Vous suggérez que le FBI enferme cet immeuble dans l'ambre ? | Open Subtitles | هل تقترح أن تغطّي المباحث الفدرالية ذلك المبنى بالكهرمان؟ |
Vous suggérez qu'on se fasse passer pour des agents du FBI? | Open Subtitles | هل تقترح أن ننتحل شخصية عملاء من المباحث الفيدرالية؟ |
Vous suggérez quoi, soldat, qu'on l'attache et qu'on le fasse parler, car il était en train de marcher ? | Open Subtitles | ما الذي تقترحه أيها الجندي؟ أن نقوم بتقييده و نستخرج إعترافه فقط لأنه كان يمشي؟ |
Ce que Vous suggérez, M. Doyle... ce n'est pas une politique d'immigration, c'est institutionnaliser le racisme. | Open Subtitles | ما تقترحه يا سيد دويل ليس بسياسة الهجرة بل عنصرية مؤكدة |
Vous suggérez qu'on peut tourner le pape contre Mary ? | Open Subtitles | هل تقترحين طريقه لقلب البوب ضد ماري؟ |
Vous suggérez que l'on risque sa vie pour qu'il voie un trou dans la terre ? | Open Subtitles | أتقترح أن أغامر بحياة إبني لكي يذهب ويشاهد حفرة فى الأرض؟ |
- Vous suggérez une explosion interne ? | Open Subtitles | هل تقترح تفجير هذا الشىء فى الأعلى من الداخل ؟ |
Vous suggérez une espèce de critère d'admission pour y dealer ? | Open Subtitles | حسنا ، هل تقترح نوعا ما من القبول للمناطق الحرّة ؟ |
Vous suggérez que je vous laisse tuer ma femme pour consolider ma position dans l'Alliance? | Open Subtitles | هل تقترح أن اقتل زوجتى لاعزز موقفى فى التحالف |
Vous suggérez que je m'écrase pour être heureuse ? | Open Subtitles | هل تقترح علّي الاستسلام حتى أكون أكثر سعادة |
Si nous faisons ce que Vous suggérez, les Etats-Unis imposeront davantage de sanctions. | Open Subtitles | ، إذا فعلنا ما تقترحه ستقوم الولايات المُتحدة الأمريكية فقط بتغليظ العقوبات علينا |
Et Vous suggérez qu'après ça, ils vivent tous les trois sous le même toit. | Open Subtitles | وما أنت تقترحه هو أنه بعد ذلك يمكنهم جميعا أن يعيشوا معا تحت نفس السقف |
Ce que Vous suggérez pourrait être catastrophique. | Open Subtitles | ما تقترحه أنت قد يصبح كارثة فيما لعد |
Vous suggérez que je suis un meurtrier ? | Open Subtitles | هل تقترحين انني قاتل من نوع ما؟ |
Vous suggérez que je suis incompétente ou que c'est un complot interne ? | Open Subtitles | أتقترح أنني غير مؤهلة أو كانت هنالك مؤامرة من الداخل؟ |
Vous suggérez que je passe l'éponge ? | Open Subtitles | ماذا اذا ، أنت تقترح أنني قد تغلبت على ذلك ؟ |
Vous suggérez que je suis plus soumis que Caïphe ? | Open Subtitles | انت تقترح بأني سوف اذل نفسي امام قيافا؟ |
Messieurs, ce que Vous suggérez est hautement illégal. | Open Subtitles | ما تقترحونه يا سادة لهو غير شرعي تماماً |
L'orientation de la recherche que Vous suggérez est imprécise et vague. | Open Subtitles | إن اتجاه البحث الذي تقترحينه غير دقيق وغير مركز. |
Si Vous suggérez l'hôpital c'est hors de question. | Open Subtitles | ،إذا كنت تقترح المستشفى فذلك غير قابل للنقاش |
Si Vous suggérez que dans cette piqûre il y avait plus qu'un vaccin... | Open Subtitles | لو كنتِ تقترحين أنّ هناك المزيدفيتلكالحقنةعناللقاح.. |
Vous suggérez que je suis plus fasciné par la folie que par l'homme ? | Open Subtitles | أأنت تلمحين أني مفتون بالجنون بشكل يفوق إفتتاني بالرجل؟ |
Vous suggérez que c'est un monstre ? | Open Subtitles | هل تشير أنه وحش؟ |
Si Vous suggérez que j'aurais pu nuire à ma femme... | Open Subtitles | إذا أنت تَقترحُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ آَذي زوجتَي... |
Qu`est-ce que Vous suggérez ? | Open Subtitles | ماذا تقترح يا بين؟ |
Ce que Vous suggérez est inédit. | Open Subtitles | ما تقترحيه غير مسبوق |