| Où étiez-vous quand Sharon Warwick est tombée du balcon ? | Open Subtitles | اين كنتي عندما وقعت شارون وارويك من الشرفة؟ |
| Il semble que Warwick ait basculé de son naufrage directement dans les bras de Margaret d'Anjou. | Open Subtitles | يبدو أن وارويك قد تعثر بحطام سفينته ليذهب مباشرة الى أحضان مارجريت آنجو |
| Warwick immédiatement, baissa son arme, et leur dit de me relâcher. | Open Subtitles | أخفض وارويك فوراً سلاحه و قال لهم أطلقوا سراحه |
| Celle ci, Gina Flynn, elle a 45 ans, comptable à Warwick. | Open Subtitles | هذه جينا فلين هي بعمر 45 محاسبة من وارويك |
| Warwick McKibbin, Australian National University | UN | وارويك مكيبين، الجامعة الوطنية الأسترالية |
| Des billets pour Dionne Warwick, au 5e rang, centre ! | Open Subtitles | تذاكر لرؤية ديون وارويك الليلة، مركز الصف الخامس! |
| Et elle a des billets pour voir Dionne Warwick. | Open Subtitles | اسمح لي، ولديها أيضا تذاكر السفر إلى الذهاب لرؤية ديون وارويك الليلة. |
| Warwick veut une traditionnelle prise de coucher de soleil. | Open Subtitles | وارويك يريد اللقطات النهائيه مع غروب الشمس |
| Warwick ne connait pas la loyautée et George le verra bientôt. | Open Subtitles | وارويك لا يعرف بعد ولاء جورج و سنرى قريباً هذا |
| Warwick et George prévoient de restituer Henry sur le trône. | Open Subtitles | وارويك و جورج يخططون لإعادة الملك هنري إلى عرشه |
| Même si Warwick venait à gagner, George n'en retirerait rien. | Open Subtitles | حتى اذا وارويك ربح جورج لن يكسب أي شيء بواسطته |
| Warwick va marier sa fille, Anne, au fils de Margaret d'Anjou, Edward de Lancaster. | Open Subtitles | وارويك سيزوج ابنته آني لإين مارجريت آنجو ادوارد لانكستر |
| mais comme vous aimez me le rappeler, je n'ai pas le choix, Warwick. | Open Subtitles | لكنك كنت مولعاً جداً في تذكيري ليس لدي خيار وارويك |
| Je dois écraser Warwick au Nord et ensuite retourner défendre Londres. | Open Subtitles | يجب أن أسحق وارويك في الشمال ثم أعود للدفاع عن لندن |
| Mais dès que nous nous affronterons tous deux dans la bataille, il abandonnera Warwick et combattra à mes côtés. | Open Subtitles | و لكن مجرد أن نواجههم ببعضهم البعض في المعركة سيتخلى عن وارويك و يقاتل بجانبي هل تصدقه؟ |
| Warwick a déjà ordonné l'arrestation de notre chère grand-mère. | Open Subtitles | وارويك قد أر بالفعل إعتقال جدته السيدة العذراء |
| Alors, en effet, il y a une sorcière dans cette pièce, Lord Warwick. | Open Subtitles | ثم هناك ساحرة في الواقع في غرفة الأمير وارويك |
| Il implora et il supplia, mais ils n'ont pas écouté et alors Warwick a brandi son épée. | Open Subtitles | لقد توسل و ناشد و لكنهم لم يستمعوا و من ثم رفع وارويك سيفه |
| Pendant qu'ils me trainaient vers Warwick, vers son épée ensanglantée, Je me suis mis à crier ... | Open Subtitles | أثناء ما جروني نحو وارويك و سيفه الدموي لم أجد نفسي إلا و أنني أصرخ |
| Préparation d'une maîtrise de droit et développement, Université de Warwick, Royaume-Uni, 1996/1997 Fonctions officielles | UN | أكملت لتوها دورة في جامعة واريك تمهيدا للحصول على درجة الماجستير في القانون والتنمية )١٩٩٦/١٩٩٧(. |
| La visite urgente du comte de Warwick peut encore amener plus de surveillance de Windsor. | Open Subtitles | زيارة الإيرل إيرويك المفاجأة ربما قد جلب المزيد من فاحصي الحمل من وندسور |
| Richard Neville, Comte de Warwick. Je vous maudis. | Open Subtitles | ريتشارد نيفيل)، إيرل "واورويك)" أنا ألعنك. |
| ils l'ont tiré de son cheval, et puis, Warwick est apparu... de nulle-part. | Open Subtitles | و بعد ذلك ..... واروك أظهر نفسه كما لو لم يكن في أي مكان |