Je souhaite plein succès à votre réunion et vous prie d'agréer, Monsieur le Secrétaire général, les assurances de ma très haute considération. | UN | متمنيا لاجتماعكم التوفيق والسداد. وتفضلوا بقبول خالص التحية والتقدير. |
Je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, les assurances de ma haute considération. | UN | وتفضلوا بقبول فائق احترامي، فيليب ألستون |
En espérant que vous pourrez répondre rapidement à ma lettre, je vous prie d'agréer, Monsieur l'Ambassadeur, les assurances de ma très haute considération. | UN | وآمل مخلصاً أن تتمكنوا من الردّ على هذه الرسالة في أقرب وقت ممكن. وتفضلوا سعادتكم بقبول فائق احترامي. |
Je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, l'assurance de ma plus haute considération. | UN | وتفضلوا بقبول أسمى آيات التقدير. |
De nouveau, je vous remercie pour votre concours dans le cadre de l'évaluation indépendante et vous prie d'agréer, Monsieur le Président, les assurances de ma très haute considération. | UN | أعرب لكم مرة أخرى عن شكري لما قدمتموه من دعم للتقييم المستقل، وتقبلوا فائق احترامي. |
Je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, l'assurance de ma plus haute considération. | UN | وتفضلوا بقبول أسمى آيات التقدير. المخلص |
Je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, les assurances de ma plus haute considération. | UN | وتفضلوا بقبول أسمى آيات تقديري. |
Je vous prie d'agréer les assurances de ma très haute considération. | UN | وتفضلوا سعادتكم بقبول فائق الاحترام. |
Je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, l'assurance de ma très haute considération. | UN | وتفضلوا سيادتكم بقبول فائق احترامي. ٤٢ حزيران/يونيه ٤٩٩١ |
Je vous prie d'agréer, Monsieur le Commissaire général, l'assurance de ma très haute considération. | UN | وتفضلوا سعادتكم بقبول فائق احترامي. |
Je vous prie d’agréer, Monsieur le Directeur général, les assurances de ma très haute considération. | UN | وتفضلوا ، سيادة المدير العام ، بقبول أسمى عبارات التقدير . |
Je vous prie d'agréer, Monsieur l'ambassadeur, l'expression de ma très haute considération. | UN | وتفضلوا بقبول أسمى آيات تقديري، |
Je vous prie d'agréer, Monsieur le Directeur, etc. | UN | وتفضلوا بقبول فائق التحية والاحترام، |
Je vous prie d'agréer, Excellence, les assurances de ma très haute considération. | UN | وتفضلوا بقبول وافر الاحترام والتقدير، |
Je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, les assurances de ma très haute considération. | UN | وتفضلوا بقبول، أسمى آيات تقديري. |
Je vous prie d'agréer les assurances de ma plus haute considération. | UN | وتفضلوا بقبول أسمى آيات التقدير. |
Je vous prie d'agréer, Madame/Monsieur, l'assurance de ma considération distinguée. | UN | وتفضلوا بقبول فائق الاحترام والتقدير. |
Je vous prie d'agréer, Excellence, les assurances de ma très haute considération et mes salutations les plus sincères. | UN | وتقبلوا أسمى آيات التقدير. |
Je vous prie d'agréer, Monsieur, l'assurance de ma très haute considération. > > | UN | وتقبلوا سيدى، تأكيد أسمى آيات تقديرى " . |
Je vous prie d'agréer, Monsieur le Secrétaire général, les assurances de ma très haute considération. | UN | وتفضلوا، سيدي، بقبول فائق احترامي. |