- Tu peux croire qu'"Entertainment Weekly " l'a surnommé | Open Subtitles | هل تستطيعوا ان تصدقوا ان 'انترمنت ويكلي' اتصلوا بها |
Inside Weekly a tout intérêt à protéger ses sources. | Open Subtitles | مجلة "إنسايد ويكلي" تهتم جداً بحماية مصادرها. |
J'aurais pu le filer à Us Weekly et m'acheter une maison. | Open Subtitles | كان يكنن أن آخذه إلى "يو اس ويكلي" وأشتري منزل جديد |
Des paparazzi sont devant chez moi, ce qui me donne droit à un rabais de 50 % sur le Us Weekly. | Open Subtitles | يوجد مصوريين فوتوغرافين في حديقتي, لذا أنا أخمن أن ذلك ما سيجعلني عنوانا لنصف الصحف الأمريكية الأسبوعية. |
Le pompier Louie Cacchioli déclara au journal "People Weekly": | Open Subtitles | الإطفائى لوى كاتشيو أخبر مجلة الناس الأسبوعية |
Edward Pierce. Envoyé spécial du Harper's Weekly: | Open Subtitles | إدوارد بيرز من جريدة هاربرز الإسبوعية |
Finalement mon abonnement à Us Weekly va servir à quelque chose. | Open Subtitles | أخيرًا اشتراكي في مجلة أس ويكلي أفادني. |
Si j'avais voulu déballer ma vie privée, j'aurais engagé un journaliste de Us Weekly. | Open Subtitles | لو أردت كشفاً لحياتي الشخصية (لعينت كاتباً من صحيفة (أس ويكلي |
Vous savez combien j'étais énervé quand Us Weekly a dit que j'étais sous crack? | Open Subtitles | أتدرين كم كنت غاضباً "حين ادّعت مجلة "يو.إس ويكلي أنني مدمن مخدرات |
Si les experts d'Us Weekly, analysaient notre langage corporel, ils diraient qu'on était en froid. | Open Subtitles | لو أن لغة أجسادنا تم تحليلها من قبل الخبراء "في "أس ويكلي كانوا سيقولون أننا مطرودون |
Selon Us Weekly, pour préparer Hell's crawl space, elle a passé une semaine dans un vide sanitaire. | Open Subtitles | وفقاً لـ "يو.إس.ويكلي" ففي فيلمها "هيلز كراوز سبايس" عاشت بالفعل في منزل الفضاء الزاحف لمدّة أسبوع -للتحضير للدور |
Dans un article du 18 avril, The Manchester Guardian Weekly citait un observateur occidental de retour de la ligne de front : " Les Arméniens me font pitié parce que cela va être pour eux la source de nombreux maux. | UN | واستشهدت " ذ مانشستر جارديان ويكلي " في ١٨ نيسان/أبريل بأقوال مراقب غربي بعد زيارته الجبهة اﻷمامية فكتبت: " إنني أشفق على اﻷرمنيين، ﻷن هذا سيعود عليهم بعذاب أليم. |
90. Le 2 juin 2000, le Rapporteur spécial a adressé une communication concernant la fermeture de l'hebdomadaire Monitor Weekly basé à Bakou le 8 mai 2000. Le responsable de la revue aurait été accusé de ne pas avoir présenté de rapport financier pour le premier trimestre 2000. | UN | 90- وفي 2 حزيران/يونيه 2000، وجه المقرر الخاص رسالة بشأن إغلاق المجلة الأسبوعية " مونيتور ويكلي " التي يقع مقرها في باكو في 8 أيار/مايو 2000 ويزعم أنها موضع الاتهام لفشلها في تقديم تقرير مالي عن الفصل الأول لعام 2000. |
C'est pas pire que la photo d'Us Weekly. | Open Subtitles | و هذه ليست أسوأ بكثير من تلك (التي نشرت في جريدة (آس ويكلي. |
Le Gouvernement a expliqué que, à la suite du refus de l'hebdomadaire Monitor Weekly de se plier au jugement, les fonctionnaires du Ministère des impôts avaient bloqué les transactions bancaires et entamé une procédure pénale à l'encontre de M. Huseinov, rédacteur en chef et directeur de la société. | UN | وأفادت بأن الموظفين في وزارة جباية الضرائب أوقفوا العمليات المصرفية ورفعوا دعوى إلى المحكمة الجنائية ضد مدير الشركة ورئيس التحرير السيد حسينوف بعد أن رفضت المجلة الأسبوعية الامتثال لحكم المحكمة. |
La conférence était coparrainée par le Gouvernement croate, le Gouvernement ukrainien, l'OMS, ONUSIDA, Physicians Weekly et Walden Media, en collaboration avec le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE). | UN | وعقد المؤتمر برعاية مشتركة من حكومة كرواتيا وحكومة أوكرانيا ومنظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز والأطباء الأسبوعية ووسائط إعلام والدن، وبالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Following her visit the Special Representative has been receiving reports of journalists being increasingly targeted at the Weekly demonstrations against the illegal construction of the Wall at Bil'in. | UN | وقد تلقت الممثلة الخاصة، عقب زيارتها، تقارير عن استهداف الصحفيين أكثر فأكثر في المظاهرات الأسبوعية ضد بناء الجدار غير القانوني في بلعين. |
Je suis critique gastronomique pour manhattan Weekly. | Open Subtitles | " أنا ناقدة طعام من مجلة " مانهاتن الأسبوعية |
C'est Architecture Vision Weekly. | Open Subtitles | إنه من رؤية الهندسة المعمارية الأسبوعية |
Je suis tous les jours au téléphone avec la Californie t'as dû lire ça dans Entertainment Weekly. | Open Subtitles | أتحدث على الهاتف كلّ يوم إلى أشخاص في (كاليفورنيا) الذي تقرأ عنه في مجلة الترفيه الإسبوعية |
Toutes les pubs sont mises en personne dans le China Weekly Post. | Open Subtitles | كل الاعلانات يجب ان توضع بشكل شخصي في جريدة الصين الاسبوعية |
Tu ouvres le Us Weekly et tu me vois en pleine page People. | Open Subtitles | ستفتح مجلة "أميركا الأسبوعيه" فتجدني في صفحة "النجوم مثلنا" |