Bonjour, l'hôpital m'a indiqué où vous trouver. | Open Subtitles | مرحبًا، لقد أخبرني المشفي أن من الممكن أن أجدك هنا |
Je ne peux pas supposer que vous trouver suffit à empêcher ce que j'ai vu d'arriver. | Open Subtitles | لا يمكن أن أفترض أن مجرد العثور عليك كافٍ لإيقاف ما شاهدته يحصل في الفلم. |
Quelqu'un qui le voudrait vraiment pourrait vous trouver, quelque part, à menacer de sous les couvertures. | Open Subtitles | أظن شخص يبدوا صلباً ربما يجدك في مكان ما يختلس النظر بين الستائر |
N'ayez pas peur de laisser l'expérience vous trouver. | Open Subtitles | أنت تعرف، ولا تخافوا السماح للتجربة تجد لك. |
Vous vouliez savoir pourquoi il était allé si loin pour vous trouver, pourquoi il semblait qu'il n'y avait rien qu'il ne puisse faire pour prendre contact physiquement avec vous. | Open Subtitles | لقد أردتِ معرفة سبب سعيه خلفك بتلك الضراوة لإيجادك لماذا بدا وكأنه لا يوجد شيء لن يتوقف عن فعله لكي يُمسك بكِ حرفياً |
Si vous souffrez de stress post-traumatique, je peux vous trouver un thérapeute, vous avoir un traitement. | Open Subtitles | إذا كنت تعاني من التوتر ما بعد الصدمة، يمكن أن أجد لك المعالج، تحصل على بعض العلاج. |
On va fouiller ce parking pour vous trouver. | Open Subtitles | وسوف نقوم بأكتساح كل شبر من هذا المكان حتى نجدك |
Si j'ai pu vous trouver, Les autres le peuvent aussi. | Open Subtitles | إذا كان بأمكاني إيجادك لإذاً الاخرون بأمكانهم ذلك |
Comment un autre jury pourrait vous trouver plus persuasif ? | Open Subtitles | لماذا قد تجدك لجنة التحكيم التالية اكثر اقناعاً من هذه اللجنة؟ |
Je pensais bien vous trouver ici. Les poumons sont mis. Jusque-là, tout va bien. | Open Subtitles | الرئتين زرعنا ، هنا أجدكِ أن توقعت الآن حتى يرام ما على شيء وكل |
Je ne m'attendais pas à vous trouver ici. | Open Subtitles | سعيد لأنك أعجبت بعملي هذا آخر مكان توقعت أن أجدك فيه |
Vous vouliez que je sache précisément où vous trouver si j'en éprouvais le besoin. | Open Subtitles | كنت أعلم أنك أردتني أن أعرف تحديداً أين أجدك عندما أحتاج إلى ذلك |
Je ne savais pas où vous trouver. | Open Subtitles | لم اعلم أين يمكنني ان أجدك ايضاً غير هنا |
On a eu du mal à vous trouver. Vous n'êtes pas sur nos listes. | Open Subtitles | علما أننا تكبدنا مشقة في العثور عليك أعني, أنت لست على قائمتنا |
Dans une heure, même moi je ne pourrais pas vous trouver. | Open Subtitles | فى خلال ساعة , حتى لو لم اكن قادرة على العثور عليك |
On a deployé beaucoup de moyens pour vous trouver, â une époque. | Open Subtitles | كان هناك وقت به صفقه عظيمه من المال والتكنولوجيا لمن يجدك |
Vous vivez où on ne peut pas vous trouver. | Open Subtitles | انت تعيش فى مكان لا يمكن لأحد ان يجدك فيه |
Maintenant que vous avez expérimenté une mort imminente, vous devriez vous trouver une jolie chérie et vous poser. | Open Subtitles | الأن بعد أن كنت على وشك الموت يجب أن تجد لك رفيقة جميلة وترتب أمورك معها |
Ou vous ne valez pas l'essence qu'il faut pour vous trouver. | Open Subtitles | أو ربما لأنك بكل بساطة لا تستحق ثمن الوقود اللازم لإيجادك |
Laissez-moi vous trouver une place loin de ces brutes. | Open Subtitles | دعيني أجد لك مكاناً لتجلسي بعيداً عن هؤلاء الأوغاد القساة |
Et vu que vous êtes confiné à Boston, si nous avons d'autres questions, nous savons où vous trouver. | Open Subtitles | و بما انك قادم الى بوستن لو لديك المزيد من الاستفسارات نعرف اين نجدك |
Pour être clair, il est voyant. Il m'a dit où vous trouver. | Open Subtitles | للإيضاح، إنه متخاطر حقيقيّ، وأخبرني بمكان إيجادك. |
Vous avez simulé votre mort et vous êtes cachée dans le passé, où Rittenhouse n'aurait jamais été capable de vous trouver. | Open Subtitles | زيفتي موتك، و اختبئتي في الماضي حيث لا يمكن ان ريتنا هاوس أن تجدك |
Écoutez-moi. Je vais vous trouver. | Open Subtitles | أنصتي إلي، سوف أجدكِ |
Je peux vraiment amplifier cet effet, créer une bulle dimensionnelle autour de vous, tellement déroutante que même le Minotaure ne pourra pas vous trouver. | Open Subtitles | أنا بإمكاني أن أضخِّـم ذلك التأثير وأخلِق فقَّـاعة مِن التشويش حولكم، مشوِّشة للغاية، حتى الميناتور لا يستطيع إيجادكم. |
- Je l'ai pris pour vous trouver. | Open Subtitles | انه الطريق الذي سلكته لكي أجدكم |
Ils ont enlevé Lucie. Votre frère est blessé. Il m'a dit où vous trouver. | Open Subtitles | لقد أخذوا (لوسي)، و أخوك تأذى بشدة، لقد أخبرني أين أجدكَ. |
Honnêtement, à votre âge, vous trouver un job, c'est quasi impossible. | Open Subtitles | أنظري، سأكون صادقاً، عمركِ هو سبب أنه شبه مستحيل أن أجد لكِ شيئاً |
Vous m'avez dit de venir vous trouver. | Open Subtitles | أيها الملك، لقد قلت أنه يجب ان أعثر عليك |