En 1783, le Congrès américain a voté la création d'une ville fédérale dont l'emplacement a été choisi par le président George Washington en 1790. | UN | وفي عام ٣٨٧١ وافق الكونغرس على إقامة مدينة اتحادية؛ وقد اختار الموقع المحدد الرئيس جورج واشنطن في ٠٩٧١. |
Des consultations sur la coopération conjointe ont eu lieu à Washington en 2009. | UN | وأجريت مشاورات بشأن التعاون المشترك في واشنطن في عام 2009. |
La dernière étape du compromis s'est déroulée à Camp David II, à New York et à Washington en Amérique. | UN | وبلغت مرحلة تقديم التنازلات هذه نهاية المطاف في اجتماع كامب ديفيد الثاني المعقود في نيويورك أو واشنطن في أمريكا. |
Le HCR a également parrainé un forum international sur le PAG dans le district de Washington en avril 1992. | UN | وقامت المفوضية أيضا برعاية المحفل الدولي لخطة العمل الشاملة في واشنطن العاصمة في نيسان/ابريل ١٩٩٢. |
Le HCR a également parrainé un forum international sur le PAG dans le district de Washington en avril 1992. | UN | وقامت المفوضية أيضا برعاية المحفل الدولي لخطة العمل الشاملة في واشنطن العاصمة في نيسان/ابريل ١٩٩٢. |
La Conférence prend acte du Sommet sur la sécurité nucléaire, qui s'est tenu à Washington en avril 2010. | UN | 65 - ويشير المؤتمر إلى مؤتمر قمة الأمن النووي المعقود في واشنطن العاصمة في نيسان/أبريل 2010. |
À son dernier sommet de Washington, en 1999, l'OTAN s'est engagée à s'attaquer aussi efficacement aux menaces futures qu'aux menaces de la guerre froide. | UN | وتعهدت الناتو في آخر قمة لها عقدتها في واشنطن في عام 1999 بأنها ستواجه مخاطر المستقبل بنفس القدر من الفعالية التي واجهت بها مخاطر الحرب الباردة. |
Le groupe de travail des Nations Unies sur l'information géographique a tenu sa troisième réunion à Washington en juin 2002. | UN | 22 - وقد عقد فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية اجتماعه الثالث في واشنطن في حزيران/يونيه 2002. |
Ce forum de chefs d'État s'est réuni pour la première fois à Washington en 2010; il s'est ensuite tenu à Séoul en 2012 et à La Haye en 2014. | UN | واجتمع لأول مرة هذا المحفل على مستوى رؤوساء الدول في واشنطن في عام 2010، وعُقد بعد ذلك مؤتمرا قمة في سيول في عام 2012 ولاهاي في عام 2014. |
Ce forum de chefs d'État s'est réuni pour la première fois à Washington en 2010; il s'est ensuite tenu à Séoul en 2012 et à La Haye en 2014. | UN | وعقد هذا المحفل على مستوى رؤساء الدول اجتماعه الأول في واشنطن في عام 2010، وعُقد بعد ذلك مؤتمرا قمة في سيول في عام 2012 ولاهاي في عام 2014. |
En 1783, le Congrès américain a voté la création d'une ville fédérale, dont l'emplacement a été choisi par le président George Washington en 1790. | UN | وفي عام 1783 وافق الكونغرس على إقامة مدينة اتحادية؛ وقد اختار الموقع المحدد الرئيس جورج واشنطن في 1790. |
et pendant tout ce temps, on les balade dans Washington en hummer. | Open Subtitles | و في الوقت الحالي نحن يتم توصلينا إلى العاصمة واشنطن في سيارة هامر |
27. L'ancien secrétaire d'Etat adjoint aux questions interaméricaines, Bernard Aronson, est intervenu personnellement à Washington en ce sens, ce qui montre le rang de priorité élevé que le Gouvernement des Etats-Unis accorde à la question. | UN | ٢٧ - وبذل برنارد أرونسون، مساعد وزير الخارجية السابقة لشؤون البلدان اﻷمريكية محاولات في واشنطن في هذا الاتجاه بصفته الشخصية، مما يدل على اﻷولوية التي توليها حكومة الولايات المتحدة لهذه المسألة. |
La Banque mondiale accueillera la troisième Conférence à Washington en 2001. | UN | وسوف يستضيف البنك الدولي المؤتمر الثالث في واشنطن العاصمة في عام 2001. |
À cet égard, il a été souligné que le PNUD pourrait bénéficier des résultats d'une importante réunion sur la question, tenue à Washington, en 1997. | UN | وفي هذا الصدد تم التأكيد على أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي سيفيد من نتائج اجتماع هام بشأن تلك المسألة عُقد في واشنطن العاصمة في عام ٧٩٩١. |
À cet égard, il a été souligné que le PNUD pourrait bénéficier des résultats d'une importante réunion sur la question, tenue à Washington, en 1997. | UN | وفي هذا الصدد تم التأكيد على أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي سيفيد من نتائج اجتماع هام بشأن تلك المسألة عُقد في واشنطن العاصمة في عام ٧٩٩١. |
Les participants au Sommet sur le microcrédit, tenu à Washington en 1997, ont pris l’engagement de porter ce nombre à 100 millions d’ici à 2005. | UN | وفي مؤتمر القمة للائتمانات الصغيرة المعقود في واشنطن العاصمة في عام ١٩٩٧ تعهد المشاركون بأن يصل العدد الى ١٠٠ مليون شخص بحلول عام ٢٠٠٥. |
Israël a pris part aux sommets sur la sécurité nucléaire, tenus à Washington, en 2010, à Séoul, en 2012, et à la Haye, en 2014. | UN | وشاركت إسرائيل في مؤتمرات قمة الأمن النووي التي عقدت في واشنطن العاصمة في عام 2010، وفي سول في عام 2012، وفي لاهاي في عام 2014. |
À Washington, en novembre 2011, avec la participation de la Commission interaméricaine des droits de l'homme; | UN | المشاورة الأولى في واشنطن العاصمة في تشرين الثاني/نوفمبر 2011 بمشاركة لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان؛ |
La signature de la Déclaration de principes entre l'Organisation de libération de la Palestine et le Gouvernement israélien, à Washington en 1993, a suscité bien des espoirs, car elle constituait un premier pas en avant vers un règlement pacifique, juste et durable de la question palestinienne. | UN | ولقد أثار الاتفاق على إعلان المبادئ بين منظمة التحرير الفلسطينية والحكومة الاسرائيلية الموقع في واشنطن عام ١٩٩٣ شعورا بالتفاؤل باعتبار أن ذلك يشكل خطوة أولية رائدة نحو التوصل الى تسوية سلمية عادلة ودائمة للقضية الفلسطينية. |
37. Selon des articles de presse, à la suite de sa visite à Washington en février 1994, le Gouverneur s'est déclaré optimiste quant à l'état d'avancement des négociations sur le statut futur de Guam entre les représentants du gouvernement du territoire et de la Puissance administrante. | UN | ٣٧ - وتفيد التقارير الصحفية، أن الحاكم آدا أعرب، عقب زيارة قام بها إلى واشنطون العاصمة في شباط/فبراير ١٩٩٤، عن التفاؤل بشأن حالة المفاوضات المتعلقة بمركز غوام في المستقبل والتي كانت جارية بين ممثلي حكومة الاقليم والدولة القائمة بالادارة. |
L'ancien Président Hu Jintao a dirigé la délégation chinoise au Sommet de Washington, en 2010, et au Sommet de Séoul, en 2012, où il a présenté les réalisations de la Chine dans le domaine de la sécurité nucléaire. | UN | وكان الرئيس السابق هو جين تاو على رأس الوفد الصيني إلى مؤتمر قمة واشنطن المعقود في عام 2010، ومؤتمر قمة سول المعقود في عام 2012 حيث عرض جهود الصين في مجال الأمن النووي. |
La Chine a accueilli la cinquième conférence du P5 à Beijing en avril 2014, après Londres en 2009, Paris en 2011, Washington en 2012 et Genève en 2013 (cette dernière était placée sous la présidence de la Fédération de Russie). | UN | واستضافت الصين مؤتمر الدول الخمس الخامس في بيجين في نيسان/أبريل 2014، بعد المؤتمرات التي عُقدت في لندن عام 2009، وباريس عام 2011، وواشنطن عام 2012، وفي جنيف عام 2013، الذي كان برئاسة الاتحاد الروسي. |
Ils peuvent faire Washington en moins de 10. | Open Subtitles | يمكنهم أن يفعلوا ذلك في العاصمة في أقل من عشر دقائق |