Vous ne devriez pas lui parler ainsi. Vous ne devriez même pas être ici. | Open Subtitles | لا يجب أن تتحدث معها هكذا لا يجب أن تكون هنا |
Si ces gars vous prennent en train de fourrer vos nez là où Vous ne devriez pas, ils vous le couperont. | Open Subtitles | إذا أمسك بكم هؤلاء القوم تحشرون أنوفكم حيث لا يجب أن تكون سيقطعونهم |
Vous ne devriez pas etre dehors apres le couvre-feu, les gamins. | Open Subtitles | يجب أن لا يكون الاطفال خارج الماضي حظر التجول. |
Parfois, vous vous mettez au lit avec des gens que Vous ne devriez pas. | Open Subtitles | بعض الأحيان تكون في فراش اشخاص لا يجب ان تكون معهم |
Bien, Vous ne devriez pas vous inquiéter pour votre radio. | Open Subtitles | حسنا، لا ينبغي أن تقلق حول الأشعة السينية |
J'ai aucune idée de qui tu es, mais Vous ne devriez pas être impliqués , aussi. | Open Subtitles | لا املك ادنى فكرة عمن تكون لكن لا يجدر بك الانخراط أيضاً |
Vous ne devriez pas porter | Open Subtitles | ألا يجب أن تكون في المدرسة العسكرية؟ وألا يجب أن لا تكون في روب والدي؟ |
Vous ne devriez pas rester seule. Quelqu'un vous accompagne ? | Open Subtitles | لا يجب أن تكوني وحدك اليوم هل أحد هنا معك ؟ |
Vous ne devriez pas vous aventurer, seule, dans la forêt. | Open Subtitles | لا يجب أن تكوني بمفردكِ في أعماق هذه الغابة. |
Ne le prenez pas mal... mais il fait sombre, Vous ne devriez pas rentrer seule. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي.. ولكن المكان مظلم لا يجب أن تسيري إلى منزلك وحيدة |
Cependant, Vous ne devriez pas appeler cela un poème, Mlle Claythorne. | Open Subtitles | مع ذلك لا يجب أن تطلقى عليهم إسم قصيدة يا سيدة كلاثون |
Vous ne devriez pas vous approcher à pas de loup, c'est impoli. | Open Subtitles | ,لا يجب أن تسترقي السمع على الناس .إنها وقاحة |
Ou des soldats. Vous ne devriez pas rester assis dehors comme ça. | Open Subtitles | وقد نجد الجنود لا يجب أن تكون جالسا هنا بهذه الطريقة |
C'est pourquoi Vous ne devriez pas lire un mot de plus, sauf si vous voulez compromettre l'affaire du gouvernement. | Open Subtitles | وهذا هو السبب انك يجب أن لا تقراء كلمة أخرى إلا إذا كنت تريد تقديم تنازلات |
Je sais que vous avez des informations que Vous ne devriez pas avoir. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن يكون لديك بعض المعلومات يجب أن لا يكون. |
Vous ne contrôlez peut-être pas les informations envoyées, mais Vous ne devriez pas pouvoir vous promener librement dans la base. | Open Subtitles | قد لا تتحكمين فى المعلومات التى تعطينها لكن لا يجب ان تتحركى بحريه حول قاعده العمليات |
Vous ne devriez pas rentrer à cette heure de la nuit... | Open Subtitles | الرجال، لا ينبغي أن يكون خارج وقت متأخر جدا. |
Vous ne devriez pas parler comme ça du capitaine . | Open Subtitles | ربّما لا يجدر بك الحديث حول النقيب بتلك الطريقة. |
Je croyais que demain il y avait école. Vous ne devriez pas étudier pour vos examens ? | Open Subtitles | أعتقد أنه غداً هناك مدرسة ألا يجب أن تكونوا تدرسون من أجل الإمتحانات ؟ |
Vous ne devriez pas être là... | Open Subtitles | .. ليس من المفترض أن تكوني هنا ، ستغادرين |
Vous ne devriez pas vous inquiéter. Vous aller mourir tous les deux rapidement. | Open Subtitles | . لا يجب عليكم حقاً أن تنزعجوا . كلاكما ستموتان هنا قريباً |
Peut-être que Vous ne devriez pas aller autant au cinéma | Open Subtitles | ربما لم يكن عليك أن تحضري الأفلام كثيراً |
Vous ne devriez pas faire des choses qui me rendent jalouses. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ لا تَعمَلُ أشياءُ ذلك الصنعِي غيورِ. |
Vous ne devriez pas parier sur les crimes. C'est un jeu truqué. | Open Subtitles | يجب عليك أن لا تراهن على الجريمه إنها لُعبه سيئة |
Vous ne devriez pas considérer la mort à la légère. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ التعامل مع الموت بهذا الإستخفاف. |
Retournez au lit. Vous ne devriez pas être ici. | Open Subtitles | ارجعي لسريرك لا يفترض بك التواجد هنا |
Si jamais vous attrapez un virus, Vous ne devriez pas venir ici. | Open Subtitles | أتعرف، لو أنك تصاب بالمرض لايجب ان تكون هنا |
Vous ne devriez pas venir ici, les garçons. | Open Subtitles | أوه، أولاد أولادِ، أنت لا يَجِبُ أَنْ تَكُونَ فوق هنا |