Nous voici au milieu de trois hauts-lieux de l'Amérique, l'immeuble du Watergate, le Centre Kennedy là-bas, et l'ambassade d'Arabie Saoudite. | Open Subtitles | وهكذاهنا بالضبط فى قلب ثلاثة أماكن فاصلة هامة للأمريكان مبنى فندق ومكتب ووترجيت |
Les conditions du contrat stipulent que le Watergate ne peut pas prendre plus de 25 % du temps d'antenne. | Open Subtitles | بنود العقد تشترط بشكل واضح أن "ووترجيت" ستحتل نسبة 25 بالمئة من الوقت كحد أقصى |
Je connais quelqu'un au Watergate. | Open Subtitles | هاري، أعرف شخصا من المحررين يمكنه العمل على إقتحام ووترجيت. |
Un nouveau Watergate peut-être. De la matière pour un livre. | Open Subtitles | قد تكون ووترغيت المقبلة قد تؤدى الى كتاب |
Les délégués de la convention des Jeunes républicains à Memphis ont choisi un conservateur, ancien du Watergate, comme président. | Open Subtitles | اختار المندوبون في مؤتمر الجمهوريين الشباب في "ممفيس" رئيساً محافظاً لديه ماض في "ووترغيت". |
Dites-moi, pourquoi votre nom figure-t-il dans le calepin de deux des cambrioleurs du Watergate ? | Open Subtitles | كنت أتسائل عن سبب وجود اسمك و رقم هاتفك.. في مفكرة أحد المعتقلين في إقتحام ووترجيت |
Je voudrais aborder l'effraction au Watergate et les controverses qu'elle a soulevées. | Open Subtitles | أريد أن انتقل الآن إلى موضوع إقتحام ووترجيت و الأخبار المتضاربة التي تصدر عن هذا الموضوع |
Ce n'est là qu'un aspect du sabotage commencé un an avant Watergate. | Open Subtitles | إذا كان الإقتحام مجرد حدث ضمن عملية التدمير التي بدأت قبل إقتحام ووترجيت بعام كامل |
Watergate. Ces micros. C'est hideux ! | Open Subtitles | أقصد ووترجيت عملية التنصت كانت مفزعة للغاية |
On a moins étouffé le Watergate que cherché à couvrir les saloperies du Comité. | Open Subtitles | الأعمال السرية لم تكن مركزة على ووترجيت كان الهدف منها إخفاء الأعمال بصورة أساسية |
La moitié du pays ignore le mot "Watergate". | Open Subtitles | نصف المواطنين لم يسمعوا من قبل كلمة ووترجيت |
Au début de ton glorieux règne, il ne te faut pas un Abscam ou un Watergate. | Open Subtitles | في بداية عهدكِ المجيد آخر ما تودينه هو فضيحة كـ"آبسكام" او "ووترجيت". |
Tu ne crois pas les journaux parce que tu penses qu'ils mentent sur le Watergate. | Open Subtitles | لا تثقي في الجرائد لأنك تعتقد لأنك تعتقد بأنهم كذبوا بشأن فضيحة ووترغيت |
A prés le Watergate et autres scandales, on ne peat pas se 1e permettre. | Open Subtitles | بعد ووترغيت وكل ذلك الفساد الذي يجري، لم نعد نستطيع تحمل ذلك |
Scandale du Watergate Nixon condamné | Open Subtitles | فضيحة ووترغيت الرئيس نيكسون يتحمل المسؤولية |
Jusqu'à l'arrivée d'un enquêteur du Comité du Watergate. | Open Subtitles | إلى أن جاء إلي محقق من لجنة التحقيق في فضيحة "ووترغيت". |
Il siège dans le bâtiment du Watergate. | Open Subtitles | يقع مقر اللجنة في مبنى "ووترغيت" للمكاتب. |
J'étais le plus jeune à aller au grand jury du Watergate. | Open Subtitles | كنت أصغر شخص يمثل أمام هيئة المحلفين الكبرى بفضيحة "ووترغيت". |
Je n'ai pas eu de premier rendez-vous depuis... le Watergate. | Open Subtitles | أنا لم أحظى .. بالموعد الأول منذ وترغيت. |
C'est à peu près à ce moment-là que Gerald Ford, le nouveau président, qui voulait absolument qu'on oublie le Watergate, a accordé à Nixon un pardon absolu. | Open Subtitles | أعتقد أنه في ذلك الوقت تقريبا (جيرالد فورد) كان الرئيس الجديد و الذي كان يائسا بشدة لتحويل (الأنظار عن قضية (ووتر جيت |
On est le nouveau Watergate. | Open Subtitles | إنهم يدعوننا بفضيحة(ووترغايت)الجديدة يا(جاك) |
Quand je pense entrée par effraction bâchée, mon esprit revient naturellement sur le Watergate. | Open Subtitles | عندما أفكر ب"اقتحام خاطئ" ذاكرتي تعود بي مباشرة الى (واترجايت) |