ويكيبيديا

    "vous ne voulez pas" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لا تريد
        
    • لا تريدين
        
    • ألا تريد
        
    • ألا تريدين
        
    • لا تريدون
        
    • لا ترغب
        
    • أنت لا تُريدُ
        
    • لم ترغب
        
    • لا ترغبين
        
    • لا تريدني
        
    • لم ترد
        
    • لم تريدي
        
    • الا تريد
        
    • ألا تريدون
        
    • لم تريدوا
        
    Vous ne voulez pas que votre histoire soit racontée, vous devez rester bouche close, et cela inclue l'alcool que vous y mettez. Open Subtitles كنت لا تريد قال قصتك، تحتاج إلى الحفاظ علي فمك مغلقا، وهذا يشمل الكحول كنت تصب في ذلك.
    Je sais que Vous ne voulez pas en parler, mais ce que cela a quelque chose à voir par la lettre du diable mentionné? Open Subtitles انا اعلم انك لا تريد ان تتحدث حول هذا لكن هل هذا له اي علاقه بخطاب الشيطان اليك ؟
    Ne m'utilisez pas comme excuse. Si Vous ne voulez pas, dites-lui. Open Subtitles لا تستخدميني كعذر، إذا كنت لا تريدين الرقص، أخبريه.
    Lieutenant, Vous ne voulez pas ma version de l'histoire ? Open Subtitles حضرة الملازم ألا تريد سماع جانبي من القصة؟
    Vous ne voulez pas que votre homme s'amuse un peu? Open Subtitles ألا تريدين لزوجك أنْ يحظى بقليل من المرح؟
    Et je suppose que Vous ne voulez pas que j'utilise le nom de Mr. Open Subtitles و يبدو بانكم لا تريدون مني أن أستخدم أسم السيد دونافون.
    Si ça arrive, je ne peux pas être de votre côté et Vous ne voulez pas que je mette un terme à vos affaires. Open Subtitles أذا حدث ذلك, لا أستطيع أن أكون في جانبك وانت لا تريد مني أن أكون السبب في انتهاء تجارتك
    Vous savez, je sais que Vous ne voulez pas entendre cela, mais il ne faudrait pas que beaucoup de travail pour transformer ce den dans une pépinière. Open Subtitles أنت تعرف، أنا أعلم أنك لا تريد أن تسمع هذا، لكنها لن تأخذ ذلك الكثير من العمل لتحويل هذا دن في الحضانة.
    Bien, Vous ne voulez pas de mon aide, j'ai compris. Open Subtitles حسنا, انظر، انت لا تريد مساعدتي لقد فهمت
    Vous ne voulez pas découverte du Papa un nouveau jouet brillant qu'il aime mieux. Open Subtitles أنت لا تريد لأبيك أن يجد لعبته الجديدة اللامعة التي يفضلها
    Je me demandais juste si Vous ne voulez pas être ici ou si vous n'êtes jamais vraiment quelque part. Open Subtitles إن كنت لا تريد التواجد هنا أو إن كنت لا تتواجد في أي مكان البتة.
    Vous ne voulez pas perdre à ce sujet, si ? Open Subtitles لا تريدين أن تخسري هذه التجارة، أليس كذلك؟
    Vous ne voulez pas remuer la boue ou être complaisante avec les remarques sexistes qui se présenteront inévitablement pendant cette campagne. Open Subtitles أنا أتفهم موقفكِ. لا تريدين تشوية سمعة أحد ولا الخضوع للتفرقة الجنسية التي لا بد أن تظهر
    Si Vous ne voulez pas le faire, je ne peux vous forcer. C'est beaucoup demander. Open Subtitles إذا كنتِ لا تريدين فعل هذا، فلا أستطيع إجباركِ، إنّه طلب كبير.
    Vous ne voulez pas savoir qui je suis et ce que je fais ici ? Open Subtitles إذا ألا تريد أن تعرف من أنا و ماذا أعمل هنا ؟
    Vous ne voulez pas savoir pourquoi je fais ça ? Open Subtitles ألا تريد أن تعرف لماذا تصرفت بهذه الطريقة؟
    Vous ne voulez pas gagner ? On y est presque. Open Subtitles ألا تريدين أن تفوزي , نحن بالكاد وصلنا إلى تلك المرحلة
    Vous ne voulez pas vraiment m'affronter à nouveau, hein ? Open Subtitles أنّكم حقًا لا تريدون فعل هذا مجددًا، صحيح؟
    Vous savez je ne peux pas dire si vous vous considérez comme un patriote ou non, mais je vous garantis que Vous ne voulez pas tomber comme un traître. Open Subtitles أتعلم، لا أستطيع أن أعلم إن كنت تعتقد نفسك وطنيا أم لا، لكنني أضمن أنك لا ترغب في أن تسقط على أنك خائن.
    Frank, Vous ne voulez pas que ce soit votre héritage. Open Subtitles فرانك، أنت لا تُريدُ هذا لِكي يَكُونَ تراثَكَ.
    Car si Vous ne voulez pas le faire, il n'y a pas de honte. Open Subtitles لأنه إذا لم ترغب في فعل هذا، لا يوجد خزي فيه.
    Si Vous ne voulez pas aller en prison, écoutez-moi attentivement. Open Subtitles إذا كُنتِ لا ترغبين في الذهاب إلى السجن فلتستمعي إلىّ بحرص
    Et puisque Vous ne voulez pas que je l'utilise sur monsieur Whitehall, les résultats sont mitigés. Open Subtitles وبما أنك لا تريدني استخدامه على سينيور ويتهال, فالنتائج مختلطة.
    Non, vous avez eu ce rêve car Vous ne voulez pas accepter ce que vous êtes en train de faire à votre ami. Open Subtitles لا، راودك الحلم لأنك لم ترد أن تواجه ما تفعله لصديقك
    Si Vous ne voulez pas que le tueur s'échappe, vous devez me laisser le poursuivre. Open Subtitles إذ لم تريدي أن يهرب القاتل عليك تمكيني من الإمساك به
    Vous ne voulez pas entendre ma réponse sur sa mémoire défaillante qui peut mener à un mensonge ? Open Subtitles الا تريد ان تسمع اجابتى الكاملة؟ حول الذاكرة السيئة لسيد غاربر والتى قد تؤدي الى الزيف؟
    Vous ne voulez pas finir en plat écœurant de ma femme ? Open Subtitles ألا تريدون أن تصبحوا وجبة قبيحة تعدها زوجتي؟
    Si Vous ne voulez pas venir, trouvez un moyen de contribuer. Open Subtitles إن لم تريدوا المجيء، اعثروا على طريقة أخرى للمساهمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد