر أن أجعلك الأسطورة الذي يجب أن تكون |
C'est ce que Vous devriez être, oui. Au milieu du temps. | Open Subtitles | هذا ما يجب أن تكون عليه، في الوقت المحدد |
J'ignore pourquoi je vous dis ça, mais je pense que Vous devriez être heureuse. | Open Subtitles | لاأعرف لما أقول لك هذا , اليشيا لكن أن أعتقد أنه يجب أن تكوني سعيده , اتصلي بجيسون |
Vous avez peur, mais Vous devriez être très fier. | Open Subtitles | يا الهي أنا أعرف أنك كنت مرعوب لكن عليك أن تكون أيضًا فخور للغاية |
Vous devriez être à l'hôpital en ce moment. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ في المستشفى الآن. |
Ce que je vois, c'est que vous êtes toujours en train de vous rabaisser, alors que Vous devriez être fier de vous. | Open Subtitles | ارى انك دائما ما تحفر لنفسك حفرة فى الوقت الذى يجب ان تكون واقفا على جبل من الكبرياء |
Non, mais peut-être que Vous devriez être parce que j'ai été une très mauvaise fille . | Open Subtitles | أعلم، لكننى أعتقد أنه يجب أن تكون كذلك لأننى كنت فتاه سيئه حقاً |
Donc peut-être Vous devriez être là quand il se réveillera. | Open Subtitles | لذا ربما يجب أن تكون بجانبه عندما يستيقظ |
Je ne pense pas que ce soit votre vie, Vous devriez être inquiet. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنه هو حياتك يجب أن تكون قلقة بشأن. |
Vous devriez être entrepreneur. Vous pouvez toujours. Vous êtes jeune. | Open Subtitles | أجل، كان يجب أن تكون مقاول ما زال بإمكانك ذلك، لا زلت شاباً |
Vous devriez être capable de le placer sans être vu. | Open Subtitles | يجب أن تكون قادراً على أستبدالهم من دون أن يراك احد |
Véritablement remarquable, cet endroit. Vous devriez être fier. | Open Subtitles | حقًا أمر جميل أن تملك هذا المكان يجب أن تكون فخورًا |
Vous devriez être ennemis, pas amants. | Open Subtitles | من الأجدر أن لا تكوني عشيقته. أنتِ يجب أن تكوني عدوته. |
Suivant les critères médicaux, Vous devriez être morte. | Open Subtitles | و حسب المعايير الطبّية، يجب أن تكوني ميِّتة الآن |
Je ne suis pas certain que Vous devriez être ici. | Open Subtitles | لست متأكد أنكِ يجب أن تكوني هنا، آنستي |
Eh bien, cela signifie que Vous devriez être ici en 30 minutes. | Open Subtitles | حسناً، هذا يعني أنه عليك أن تكون هنا خلال 30 دقيقة. |
Par définition, Vous devriez être à mi-hauteur du président. | Open Subtitles | بِالتعريف، أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ في نِصْف إرتفاع الرئيسِ. |
Vous devriez être en mesure d'avoir des relations sexuelles quand vous voulez, | Open Subtitles | يجب ان تكون قادراً علي ممارسة الجنس وقتما تشاء، |
Vous devriez être reconnaissantes d'avoir un travail. | Open Subtitles | يجب أن تكونوا جميعاً من الشاكرين، أن عندكم وظيفة في النهاية. |
Pourquoi êtes-vous assise ici ? Vous devriez être dehors à sa recherche. | Open Subtitles | لماذا تجلسين هنا يجب أن تكونى بالخارج تبحثى عنها |
C'est un peu gênant, mais je pense que Vous devriez être mise au courant. | Open Subtitles | انه شيء محرج قليلا ولكن يجب ان تكوني على علم به. |
Vous devriez être plus regardants sur le choix de vos putes. | Open Subtitles | يجب أن تكونا أكثر حذرا من الذي تتسكعان معه |
Vous devriez être plus présentable d'ici là. | Open Subtitles | ينبغي عليكِ أن تكوني أكثر أناقة بحلول ذلك الوقت |
Vous devriez être en obstétrique à visiter mes patients. | Open Subtitles | يفترض بك أن تكون بقسم طب التوليد و النسائيات تزور مرضاي |
Votre cœur bat mais si lentement que Vous devriez être dans le coma ou mort. | Open Subtitles | قلبك ينبض لك ببطئ ينبغي أن تكون في غيبوبة أو ميتاً |
- Non, pas police-secours. Je déteste ça. Vous devriez être contentes. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا تتصلي بـ 911 أنا أكره 911, ينبغي أن تكوني سعيدة |
Et si c'est vraiment juste du sexe... Vous devriez être plus à l'aise avec le mot. | Open Subtitles | ولو كان الأمر يقتصر حقاً على الجنس فحسب يا (وارد)... فيجدر بك الإعتياد على ترديد هذه الكلمة بشكل أكثر تلقائية. |
Vous savez, si attendre ici sans vous amuser est tellement terrible, alors peut-être que c'est un signe que Vous devriez être ailleurs. | Open Subtitles | أتعلم ، إذا كان الجلوس هُنا ليس مُمتعاً ومُروع للغاية ، فرُبما هى إشارة بأنه ينبغي عليك التواجد في مكان ما آخر |