ويكيبيديا

    "vu ça" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رأيت هذا
        
    • رأيت ذلك
        
    • ترى هذا
        
    • ترى ذلك
        
    • رأيت هذه
        
    • رأيتم ذلك
        
    • رأيتِ هذا
        
    • شاهدت هذا
        
    • رايت ذلك
        
    • رَأيتَ ذلك
        
    • أرى هذا
        
    • رأيتي ذلك
        
    • رأيتي هذا
        
    • أرى ذلك
        
    • رأيتى هذا
        
    Avec une bombe, faut agir vite. J'ai vu ça à la télé ou dans un film. Open Subtitles عندما توجد قنبلة، يجب أن تتصرف سريعاً رأيت هذا في بعض المسلسلات والأفلام
    Comme toi mise sur un bon front, mais j'ai vu ça 1000 fois avec 1000 gars. Open Subtitles مثل وضعك في الصفوف الأمامية، لقد رأيت هذا 1000 مرة مع 1000 رجل.
    J'ai vu ça sur un menu chinois et j'ai adoré. Open Subtitles نعم، رأيت ذلك في قائمة الطعام الصيني وأحببتهُ
    Je n'ai vu ça qu'une seule fois. Dans un village somalien du nom de M'butatu. Open Subtitles لقد رأيت ذلك مرة واحدة من قبل في قرية صومالية تدعى أومباتتو
    Vous me donnerez des mercis après avoir vu ça. Open Subtitles حسنا، أنت سوف تعيد علي بالشكر بعد أن ترى هذا
    J'ai vu ça hier et bien que j'admire ça je dois penser à ma propre famille. Open Subtitles رأيت هذا ليلة أمس وبالرغم أني أحترم هذا يجب أن أفكر بعائلتي أنا
    Ils vous manipulent. J'ai vu ça un million de fois. Open Subtitles لقد استغلوكِ ، لقد رأيت هذا ملايين المرات
    Le trouble se transformera en violence. J'ai déjà vu ça. Open Subtitles الفوضى ستتحول إلى عنف لقد رأيت هذا من قبل
    J'ai vu ça dans une vitrine, et pensé que ça serait magnifique à ton doigt. Open Subtitles رأيت هذا من واجهه المحل وفكرت كم سيبدوا جميلًا في اصبعك
    J'ai vu ça comme un challenge, donc je suis allé chercher dans le deep web. Open Subtitles رأيت هذا الأمر كتحدي لذا ذهبت ابحث في الشبكة العميقة
    Je suppose que ça semble accablant, mais avez-vous vu ça ? Open Subtitles حسنا، أعتقد أنّ هذا يبدو مُدِيناً و لكن هل رأيت هذا ؟
    J'ai vu ça sur un poster chez le dentiste, et je me suis dit que c'était pas mal. Open Subtitles رأيت ذلك في بوستر عند طبيب الاسنان اعتقد انها مقولة رائعة
    Traumatisme partagé. J'ai vu ça dans la Marine. Open Subtitles يتشاركون غرفة العلاج رأيت ذلك في البحرية
    Oui, j'ai vu ça, et j'apprécie la mentalité pouvoir des fleurs, mais je ne vais prendre aucun risque. Open Subtitles نعم، لقد رأيت ذلك وأنا أتفهم القدرة العقلية ولكن لن أقوم بالمخاطرة
    J'ai vu ça avec une amie et son ex est revenu en un jour. Open Subtitles رأيت ذلك يحدث مع صديق لي ومن إنفصل عنها عادت بنفس اليوم.
    Mais ne me juge pas avant d'avoir vu ça. Open Subtitles لكن لا تحكم على قبل ان ترى هذا.
    Ma coquine était planquée dans le mur, ben toi alors, je suis soulagé que l'assistante sociale ai pas vu ça. Open Subtitles أنا سعيد أن مؤسسة الخدمات الاجتماعية لم ترى ذلك
    J'ai vu ça en achetant les rideaux au grand magasin. Open Subtitles عندما كنت فى المحل الكبير أشترى الستائر,رأيت هذه
    J'ai bien entendu une visite. Personne ne croira que vous avez vu ça. Open Subtitles سمعت بأن هناك زائرين لن تصدق الناس أنكم رأيتم ذلك
    Mais... avez-vous vu ça ? Open Subtitles من الأرجح أنكِ قد رأيتِ هذا ولكن ، هل رأيته ؟
    J'ai vu ça arriver à un petit Français dans un documentaire. Open Subtitles شاهدت هذا يحدث لفتى فرنسي في برنامج وثائقي
    T'as vu ça, Randy ? C'est comme ça qu'il faut faire. Open Subtitles هل رايت ذلك ياراندي هكذا يجب ان تفعلها
    Vous avez vu ça ? Open Subtitles هَلْ رَأيتَ ذلك الشيءِ؟
    Je n'ai jamais vu ça avant . Montagnes, sapins, ranchs ... Open Subtitles لم أرى هذا من قبل جبال وشجر الصنوبر ومزارع..
    T'as vu ça Angela,je me suis débrouillé comme un chef,pour une fois... Open Subtitles هل رأيتي ذلك, أنجيــلا؟ ! أبليت بلاءاً حسناً, للمرة الأولى
    Si vous pouviez décrire le gars que vous avez vu ça serait super utile, alors si vous pouviez m'accorder une minute. Open Subtitles ..و إن كنتِ قد رأيتي هذا الرجل و بإمكانكِ أن تعطيني الوصف, سيكون الأمر مساعدًا جدًا إن أخذت دقيقة فقط
    Ils s'écartent de son chemin. Je n'ai jamais vu ça avant. Open Subtitles كانوا يفسحون له الطريق ولم أرى ذلك من قبل
    Tu as vu ça ? Open Subtitles هل رأيتى هذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد