ويكيبيديا

    "vous suggérez" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هل تقترح
        
    • تقترحه
        
    • هل تقترحين
        
    • أتقترح
        
    • أنت تقترح
        
    • انت تقترح
        
    • تقترحونه
        
    • تقترحينه
        
    • كنت تقترح
        
    • كنتِ تقترحين
        
    • أأنت تلمحين
        
    • هل تشير
        
    • تَقترحُ
        
    • تقترح يا
        
    • تقترحيه
        
    Vous suggérez que le FBI enferme cet immeuble dans l'ambre ? Open Subtitles هل تقترح أن تغطّي المباحث الفدرالية ذلك المبنى بالكهرمان؟
    Vous suggérez qu'on se fasse passer pour des agents du FBI? Open Subtitles هل تقترح أن ننتحل شخصية عملاء من المباحث الفيدرالية؟
    Vous suggérez quoi, soldat, qu'on l'attache et qu'on le fasse parler, car il était en train de marcher ? Open Subtitles ما الذي تقترحه أيها الجندي؟ أن نقوم بتقييده و نستخرج إعترافه فقط لأنه كان يمشي؟
    Ce que Vous suggérez, M. Doyle... ce n'est pas une politique d'immigration, c'est institutionnaliser le racisme. Open Subtitles ما تقترحه يا سيد دويل ليس بسياسة الهجرة بل عنصرية مؤكدة
    Vous suggérez qu'on peut tourner le pape contre Mary ? Open Subtitles هل تقترحين طريقه لقلب البوب ضد ماري؟
    Vous suggérez que l'on risque sa vie pour qu'il voie un trou dans la terre ? Open Subtitles أتقترح أن أغامر بحياة إبني لكي يذهب ويشاهد حفرة فى الأرض؟
    - Vous suggérez une explosion interne ? Open Subtitles هل تقترح تفجير هذا الشىء فى الأعلى من الداخل ؟
    Vous suggérez une espèce de critère d'admission pour y dealer ? Open Subtitles حسنا ، هل تقترح نوعا ما من القبول للمناطق الحرّة ؟
    Vous suggérez que je vous laisse tuer ma femme pour consolider ma position dans l'Alliance? Open Subtitles هل تقترح أن اقتل زوجتى لاعزز موقفى فى التحالف
    Vous suggérez que je m'écrase pour être heureuse ? Open Subtitles هل تقترح علّي الاستسلام حتى أكون أكثر سعادة
    Si nous faisons ce que Vous suggérez, les Etats-Unis imposeront davantage de sanctions. Open Subtitles ، إذا فعلنا ما تقترحه ستقوم الولايات المُتحدة الأمريكية فقط بتغليظ العقوبات علينا
    Et Vous suggérez qu'après ça, ils vivent tous les trois sous le même toit. Open Subtitles وما أنت تقترحه هو أنه بعد ذلك يمكنهم جميعا أن يعيشوا معا تحت نفس السقف
    Ce que Vous suggérez pourrait être catastrophique. Open Subtitles ما تقترحه أنت قد يصبح كارثة فيما لعد
    Vous suggérez que je suis un meurtrier ? Open Subtitles هل تقترحين انني قاتل من نوع ما؟
    Vous suggérez que je suis incompétente ou que c'est un complot interne ? Open Subtitles أتقترح أنني غير مؤهلة أو كانت هنالك مؤامرة من الداخل؟
    Vous suggérez que je passe l'éponge ? Open Subtitles ماذا اذا ، أنت تقترح أنني قد تغلبت على ذلك ؟
    Vous suggérez que je suis plus soumis que Caïphe ? Open Subtitles انت تقترح بأني سوف اذل نفسي امام قيافا؟
    Messieurs, ce que Vous suggérez est hautement illégal. Open Subtitles ما تقترحونه يا سادة لهو غير شرعي تماماً
    L'orientation de la recherche que Vous suggérez est imprécise et vague. Open Subtitles إن اتجاه البحث الذي تقترحينه غير دقيق وغير مركز.
    Si Vous suggérez l'hôpital c'est hors de question. Open Subtitles ،إذا كنت تقترح المستشفى فذلك غير قابل للنقاش
    Si Vous suggérez que dans cette piqûre il y avait plus qu'un vaccin... Open Subtitles لو كنتِ تقترحين أنّ هناك المزيدفيتلكالحقنةعناللقاح..
    Vous suggérez que je suis plus fasciné par la folie que par l'homme ? Open Subtitles أأنت تلمحين أني مفتون بالجنون بشكل يفوق إفتتاني بالرجل؟
    Vous suggérez que c'est un monstre ? Open Subtitles هل تشير أنه وحش؟
    Si Vous suggérez que j'aurais pu nuire à ma femme... Open Subtitles إذا أنت تَقترحُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ آَذي زوجتَي...
    Qu`est-ce que Vous suggérez ? Open Subtitles ماذا تقترح يا بين؟
    Ce que Vous suggérez est inédit. Open Subtitles ما تقترحيه غير مسبوق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد