Car nous sommes hors-réseau. Il n'y a pas de signal Wi-Fi. | Open Subtitles | لأننا تماما خارج الشبكة ليس هناك إشارة واي فاي |
On est obliger de pirater le Wi-Fi du bar en bas de la rue. | Open Subtitles | نحن عملياً نسرق بث الواي فاي من المقهى الموجود على الشارع |
Des fois tu peux avoir de la bouffe gratos et le Wi-Fi par les voisins. | Open Subtitles | حسنا، أحيانا يمكنك الحصول على الطعام المجاني وخدمة الواي فاي من الجيران. |
J'etais en train de réparer leur Wi-Fi pendant que mon père se faisait tuer. | Open Subtitles | وقد مستكشف الأخطاء ومصلحها للإنترنت اللاسلكي. في حين أبي يتعرض للقتل. |
Une pièce jointe se lance et réécrit le système et infecte les appareils Bluetooth et se répand via Wi-Fi. | Open Subtitles | مُرفق ذاتي العمل يعيد كتابة نظام التشغيل كي ينشر الفيروس عن طريق البلوتوث والشبكات اللاسلكية |
C'est le seul endroit aux États-Unis où il n'y a ni portables ni Wi-Fi. | Open Subtitles | اتضح أنّه المكان الوحيد في الولايات المتحدة، الذي لا يحتوي على هواتف جوالة أو إنترنت لاسلكي |
Même si on ne peut pas les poster, car on n'a plus de signal Wi-Fi désormais. | Open Subtitles | رغم أننا لا نستطيع نشره، لأنّ ليس لدينا إشارة انترنت لاسلكيّة بعد الآن. |
Oh, on dirait que je me suis endormie... dans cette forêt... avec apparemment un excellent réseau Wi-Fi. | Open Subtitles | يبدوا أنني أستغرقت في النوم في ألغابة مع على مايبدوا شبكة واي فاي ممتازة |
Howard, on capte bien le Wi-Fi dans le garage ? | Open Subtitles | مهلا، هوارد، اه، كيف هو واي فاي في المرآب؟ |
Nous avons tracé le signal Wi-Fi depuis les ordinateurs qui contrôle les feux. | Open Subtitles | نحن تتبع إشارة واي فاي من أجهزة الكمبيوتر التحكم في إشارات المرور. |
La Wi-Fi est meilleure près de la fontaine dans laquelle Whoopi Goldberg a pissé. | Open Subtitles | الواي فاي أقوى عند النافورة التي تبول فيها وبي جولبيرج |
Mais nous ne pouvons pas suivre ou l'atteindre à moins que nous savons que le réseau Wi-Fi, il est signé sur. | Open Subtitles | و لكننا لا نستطيع تتبعه أو الوصول أليه ما لم نعرف شبكة الواي - فاي المرتبط بها |
Il ressemble à un jouet de base, alors qu'en fait, il est équipé... d'un routeur Wi-Fi qui ruse pour se brancher à votre ordinateur. | Open Subtitles | تبدو هذه الطائرة كلعبة لهاوٍ ما... ولكنها في الحقيقة مجهّزة بـ... جهاز الواي فاي الذي يخدع حاسوبك للاتصال به |
Ils manquent de choses comme le chauffage, eau potable, et le Wi-Fi. | Open Subtitles | انهم يفتقدون أشياء مثل الحرارة، المياه النظيفة، وخدمة الواي فاي. |
Pour remédier à la situation, tu peux contacter la compagnie, faire installer et payer ton propre Wi-Fi, ou alors me présenter des excuses. | Open Subtitles | إذا أردتِ معالجة الحالة يمكنكِ الاتصال بشركة الهاتف تعيدي تنصيب الاتصال اللاسلكي وتدفعين مجدداً, أو يمكنكِ الإعتذار لي |
Je vais avoir besoin de ta voiture pour le Wi-Fi. | Open Subtitles | سأحتاج لأخذ سيارتك أيضاً من أجل الأنترنت اللاسلكية. |
J'ai un repaire... avec le Wi-Fi ? | Open Subtitles | لديّ عرين.. به بث لاسلكي فائق الدقة والسرعة |
Le signal émis devait utiliser le Wi-Fi local. | Open Subtitles | انا متاكد بان مدى الاشارة كان كافيا ليصل الى نقطة بث انترنت قريبة |
Quand les voisins prennent mon Wi-Fi, je ne fais rien. | Open Subtitles | حينما يسرق الجار أنترنت الوايفاي خاصتي لم أفعل شيء |
Désolé, mais le Wi-Fi ici est incroyablement lent. | Open Subtitles | آسف، لكن الانترنت اللا سلكي هنا بطيء جدًا. |
C'est le dernier jour et heure où la puce a été accédée par le transmetteur Wi-Fi. | Open Subtitles | هذا توقيت وتاريخ أخر يوم تم فيه الوصول للرقاقه عن طريق الواى فاى |
J'utilise le Wi-Fi du penthouse comme système de radar passif pour voir le bâtiment étage par étage. | Open Subtitles | أنا استخدم الشبكة اللاسلكيّة للشُقة العُلويّة كنظام رادار خامل نوعاً ما لتصوير المبنى طابقاً بطابق. |
De plus, les habitants de Tristan da Cunha ont aujourd'hui accès à Internet grâce à un cybercafé et à un réseau Wi-Fi (c'est-à-dire sans fil). | UN | وتوفّر إحدى مقاهي الإنترنت ونظامٌ للإنترنت عبر شبكة لاسلكية لسكان الجزيرة إمكانية الوصول إلى شبكة الإنترنت. |
Mais vous savez le Wi-Fi est le dernier de nos soucis. | Open Subtitles | لكن , هل تعرف بأن الوايفي هو اقل مشاكلنا |
Le Gouvernement de Tristan da Cunha a l'intention de mettre en place une connexion à larges bandes plus rapide et plus fiable pour téléphone Wi-Fi. | UN | وتخطط حكومة تريستان دا كونا لتركيب نظام اتصالات لاسلكية ذي نطاق عريض يكون سريعا وموثوقا أكثر. |
Il envoie la liste D.C.O. via une connexion Wi-Fi sécurisée dans exactement 30 minutes. | Open Subtitles | انه يبعث قائمة سرية للدول المعينة بواسطة مشغل ويفي سري في غضون ثلاثين دقيقة تقريبا |
Ou arrêter même. Je cherche toujours le réseau Wi-Fi caché. | Open Subtitles | مازلتُ أحاول الدخول إلى الشبكة الاسلكية المخفية |