Vous aussi.. Hé! Vous fumez dans un endroit public! | Open Subtitles | ألا تخجل من نفسك هل تدخن في مكان عام |
Vous fumez de l'herbe? | Open Subtitles | هل تدخن الحشيش هنري ؟ هل تفعل أنت؟ |
Il va faire foirer toute cette merde. Vous fumez ? | Open Subtitles | سوف يفسد الأمر بأكمله- هل تدخنين ؟ |
Vous fumez des cigarettes Morland mêlant trois tabacs turcs, est-ce exact ? | Open Subtitles | أنت تدخن سيجار "مورلاند" مصنوع يدوياً مخلوطه من 3 تباغ تركيه صحيح؟ |
Vous fumez ces cigarettes et vous avez laissé de l'adn à vous dessus, monsieur. | Open Subtitles | انت تدخن هذه السجائر و تركت شيئا يخصك عليهم سيدي |
Vous fumez? | Open Subtitles | أتدخن لا ماذا عن المقامرة |
Vous fumez de la weed ? | Open Subtitles | هل تدخن الحشيش؟ |
Eloy, Vous fumez un pétard avant de baiser? | Open Subtitles | إلوى... هل تدخن الماريجوانا مقدماً؟ |
Vous fumez de la beuh ? | Open Subtitles | هل تدخن الحشيش؟ |
Vous fumez, Richard ? | Open Subtitles | هل تدخن يا ريتشاد؟ |
Vous fumez, Lieutenant ? | Open Subtitles | هل تدخن ايها الملازم ؟ |
Vous fumez ? | Open Subtitles | هل تدخنين ؟ |
Soldat Miller. Vous fumez le n° 9 depuis 7 min 13 sec. | Open Subtitles | حسناً ، أيها الجندي (ميللر) ، أنت تدخن المادة 9 منذ سبع دقائق و13 ثانية |
Vous fumez ? | Open Subtitles | انت تدخن ؟ |
Vous fumez sous mon toit? | Open Subtitles | أتدخن في منزلي؟ |
Si Vous fumez des cigarettes filtres, ne croyez pas ce qu'on vous dit. | Open Subtitles | إن كنت تدخن بالطريق الحديثة لا تنخدع بإدعاءات المرشح المزيفة |
Vous fumez depuis longtemps ? | Open Subtitles | منذ متى وانت تدخن |
Vous fumez ? | Open Subtitles | هل تُدخن ؟ |
On cherche à l'identifier. Et Vous fumez la même marque. | Open Subtitles | نحن نبحث عن تطابق مثير للأهمية بأنك تدخن نفس العلامة التجارية |
La vérité est que Vous fumez en moyenne neuf cigarettes par semaine dans le parking, quand vous pensez que personne ne regarde. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّك تُدخّن مُتوسّط تسعة سجائر في الأسبوع في موقف للسيّارات عندما لا تعتقد أنّ هناك أحد ينظر. |