Wei Rěngyi, âgé de 35 ans, du district de Shulan, province de Jílin. | UN | واي رينغي، عمره ٥٣ سنة، من قضاء شولان، مقاطعة جيلين. |
Dans sa réponse, le Gouvernement a fourni des renseignements concernant Yang Wei, Xu Zhiyong, Gu Yimin, Song Guangqiang, Guo Feixiong, Sun Desheng et Zhou Weilin. | UN | وقدمت الحكومة في ردها معلومات تتعلق بيانغ واي وشوتشيونغ، وجو يمين، وسونغ غونغ تشيانغ، وجيو فيشيونغ وسن ديشنغ وزهو ويلين. |
Le duc Ling de Wei est mort. Le nouveau souverain apprécie Zilu. | Open Subtitles | قد مات ديوك لينغ واي دوق جديد من واى والاحترام الكبير لزيلو |
Mme Wei Wei, défenseuse de l'environnement et célèbre chanteuse chinoise | UN | السيدة وي وي، داعية في مجال البيئة ومغنية صينية شهيرة |
Le comté du Xuan Wei est pauvre, et 66 % des illettrés qui y vivent sont des femmes. | UN | ومقاطعة خوان وي منطقة فقيرة تمثل المرأة فيها نسبة 66 في المائة من الأميين. |
M. Zhu Wei Yi est le beau-frère par alliance de M. Zhenli Ye Gon. | UN | والسيد سو وِييْ يي زوج شقيقة زوجة السيد سينلي يه غون. |
Le réquisitoire du ministère public accusait M. Wei de complot visant à renverser le gouvernement, et demandait que ses agissements criminels soient punis comme ils le méritaient. | UN | وتضمنت قائمة الادعاء اتهام ويي بالتآمر على اﻹطاحة بالحكومة موضحة أن أفعاله تشكل جريمة وأنه يجب أن يعاقب تبعاً لذلك. |
Pour protéger le jeune héritier de Wei, | Open Subtitles | زيلو كان يحاول حماية الوريث الشاب لعرض واي |
Dans cette réponse, le gouvernement a déclaré que Wei Jingsheng avait participé à des activités en rapport avec un complot visant à renverser le gouvernement alors qu'il était placé en libération conditionnelle et privé de ses droits politiques. | UN | وأجابت الحكومة أن واي جينغشينغ كان قد تورط، عقب إطلاق سراحه المشروط وحرمانه من حقوقه السياسية، في أنشطة تتصل بالتآمر على اﻹطاحة بالحكومة. |
Wei Jingsheng aurait été puni par la privation de soins médicaux bien qu'il souffre de troubles cardiaques, d'hypertension artérielle, d'arthrite et d'une lésion aux vertèbres cervicales. | UN | وأفيد بأن واي جينغشانغ عوقب بحرمانه من الرعاية الطبية الملائمة رغم ما قيل من أنه يعاني من قصور في القلب، وارتفاع ضغط الدم، والتهاب في المفاصل وإصابات في فقرات الرقبة. |
Dans sa réponse du 28 juillet 1997, le Gouvernement a indiqué que, le 29 mai 1997, Wei Jingsheng s'était introduit sans autorisation dans l'entrepôt de la prison, où il avait agressé le magasinier, un codétenu. | UN | وأوضحت الحكومة في ردها المؤرخ في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٧ بأن واي جينغشانغ قد اقتحم مخزن السجن بدون إذن في ٢٩ أيار/مايو ١٩٩٧ وأنه اعتدى جسديا على موظف المخزن وهو سجين آخر. |
La vedette des Jeux olympiques de Beijing de 2008 était aussi une femme, la joueuse de tennis de table Li Jia Wei. | UN | 13-20 وكانت حاملة علم سنغافورة للألعاب الأوليمبية في سنة 2008 في بيجين امرأة، وهي لاعبة تنس الطاولة لي جيا واي. |
13. M. Wei Yong Directeur de division adjoint, Bureau des transactions économiques, Commission d'État pour l'économie et le commerce | UN | 12- السيد واي يونغ نائب مدير شعبة بمكتب العمليات الاقتصادية، اللجنة الحكومية للاقتصاد والتجارة |
Mon père était un officier droit et respectable à l'époque où Wei Zhou était encore Gouverneur. | Open Subtitles | أبي كَانَ خادم مستقيم. في، السَنَة عندما وي زو أصبحَ إنكماش. |
Les Sept Pays les plus forts étaient: Fan, Han, Zhao, Chu, Yan, Wei and Qin. | Open Subtitles | واكبر سبع ممالك كانت تسمي "كي" ,"تشو" ,"يان" ,"هان" ,"زياو" ,"وي", "كين" |
Face à l'invasion Qin, le Roi de Wei capitula sans résister. | Open Subtitles | عندما قامت "كين" بغزوهم وافق دوق "وي" علي الاستسلام |
Maître, je peux l'envoyer à Wei, chez mes proches. | Open Subtitles | معلمي دعنا نتجنب المشاكل أستطيع أن أتركه مع أخي في القانون في مملكة وي |
Yanghu de Jin a envahi Wei. | Open Subtitles | وي في حالة من الفوضى ، هو جين يانغ من مملكة وجيت غزتها |
Concernant: Tomintat Marx Yu et Zhu Wei Yi | UN | بشأن: السيدان تومينتات ماركس يو وسو وِييْ يي. |
M. Zhu Wei Yi a été accusé du recel des devises étrangères trouvées au domicile de sa belle-sœur. | UN | فقد اتُهم السيد سو وِييْ يي بضبطه وهو يحرس مالاً بالعملة الأجنبية عُثر عليه في منزل شقيقة زوجته. |
Il a été ensuite rappelé que M. Wei avait publiquement reconnu les faits cités par le tribunal. | UN | وأشير كذلك إلى أن ويي قد أقر علناً بالوقائع التي حددتها المحكمة. |
Selon des sources fiables, il s'agit de l'ex-Ministre des affaires étrangères, U Win Aung, de Ma Thida Soe de Pazuntaung, de Mayanthee de Mingaladon, de Ko Phyo, de Myint Wei et de Pho Si. | UN | وأفادت مصادر موثوقة بأن هؤلاء السجناء هم: وزير الخارجية السابق يو وين أونغ، وما تيدا سو، وهو من بلدة بازونتونغ، ومايانتي، وهو من بلدة مينغانادون، وكو بيو، وميينت وي، وبو سي. |
"500 dollars pour la mort de Charlie Wei." | Open Subtitles | خمسمائة دولار لقتل "شارلى وى" |
Publié en chinois: Zhong Guo Guo Ji Jing Ji Mao Yi Zhong Cai Wei Yuan Hui Cai Jue Shu Hui Bian [Compilation de sentences arbitrales de la CIETAC] (mai 2004) 2000 vol., p. 1291 à 1296 | UN | منشورة بالصينية: تجميع لقرارات التحكيم الصادرة عن لجنة الصين الدولية للتحكيم الاقتصادي والتجاري (أيار/مايو 2004) مُجلَّد عام 2000، الصفحات 1291-1296 |