Le Groupe de Wiesbaden est un organe officieux, auquel les participants se joignent librement. | UN | ويعتبر فريق فيسبادن هيئة غير رسمية والمشاركة فيه على أساس طوعي. |
Rapport du Groupe de Wiesbaden sur les registres d'entreprises | UN | تقرير فريق فيسبادن المعني بسجلات الأعمال التجارية |
d) Groupe de Wiesbaden sur les registres d'entreprises; | UN | د - فريق فيسبادن المعني بسجلات الأعمال التجارية؛ |
Rapport du Groupe de Wiesbaden sur les registres d'entreprises | UN | تقرير فريق فيسبادن المعني بسجلات الأعمال التجارية |
2.7 Le 20 mars 1995, le tribunal administratif de Wiesbaden a infirmé les décisions contestées, les jugeant insuffisamment motivées, et a renvoyé l'affaire au Ministère des sciences et des arts de Hesse, à qui il a enjoint de faire plein usage de son pouvoir discrétionnaire en appliquant les critères de la circulaire administrative concernant la nomination des candidats de 50 à 54 ans à des postes de fonctionnaire. | UN | 2-7 وفي 20 آذار/مارس 1995، رفضت المحكمة الإدارية في فايسبادن القرارات المطعون فيها معتبرة أنها لا تستند إلى أسباب كافية وأحالت المسألة مرة أخرى إلى وزارة العلوم والفنون في هيسن طالبة منها الاستفادة أن تستخدم بالكامل سلطتها التقديرية في تطبيق المعايير المحددة في التعميم الإداري المتعلق بتعيين مقدمي الطلبات الذين تتراوح أعمارهم بين 50 و54 لشغل وظائف في الخدمة المدنية. |
Rapport du Groupe de Wiesbaden sur les registres | UN | تقرير فريق فيسبادن المعني بسجلات الأعمال التجارية |
:: Groupe de Wiesbaden sur les registres d'entreprises; | UN | :: فريق فيسبادن المعني بسجلات الأعمال التجارية |
Rapport du Groupe de Wiesbaden sur les registres d'entreprises | UN | تقرير فريق فيسبادن المعني بسجلات الأعمال التجارية |
Rapport du Groupe de Wiesbaden sur les registres d'entreprises | UN | تقرير فريق فيسبادن المعني بسجلات الأعمال التجارية |
Rapport du Groupe de Wiesbaden sur les registres d'entreprises | UN | تقرير فريق فيسبادن المعني بسجلات الأعمال التجارية |
On trouvera, annexé au présent document, le mandat du Groupe de Wiesbaden. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير اختصاصات فريق فيسبادن. |
La prochaine réunion du Groupe de Wiesbaden aura lieu à Washington, D. C. (États-Unis d'Amérique) en septembre 2012. | UN | 18 - وسيُعقد الاجتماع المقبل لفريق فيسبادن في واشنطن العاصمة، الولايات المتحدة الأمريكية، في أيلول/سبتمبر 2012. |
Mandat du Groupe de Wiesbaden | UN | اختصاصات فريق فيسبادن المعني بسجلات الأعمال التجارية |
- Feuille de route et prochaine réunion du Groupe de Wiesbaden. | UN | :: خريطة الطريق لفريق فيسبادن واجتماعاته المقبلة. |
But et objectifs du Groupe de Wiesbaden | UN | غرض وأهداف فريق فيسبادن المعني بسجلات الأعمال التجارية |
Le Groupe de Wiesbaden sur les registres d'entreprises est un groupe d'étude des Nations Unies. | UN | 4 - فريق فيسبادن المعني بسجلات الأعمال التجارية هو أحد أفرقة المدن التابعة للأمم المتحدة. |
Le Groupe de Wiesbaden est un organe officieux, auquel les participants se joignent librement. | UN | وفريق فيسبادن هو هيئة غير رسمية والمشاركة فيه طوعية. |
- De promouvoir et de diffuser le plus largement possible les produits du Groupe de Wiesbaden; | UN | :: الترويج لنتائج فريق فيسبادن وتعميمها على أوسع نطاق ممكن |
2012 : Réunion du Groupe de Wiesbaden sur les registres d'entreprises | UN | في عام 2012: اجتماع فريق فيسبادن المعني بسجلات الأعمال التجارية |
Ils ont recommandé d'examiner à cet égard l'opportunité du processus de Wiesbaden. | UN | وأوصى المشاركون بأخذ ' ' عملية فيسبادن`` في الحسبان في هذا الصدد. |