ويكيبيديا

    "vous trouvez" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وجدتم
        
    • هل تجد
        
    • هل تظن
        
    • أتجد
        
    • هل وجدت
        
    • تجدين
        
    • أتظن أن
        
    • أتعتقد ذلك
        
    • أتعتقد أن
        
    • هل تعتقد ذلك
        
    • هل تعتقد أن
        
    • هل تعتقد بأن
        
    • أتظن ذلك
        
    • تعثر
        
    • تجدها
        
    Si vous trouvez une tumeur dans son colon, vous pouvez l'assommer. Sinon, elle reste éveillée. Open Subtitles إن وجدتم ورماً بالقولون افقدوها وعيها لكن تبقى مستيقظة إن لم تجدوا
    "vous trouvez les jeux vidéo futiles et le shopping débile ? Open Subtitles هل تجد بأن ألعاب الفيديو لا فائدة لها و التسوق في المراكز التجارية شيء غبي ؟
    Alors vous trouvez ça incongru qu'une femme comme moi puisse faire une bonne mère ? Open Subtitles هل تظن ما تقوله مضحكاً؟ أن تقول أن بائسه مثلي تُصبح اُماً شريفه؟
    Vous vous trouvez incompatible avec un certain lieutenant ? Open Subtitles أتجد نفسك غير مرتاح بوجود ملازمٍ معيّن ؟
    Sans hésiter. Je dois y aller. vous trouvez un moyen de le faire ? Open Subtitles فى ضربات القلب يجب على الذهاب هل وجدت أى طريقة لفعل ذلك ؟
    Et que comptez-vous le faire si vous trouvez cette fille? Open Subtitles وماذا تنوين أت تفعلي عندما تجدين تلك الفتاة؟
    vous trouvez ça drôle ? Open Subtitles أتظن أن ذلك مضحك؟
    vous trouvez ? Il vient de massacrer un chef-d'? Open Subtitles أتعتقد ذلك ؟
    vous trouvez normal qu'un fou furieux qui massacre un jeune garçon sans raisons ait des droits ? Open Subtitles أتعتقد أن الأحمق الذي حطم قلب طفل له حقوق ؟
    vous trouvez ça drôle ? Open Subtitles هل تعتقد ذلك ؟ انت تعتقد ذلك مضحكا ؟
    On les renforcera plus tard. Si vous trouvez une clé, prenez-la. Open Subtitles وسوف ندعمهم لاحقاً إذا وجدتم أي مفاتيح احتفضوا بها
    Si vous trouvez la preuve que lui ou quelqu'un d'ici a engagé un tueur, tant mieux pour vous. Open Subtitles إذا وجدتم أي دليل على قيامه هو أو أي شخص هُنا بإستئجار قاتل فافعلوا ماشئتم
    vous trouvez ça dérangeant ou bien, inspirant ? Open Subtitles هل تجد ذلك الأمر الهاءاً ام الهاماً؟
    vous trouvez la politique plus captivante que... Open Subtitles هل تجد فن السياسة أكثرأستحواذعلىعقلك... من فن الحب ؟
    vous trouvez ça drôle ? Open Subtitles هذا ما يعلمكم البرنامج هل تظن أن هذا الأمر مفرحًا؟
    J'aimais mon mari. vous trouvez ça difficile à imaginer. Open Subtitles أحببت زوجي أتجد ذلك صعب التصديق؟
    Est-ce que vous vous trouvez sans amis et éloignés de tous le monde ? Open Subtitles هل وجدت نفسك بلا أصدقاء ومستنفر من الجميع؟
    Une femme a été harcelée, vous trouvez ça drôle ? Open Subtitles لقد تم التحرّش بامرأة وأنتِ تجدين الأمر مضحكاً؟
    vous trouvez ça drôle ? Open Subtitles أتظن أن هذا مضحك؟
    vous trouvez l'idée que vous deveniez parrain amusante ? Open Subtitles هل تعتقد أن فكرة أنك تصبح كفيلاً هي فكرة مضحكة؟ لأنني لا أراها كذلك.
    - vous trouvez que ç'a baissé, aussi? Open Subtitles هل تعتقد بأن الخدمه هنا أصبحت أسوأ من قبل
    vous trouvez ? Open Subtitles أتظن ذلك ؟
    Beaucoup de travail de police est idiot... jusqu'à ce que vous trouvez ce que vous cherchez. Open Subtitles الكثير من أعمال الشرطة تبدوا سخيفة لحين أن تعثر ما كنت تبحث عنه
    Ce n'est pas le genre de travail que vous trouvez dans les annonces du manque. Open Subtitles ليس هذا نوع من الوظائف التي تجدها في الإعلانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد